Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijkt dat sommige lidstaten onderling ongeveer » (Néerlandais → Français) :

Uit de gegevens in bijlage A blijkt dat sommige lidstaten die een systeem van voorafgaande toestemming kennen in het geheel geen (en veel andere zeer weinig) verzoeken om toestemming hebben ontvangen.

Les données présentées dans l’annexe A montrent que certains États membres qui ont mis en place des systèmes d’autorisation préalable n’ont pas reçu la moindre demande d’autorisation (et beaucoup d’autres n’en ont reçu que très peu).


Als er gekeken wordt naar een studie van het Europees Parlement van 2014 ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU) waar de lidstaten werden bevraagd over het aantal bemiddelingen in burgerlijke en handelszaken die binnen de richtlijn bemiddeling (2008/52/EC) vallen, dan blijkt België op basis van een schatting tussen ongeveer 2.000 en 5.000 bemi ...[+++]

Si l'on se base sur une étude publiée en 2014 par le Parlement européen ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU), dans le cadre de laquelle les États membres ont été interrogés sur le nombre de médiations en matière civile et commerciale relevant du champ d'application de la directive "Médiation" (2008/52/CE), il semble que l'on puisse estimer entre 2.000 à 5.000 environ le nombre de médiations effectuées chaque année en Belgique, ce qui nous place en assez bonne position au sein de l'Union européenne. Seuls l'Allemagne, ...[+++]


Als de cijfergegevens tussen de landen onderling vergeleken worden, blijkt het contrast nog groter : van minder dan 10 per 100 000 geboorten in de meeste ontwikkelde landen tegenover 2 000 op 100 000 in sommige ontwikkelingslanden.

Si l'on compare entre elles les statistiques des différents pays, le contraste est encore plus criant: le taux est inférieur à 10 décès pour 100 000 naissances dans les pays les plus développés, et est de 2 000 pour 100 000 naissances dans certains pays en développement.


Als de cijfergegevens tussen de landen onderling vergeleken worden, blijkt het contrast nog groter : van minder dan 10 per 100 000 geboorten in de meeste ontwikkelde landen tegenover 2 000 op 100 000 in sommige ontwikkelingslanden.

Si l'on compare entre elles les statistiques des différents pays, le contraste est encore plus criant: le taux est inférieur à 10 décès pour 100 000 naissances dans les pays les plus développés, et est de 2 000 pour 100 000 naissances dans certains pays en développement.


Het is ook zo dat de Staatshoofden en regeringsleiders het erover eens raakten dat het Verdrag in werking zou treden zodra twaalf lidstaten van de eurozone het hebben bekrachtigd. Ze bereikten een compromis over sommige vormen van deelname van de niet-eurolanden aan de bijeenkomsten van de Eurotop, met behoud van de besluitvormingscapaciteit van de zeventien eurolanden om onderling ...[+++]

Les chefs d'État et de gouvernement se mirent par ailleurs d'accord sur le principe d'une entrée en vigueur de l'accord dès que douze États membres de la zone euro l'auront ratifié et parvinrent à un compromis sur certaines formes de participation des États non euro aux Sommets de la zone euro, tout en préservant la capacité des dix-sept à décider entre eux de ce qui les concerne.


Het is ook zo dat de Staatshoofden en regeringsleiders het erover eens raakten dat het Verdrag in werking zou treden zodra twaalf lidstaten van de eurozone het hebben bekrachtigd. Ze bereikten een compromis over sommige vormen van deelname van de niet-eurolanden aan de bijeenkomsten van de Eurotop, met behoud van de besluitvormingscapaciteit van de zeventien eurolanden om onderling ...[+++]

Les chefs d'État et de gouvernement se mirent par ailleurs d'accord sur le principe d'une entrée en vigueur de l'accord dès que douze États membres de la zone euro l'auront ratifié et parvinrent à un compromis sur certaines formes de participation des États non euro aux Sommets de la zone euro, tout en préservant la capacité des dix-sept à décider entre eux de ce qui les concerne.


Uit de statistieken blijkt dat sommige lidstaten onderling ongeveer evenveel asielzoekers overdragen.

Il ressort des statistiques que certains États membres transfèrent entre eux un nombre équivalent de demandeurs d'asile.


Uit de feedback van de raadpleging blijkt dat sommige lidstaten en belanghebbenden voorstander zouden zijn van wetgevende wijzigingen op dit gebied, ofwel door verdere bepalingen vast te stellen[46], ofwel door verkoopbevordering uit te sluiten van het toepassingsgebied van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken[47]. De overblijvende lidstaten verwerpen ...[+++]

Il ressort de la consultation que certains États membres et parties intéressées seraient favorables à des modifications législatives dans ce domaine, soit sous la forme d’un autre texte[46] soit en excluant la promotion des ventes du champ d’application de la DPCD.[47] Le reste des États membres rejette explicitement la possibilité de légiférer à nouveau dans ce domaine, tandis que certains autres[48] souhaiteraient être davantage conseillés par la Commission sur le sujet.


Aan videospelletjes wordt het minst aandacht geschonken. Uit een vergelijking blijkt dat de acties van de lidstaten onderling sterk verschillen: sommige lidstaten zetten - met name rond internet - nauwelijks activiteiten op touw, andere lidstaten leveren grote inspanningen om voor de verschillende audiovisuele media een gemeenschappelijk beleid te ontwikkelen.

Concernant la comparaison des actions entreprises par les différents États membres, la fourchette est large, allant de l'absence quasi-totale d'activité, en particulier pour ce qui concerne Internet, à des efforts considérables pour établir une politique commune à travers les différents supports audiovisuels.


Vandaag blijkt dat de alcopops ofwel in de eerste categorie (Bacardi & cola), ofwel in de tweede categorie (limonade en bier) zijn ondergebracht. In sommige gevallen waarbij de twee procédés worden gecombineerd (gisting + ethanol), kunnen de producenten hun producten nog op de markt brengen als gegiste dranken met een alcoholvolumegehalte van ongeveer 5%.

Or, il s'avère aujourd'hui que les « alcopops » proviennent soit de la première catégorie (Bacardi et coca), soit de la deuxième catégorie (limonade et bière), soit, dans certains cas, de la combinaison des deux procédés (fermentation + alcool éthylique), auquel cas les producteurs peuvent encore mettre leurs produits sur le marché en tant que boissons fermentées avec un volume d'alcool proche de 5%.


w