Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Controleverslag over het afgelopen boekjaar
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Neventerm

Traduction de «blijkt dat afgelopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée




Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé




uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

exécution budgétaire écoulée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij nadere rondvraag bij enkele kernfysici blijkt dat afgelopen jaren binnen Europa meer en meer kernreactoren van het type Br2 (Mol) stilgelegd zijn wegens financiële redenen.

Il ressort d’une enquête auprès de quelques physiciens nucléaires que de plus en plus de réacteurs nucléaires du type Br2 (Mol) ont été mis hors service en Europe ces dernières années, et ce pour des raisons financières.


Uit gegevens die ons verstrekt werden door het kabinet van minister Geens, blijkt dat in de afgelopen vijf jaar elf keer beslist werd om niet te vervolgen wegens de "beperkte maatschappelijke weerslag" van de zaak, twintig keer omdat de magistraat vond dat het een "misdrijf van relationele aard" is intrafamiliaal geweld dus en vier keer omdat volgens de magistraat het "nadeel te gering" was.

Sur la base de données qui nous ont été transmises par le cabinet du ministre Geens, il apparaît qu'au cours des cinq dernières années, onze classements sans suite ont été motivés par la "répercussion sociale limitée" de l'affaire, dans vingt dossiers, le magistrat a considéré qu'il s'agissait d'une "infraction à caractère relationnel" et donc de violences intrafamiliales et quatre dossiers ont été classés sans suite parce que le "préjudice était peu important".


Uit een eerder gestelde schriftelijke vraag blijkt dat de Regie der Gebouwen de afgelopen tien jaar voor ruim 1,3 miljoen euro aan dringende herstellingswerken heeft laten uitvoeren, vooral gericht op veiligheid en het minimale behoud van de infrastructuur.

Il ressort d'une question écrite posée précédemment que la Régie des Bâtiments a fait exécuter au cours des dix dernières années pour plus de 1,3 million d'euros de travaux de réparation urgents, portant principalement sur la sécurité et le maintien de l'infrastructure minimale.


Dat blijkt uit onderzoek van het bureau Locatus. De afgelopen vijf jaar sloten maar liefst 10.000 winkels de deuren.

Selon une analyse du bureau d'études Locatus, pas moins de 10 000 magasins ont mis la clé sous la porte au cours des cinq dernières années et les locaux commerciaux sont de plus en plus nombreux à être inoccupés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Er zijn geen statistieken beschikbaar over ping call fraude van de afgelopen 5 jaar (zie tevens antwoord vraag 1. Door onder meer interne monitoring en klachtenregistratie kunnen operatoren zich wel een beeld vormen over de globale evolutie van dit fenomeen. Hieruit blijkt dat volgens het merendeel van de operatoren het fenomeen zich periodisch voordoet, doch de laatste jaren in stijgende lijn gaat. De meeste operatoren bevestigen dat december 2015-januari 2016 het recentste piekmoment vormen. 3. Sommige operatoren beschikken over ...[+++]

2. Aucune donnée statistique n'est disponible concernant l'arnaque du ping call pour les 5 dernières années (voyez également la réponse à la question 1. Au moyen notamment d'un monitoring interne et de l'enregistrement de plaintes, les opérateurs peuvent toutefois se faire une idée de l'évolution globale de ce phénomène. Il en ressort que selon la majorité des opérateurs, le phénomène survient de manière périodique mais qu'il connaît une hausse exponentielle ces dernières années. La plupart des opérateurs confirment que les mois de décembre 2015 et janvier 2016 constituent le pic de fréquence le plus récent. 3. Certains opérateurs dispos ...[+++]


Uit de Belgische gezondheidsenquête blijkt bijvoorbeeld dat het percentage personen dat aangeeft in de afgelopen twee weken een geneesmiddel te hebben ingenomen tussen 1997 en 2013 gestegen is van 40,8 % naar 51,4 %.

L'Enquête de Santé montre, par exemple, que le pourcentage de personnes indiquant avoir pris un médicament dans les deux dernières semaines, est passé de 40,8 % en 1997 à 51,4 % en 2013.


Op basis van de Leerlingenbevraging (schooljaar 2008-2009) door de Vereniging voor Alcohol en andere Drug problemen (VAD) blijkt dat 0,9 % (n = 62) van de leerlingen verklaarde ooit GHB (Gamma Hydroxybutyraat) te hebben gebruikt, en 0,5 % (n = 35) van de leerlingen (N = 6532) gaf aan dit in het afgelopen jaar te hebben gebruikt (Kinable, 2010).

Sur la base de l'enquête réalisée en milieu scolaire (Leerlingenbevraging) par l'association VAD - Vereniging voor Alcohol- en andere Drugproblemen (année scolaire 2008-2009) , il ressort que 0,9% (n = 62) des élèves a déclaré avoir un jour consommé du GHB (Gamma-hydroxybutyrate) et que 0,5% (n = 35) des élèves (N = 6532) a déclaré en avoir consommé au cours de l'année écoulée (Kinable, 2010).


Uit de enquête van Breakline Peer Support bij bezoekers van de Breakline stand op dance party’s en - evenementen (N=296), blijkt dat in 2007-2008 7 % van de ondervraagden de afgelopen maand GHB gebruikten (De Smet, 2009).

Il ressort de l'enquête menée par Breakline Peer Support auprès des visiteurs du stand Breakline lors de soirées et d'événements de dance (N = 296) qu'en 2007-2008, 7 % des personnes interrogées avaient consommé du GHB au cours du mois écoulé (De Smet, 2009).


Uit recente metingen blijkt namelijk dat alle rusthuizen de afgelopen vijf jaar veel te veel geld hebben ontvangen om hun personeelsbezetting te kunnen betalen.

Des relevés récents font apparaître que toutes les maisons de repos ont reçu beaucoup trop d’argent ces cinq dernières années pour payer leur personnel.


Uit onderzoek blijkt dat de overtredingen in kwestie deels te verklaren zijn door overmatig gebruik van chloormequat en deels door het uitzonderlijke weer van het afgelopen jaar.

Une enqu&#234te révèle que les infractions en question sont dues partiellement à une utilisation excessive de chlorméquat et partiellement aux conditions atmosphériques exceptionnelles de l'année dernière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt dat afgelopen' ->

Date index: 2025-09-05
w