Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boek vervoerverdeling wagens
Een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen
Lokale evenementen op de voet volgen
Op de hoogte blijven van lokale evenementen
Op de hoogte zijn van lokale evenementen
Overzicht
Overzicht groepsindeling wagenladingen
Overzicht groepsindeling wagens
Overzicht van activiteiten
Overzicht van activiteiten van de EIB
Permanent overzicht
Situatie-overzicht
Statistisch overzicht van de gegunde opdrachten
Statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten
Uit de briefwisseling blijken
Voorzien van medicatie-overzicht

Vertaling van "blijkens het overzicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


voorzien van medicatie-overzicht

fourniture d'une liste de médicaments


uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance


boek vervoerverdeling wagens | overzicht groepsindeling wagenladingen | overzicht groepsindeling wagens

nomenclature wagons


statistisch overzicht van de gegunde opdrachten | statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten

état statistique concernant les marchés passés


Overzicht van activiteiten | Overzicht van activiteiten van de EIB

rapport d’activité | rapport d’activité de la BEI








lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen

actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met "positieve" controle wordt een controle bedoeld die als volgt wordt afgesloten: - hetzij met een proces verbaal in de materie deeltijdse arbeid, tewerkstelling van vreemdelingen, Dimona, Limosa of sociale zekerheid; - hetzij met een "geschil" of een proces verbaal in de materie werkloosheid; - hetzij met het overmaken van controlegegevens aan het RIZIV of aan de RVP wanneer er gegronde twijfel bestaat over de situatie van de gecontroleerde persoon; - hetzij met een niet-melding door een hoofdaannemer van een werf of van een onderaannemer tewerkgesteld op een werf (artikel 30bis/30ter van de wet van 27 juni 1969) ...[+++]

Par contrôle "positif" on entend un contrôle qui est clôturé comme suit: - soit par un procès-verbal en matière de temps partiel, d'occupation d'étrangers, de Dimona, de Limosa, ou de sécurité sociale; - soit par un "litige" ou un procès-verbal en matière de chômage; - soit par la transmission de données de contrôles à l'INAMI ou à l'ONP lorsque des doutes fondés existent au sujet de la situation de la personne contrôlée; - soit par une non-déclaration par un entrepreneur principal d'un chantier ou d'un sous-traitant occupé sur un chantier (uniquement dans le secteur de la construction -article 30bis/30ter de la loi du 27 juin 1969) Il ressort des résultats obtenus en 2015 que la norme ...[+++]


5° een overzicht van de lidmaatschapstarieven dat de organisatie in haar externe communicatie gebruikt, of bij gebreke hieraan een ander document waaruit de lidmaatschapsbijdragen blijken; 6° een overzicht van de activiteiten van de organisatie van een van de twee jaar voorafgaand aan de datum van indiening van de erkenningsaanvraag; 7° naast een lijst van de aangesloten beroepsorganisaties, voor deze organisaties, het bewijsmiddel bepaald in 5°.

5° un aperçu des tarifs de cotisations que l'organisation utilise dans sa communication externe, ou à défaut, un autre document où les cotisations de membre apparaissent; 6° un aperçu des activités de l'organisation d'une des deux dernières années précédant la date de l'introduction de la demande d'agréation; 7° outre une liste des organisations affiliées, pour ces organisations, le moyen de preuve stipulé au 5°.


Bij de federale politie heeft men een overzicht over de problemen overal in het land en derhalve is het mogelijk beslissingen te nemen die vaak erg belangrijk blijken te zijn en die hem terdege bewust hebben gemaakt van de omvang van de verantwoordelijkheid die hij draagt bij de uitoefening van zijn functie.

Là, on a une vue « d'hélicoptère » qui permet de voir les problèmes sur l'ensemble du pays et de prendre des décisions qui s'avèrent souvent très importantes et qui lui ont bien démontré tout le poids des responsabilités qui pèsent sur la fonction qui lui a été dévolue.


7) Kan u een overzicht geven van de inkomsten die het VVT genereert uit het betaalnummer: er blijken nogal wat klachten te zijn van patiënten die lang moeten wachten alvorens zij te woord worden gestaan.

7) Pouvez-vous me procurer un relevé des recettes que le numéro d'appel payant génère à la VVT : de nombreux patients se sont plaints d'avoir dû attendre longtemps avant d'obtenir un correspondant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag een exhaustief overzicht voor de jongste vijf jaar en wel als volgt opgesplitst: a) het totaal aantal foto's genomen door snelheidscamera's; b) het totaal aantal "gelukte" foto's genomen door snelheidscamera's; c) het totaal aantal "mislukte" foto's genomen door snelheidscamera's; d) wat zijn de voornaamste oorzaken voor het mislukken van foto's genomen door snelheidscamera's? e) Indien bovenstaande gegevens niet voorhanden blijken te zijn: wat is hiervan de oorzaak en welke beleidsin ...[+++]

Je souhaite recevoir une liste exhaustive pour les cinq dernières années et ventilée comme suit: a) le nombre total de clichés pris par radar automatique; b) le nombre total de clichés "réussis" pris par radar automatique; c) le nombre total de clichés "ratés" pris par radar automatique; d) quelles sont les principales causes d'échec dans la prise de clichés par radar automatique? e) Si les données susmentionnées ne sont pas disponibles: quelle en est la raison et quelles initiatives politiques seraient nécessaires pour rendre ces chiffres accessibles dans le futur?


Als laatste bepaalt een herzieningsclausule dat de Commissie, als zou blijken dat deze wijzigingen onvoldoende zijn om een volledig en nauwkeurig overzicht te krijgen van de handelsactiviteit en individuele posities, twee jaar na de inwerkingtreding van de verordening maatregelen kan invoeren om te eisen dat de verslagen van beleggingsondernemingen rechtstreeks worden opgenomen in een door ESMA aangewezen systeem.

Enfin, si ces changements devaient s'avérer insuffisants pour obtenir une vue d'ensemble complète et exacte des transactions et des positions individuelles, une clause de réexamen prévoit que deux ans après l'entrée en vigueur de ce règlement, la Commission peut mettre en place des mesures exigeant que les entreprises d’investissement introduisent leurs déclarations directement dans un système désigné par l’AEMF.


« Deze doeleinden zijn wettig en de gegevens die worden geregistreerd in het klinisch overzicht blijken terzake dienend, toereikend en niet overmatig uitgaande van die doeleinden.

« Ces finalités sont légitimes et les données enregistrées dans l'aperçu clinique paraissent adéquates, pertinentes et non excessives au regard de ces finalités.


Uit dit overzicht mag blijken, dat het « gras aan de overkant niet altijd groener is », ook als het op het eerste zicht zo lijkt.

Il ressort de cet aperçu que « l'herbe n'est pas toujours plus verte ailleurs », même si cela semble ainsi au premier abord.


Dat advies kan bijzonder relevant blijken aangezien Eurojust belast is met de bevordering van de coördinatie van de onderzoeken tussen de lid-Staten en zodoende hierover een volledig overzicht heeft.

Cet avis peut s'avérer particulièrement pertinent dans la mesure où Eurojust, étant chargé de l'amélioration de la coordination des enquêtes entre Etats membres, pourra disposer d'une vue d'ensemble sur celles-ci.


Uit dit overzicht blijken reeds bepaalde vertragingen evenals het ontbreken van zichtbare en concrete acties op bepaalde gebieden.

Ce bilan que nous pouvons dresser, montre déjà certains retards ainsi que l'absence d'actions visibles et concrètes dans certains domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkens het overzicht' ->

Date index: 2021-08-29
w