Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijkt met name hoe zeer » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Het blijkt met name hoe zeer het nodig is deze rechten, die we inmiddels voor lief nemen, steeds opnieuw te bekrachtigen, wanneer er problemen of conflictsituaties ontstaan en duidelijk wordt dat deze rechten niet automatisch worden nageleefd en dat we moeten blijven strijden voor onze grondrechten.

C’est lorsque apparaissent des situations conflictuelles problématiques qu’il devient tout à fait clair que nous devons toujours réaffirmer ces droits qui nous paraissent aller de soi aujourd’hui et que leur respect n’est pas automatique. Nous devrons toujours lutter pour le respect de nos droits fondamentaux.


Ik denk dat de uitslag van het Ierse referendum een belangrijk effect zal hebben op de wijze waarop wij Europa opbouwen, met name in de komende maanden. Hieruit blijkt immers hoe zeer onze volkeren hechten aan de waarden die Europa belichaamt.

Chers collègues, je crois que le vote irlandais aura un impact important sur notre façon de construire l’Europe, surtout dans les mois à venir, dans la mesure où il prouve l’attachement profond de nos peuples aux valeurs dont l’Europe est porteuse.


Ik wil met name de overeenstemming noemen over een brede waaier aan maatregelen ten aanzien van de regulering van de financiële markten en de vijf miljard euro in het kader van het Europese herstelplan. U allen weet zeer goed hoe zeer wij, Commissie en Parlement, hebben moeten vechten om dit te bereiken.

Je tiens à citer notamment l’accord sur un large éventail de mesures sur la régulation des marchés financiers et sur les cinq milliards dans le cadre du plan de relance européen, et vous savez tous très bien à quel point nous, Commission et Parlement, avons dû nous battre pour y arriver.


Ik wil met name de overeenstemming noemen over een brede waaier aan maatregelen ten aanzien van de regulering van de financiële markten en de vijf miljard euro in het kader van het Europese herstelplan. U allen weet zeer goed hoe zeer wij, Commissie en Parlement, hebben moeten vechten om dit te bereiken.

Je tiens à citer notamment l’accord sur un large éventail de mesures sur la régulation des marchés financiers et sur les cinq milliards dans le cadre du plan de relance européen, et vous savez tous très bien à quel point nous, Commission et Parlement, avons dû nous battre pour y arriver.


Hoe dringend noodzakelijk dat is, blijkt uit de kwalitatief zeer verschillende antwoorden van de ministeries van Volksgezondheid van de lidstaten op vragen over de methoden voor de behandeling en therapie van MS-patiënten.

Les réponses de qualités très diverses apportées par les ministres de la santé des États membres concernant les traitements et les thérapies destinés aux personnes atteintes de sclérose en plaques montrent l’impérieuse nécessité d’agir pour qu’il en soit ainsi.


De aanvraag gaat hoe dan ook vergezeld van alle stukken en gegevens waaruit blijkt dat de in artikel 3 bedoelde voorwaarden vervuld zijn, met name :

Elle doit être accompagnée de tous les documents et renseignements de nature à démontrer qu'il est satisfait aux conditions visées à l'article 3, et au moins :


Hoewel niet helemaal zeker is hoe nauwkeurig productiviteitsmetingen zijn, blijkt uit de gegevens dat de arbeidsproductiviteit in de VS sneller is gegroeid, met name in vergelijking met de tweede helft van de jaren tachtig.

Malgré de possibles difficultés liées à la précision des mesures de la productivité, les données indiquent une accélération du taux de croissance de la productivité du travail aux États-Unis, en particulier par rapport à la situation observée dans la seconde moitié des années 1980.


Uit algemeen onderzoek van de Commissie over het MKB in de EU [30] en met name de voorlopige bevindingen van de ENSR-enquête [31] (European Network for SME Research) over de internationalisering van het MKB blijkt dat slechts zeer weinig midden- en kleinbedrijven momenteel actief zijn in een andere dan hun eigen lidstaat.

Une étude générale sur les PME de l'UE [30], et notamment les conclusions préliminaires d'une étude du réseau européen de recherche pour les PME consacrée à l'internationalisation de cette catégorie d'entreprises [31], indiquent qu'à l'heure actuelle, les PME sont très peu nombreuses à opérer dans des États membres autres que leur État de résidence.


Overwegende dat de maatregelen die in dit besluit tot wijziging van het koninklijk besluit zijn voorzien, onverwijld moeten genomen worden om, inzonderheid voor groepen voetgangers van bejaarden en gehandicapten, het pakket maatregelen dat in de loop van 1998 werd uitgevaardigd om het verkeer van zwakke weggebruikers aantrekkelijker en veiliger te maken, te vervolledigen; dat deze categorieën van weggebruikers bijzonder kwetsbaar zijn in het verkeer; dat uit de laatst gekende ongevallenstatistieken blijkt dat bejaarden 50 % van alle ...[+++]

Considérant que les mesures prévues dans le présent arrêté modificatif de l'arrêté royal doivent être prises sans délai pour compléter le lot de mesures arrêtées au courant de l'année 1998 concernant le caractère attractif et le fait de rendre plus sûre la circulation des usagers faibles, en particulier des groupes de piétons, de personnes handicapées et de personnes âgées; que ces catégories d'usagers de la route sont particulièrement vulnérables dans la circulation; que de récentes statistiques en matière d'accidents, il ressort que les personnes âgées représentent 50 % de la totalité des victimes tuées en tant que piétons; qu'en particulier, lorsque ces catégories se rendent en groupe sur la voie ...[+++]




D'autres ont cherché : maatschappelijk doel     blijkt met name hoe zeer     maanden hieruit blijkt     name     immers hoe zeer     allen weet     wil met name     weet zeer goed     allen weet zeer     is blijkt     kwalitatief zeer     gegevens waaruit blijkt     hoewel     niet helemaal zeker     mkb blijkt     slechts zeer     dit onverwijld     groepen met name     beroep doen     zij evenzeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt met name hoe zeer' ->

Date index: 2021-12-08
w