Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijkt dat er nog steeds ernstige scheeftrekkingen " (Nederlands → Frans) :

Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor taaltoezicht voor het jaar 2007 blijkt dat er nog steeds ernstige scheeftrekkingen in de taalverhoudingen in het Centrum voor diergeneeskunde en agrochemie (CODA), zowel in de uitvoeringsdiensten in Tervuren en Machelen als in de dienst gevestigd te Ukkel.

Le rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique de l'année 2007 montre qu'il existe toujours de graves déséquilibres dans les cadres linguistiques du Centre d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques (CERVA), tant dans les services exécutifs à Tervuren et Machelen, que dans le service installé à Uccle.


Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor taaltoezicht van 2007 blijkt dat er nog steeds ernstige scheeftrekkingen zijn in de taalkaders van het Koninklijk Belgisch Instituut voor natuurwetenschappen.

Le rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique montre qu'il existe toujours de graves déséquilibres dans les cadres linguistiques de l'Institut royal des sciences naturelles de Belgique.


Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor taaltoezicht van 2007 blijkt dat er nog steeds ernstige scheeftrekkingen zijn in de taalkaders van het Belgisch Instituut voor ruimte-aëronomie.

Le rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique montre qu'il existe toujours de graves déséquilibres dans les cadres linguistiques de l'Institut d'aéronomie spatiale de Belgique.


Uit het jaarverslag van de Vaste Commissie voor taaltoezicht van 2007 blijkt dat er nog steeds ernstige scheeftrekkingen zijn in de taalkader van het Koninklijk Meteorologisch Instituut.

Le rapport annuel de la Commission permanente de contrôle linguistique montre qu'il existe toujours de graves déséquilibres dans les cadres linguistiques de l'Institut royal météorologique.


Voor de slachtoffers blijkt het dus nog steeds moeilijk erover te praten, ook al drukken talrijke verenigingen hun bezorgdheid uit over homofoob geweld en moedigen ze de slachtoffers aan om een klacht in te dienen.

Il semble donc toujours difficile pour les victimes d'en parler, même si de nombreuses associations expriment de plus en plus leur inquiétude quant aux violences homophobes et encouragent les victimes à porter plainte.


Nochtans, en op basis van de beschikbare wetenschappelijke informatie, blijkt dat er nog steeds lacunes zijn in de mogelijke gezondheidseffecten van blootstelling aan nanodeeltjes via de voeding.

Néanmoins, et sur base des informations scientifiques actuellement disponibles, il s'avère que des lacunes persistent à propos des éventuels effets sanitaires de l'exposition aux nanoparticules via l'alimentation.


Uit het loonkloof rapport van 2014 van het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen blijkt dat er nog steeds een loonkloof van 10% bestaat tussen het gemiddeld uurloon van mannen en vrouwen.

Le rapport de 2014 sur l'écart salarial publié par Institut pour l'égalité des femmes et des hommes montre qu'il subsiste au niveau du salaire horaire moyen un écart de 10% en défaveur des femmes.


L. weet dat paramilitairen met de steun van het Colombiaanse leger nog steeds ernstige schendingen van de mensenrechten plegen, zich wederrechtelijk grond toe-eigenen (tussen drie en vier miljoen hectare) en nog sterker lijken te zijn geworden, ondanks het demobilisatieproces;

L. considérant que des paramilitaires, bénéficiant du soutien de l'armée colombienne, continuent à se livrer à de graves atteintes aux droits humains et d'usurpation des terres (entre trois et quatre millions d'hectares) et semblent s'être renforcés malgré le processus de démobilisation;


Niet alleen zijn er voor 54 van de 206 geregistreerde bedrijven in de sector ernstige aanwijzingen van sociale fraude, bovendien blijkt uit de conclusies van het verslag dat die bedrijven nog steeds ongeschoolde en onderbetaalde personeelsleden in dienst kunnen nemen om de veiligheid te verzekeren bij festiviteiten, en dat de criminaliteitscijfers met betrekking tot de ac ...[+++]

Outre le fait que 54 des 206 entreprises enregistrées dans le secteur soient directement concernées par des indications graves de fraude sociale, les conclusions du rapport dénoncent entre autres la possibilité toujours existante pour les sociétés de recourir à du personnel non qualifié et sous-payé pour assurer la sécurité de certains événements festifs ainsi que la stagnation des chiffres de la criminalité relatifs à l'activité des portiers.


Bij het vertrek van de huurder kan dit wel belangrijke gevolgen hebben. Tot slot blijkt uit het antwoord dat ik van uw collega-Minister van Economie Kris Peeters kreeg op een mondelinge vraag dat de KBO nog steeds heel wat foute gegevens bevat en dat nog steeds heel wat correcties worden doorgevoerd.

Enfin, il ressort de la réponse à une question écrite que j'avais adressée au ministre de l'Economie Kris Peeters que la BCE contient toujours une kyrielle d'informations erronées et que d'innombrables corrections continuent à y être apportées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt dat er nog steeds ernstige scheeftrekkingen' ->

Date index: 2024-12-30
w