Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijken van belangstelling hebben gereageerd » (Néerlandais → Français) :

10. merkt op dat de Griekse autoriteiten besloten hebben om door het EFG medegefinancierde individuele dienstverlening te verstrekken aan maximaal 500 jongeren onder de 30 jaar die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's); merkt op dat de Griekse autoriteiten volgens de aanvraag onder meer criteria zullen toepassen die zijn afgestemd op de criteria van het uitvoeringsplan voor de Griekse jongerengarantie (m.a.w. met uitsluiting bedreigde jongeren, de hoogte van het gezinsinkomen, het onderwijsniveau, de duur van de werkloosheid, enz.), alsook blijken ...[+++]

10. relève que les autorités grecques ont décidé de fournir des services spécialisés cofinancés par le Fonds à un maximum de 500 NEET âgés de moins de 30 ans; relève que, d'après la demande, les autorités utiliseront notamment des critères qui correspondront aux critères du plan de mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse (exposition des jeunes au risque d'exclusion, niveau de revenu des ménages, niveau d'éducation, durée du chômage, etc.) et prendront en considération les manifestations d'intérêt; invite les autorités grecques à garder à l'esprit les critères sociaux et à veiller à ce que le choix des bénéficiaires des aides du F ...[+++]


10. merkt op dat de Griekse autoriteiten besloten hebben om door het EFG medegefinancierde individuele dienstverlening te verstrekken aan maximaal 500 jongeren onder de 30 jaar die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's); merkt op dat de Griekse autoriteiten volgens de aanvraag onder meer criteria zullen toepassen die zijn afgestemd op de criteria van het uitvoeringsplan voor de Griekse jongerengarantie (m.a.w. met uitsluiting bedreigde jongeren, de hoogte van het gezinsinkomen, het onderwijsniveau, de duur van de werkloosheid, enz.), alsook blijken ...[+++]

10. relève que les autorités grecques ont décidé de fournir des services spécialisés cofinancés par le Fonds à un maximum de 500 NEET âgés de moins de 30 ans; relève que, d'après la demande, les autorités utiliseront notamment des critères qui correspondront aux critères du plan de mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse (exposition des jeunes au risque d'exclusion, niveau de revenu des ménages, niveau d'éducation, durée du chômage, etc.) et prendront en considération les manifestations d'intérêt; invite les autorités grecques à garder à l'esprit les critères sociaux et à veiller à ce que le choix des bénéficiaires des aides du F ...[+++]


Anderzijds moet erop gewezen dat de vertegenwoordigers van de Ordre des barreaux francophones et germanophone, en van de Orde van de Vlaamse Balies duidelijk hebben doen blijken dat zij meer belangstelling hebben voor de zetel dan voor het parket.

Il faut d'autre part signaler que les représentants de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone, ainsi que de l'Ordre des barreaux flamands, ont nettement fait comprendre que leur intérêt se portait vers le siège plutôt que vers le parquet.


Anderzijds moet erop gewezen dat de vertegenwoordigers van de Ordre des barreaux francophones et germanophone, en van de Orde van de Vlaamse Balies duidelijk hebben doen blijken dat zij meer belangstelling hebben voor de zetel dan voor het parket.

Il faut d'autre part signaler que les représentants de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone, ainsi que de l'Ordre des barreaux flamands, ont nettement fait comprendre que leur intérêt se portait vers le siège plutôt que vers le parquet.


3. merkt op dat de Griekse autoriteiten besloten hebben om door het EFG medegefinancierde individuele dienstverlening te verstrekken aan maximaal 500 jongeren onder de 30 jaar die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's); merkt op dat de Griekse autoriteiten volgens de aanvraag onder meer criteria zullen toepassen die zijn afgestemd op de criteria van het uitvoeringsplan voor de Griekse jongerengarantie (m.a.w. met uitsluiting bedreigde jongeren, de hoogte van het gezinsinkomen, het onderwijsniveau, de duur van de werkloosheid, enz.), alsook blijken ...[+++]

3. relève que les autorités grecques ont décidé de fournir des services personnalisés cofinancés par le FEM à 500 jeunes au maximum relevant de la catégorie NEET et âgés de moins de 30 ans; relève que, d'après la demande, les autorités grecques utiliseront notamment des critères similaires à ceux du plan de mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse (notamment le risque d'exclusion, le niveau de revenu des ménages, le niveau d'éducation, la durée du chômage, etc.) et prendront en considération les manifestations d'intérêt; invite les autorités grecques à tenir compte des critères sociaux et à veiller à ce que le choix des bénéficiai ...[+++]


Verschillende ondernemingen hebben hun belangstelling al laten blijken voor de industriehallen met een oppervlakte van 85.000 m², die in goede staat verkeren. In het licht van de moeilijke sociaal-economische context in die regio is dat uiteraard goed nieuws.

Les 85 000 m² de halls industriels en bonne état attirent en effet l'intérêt de plusieurs entreprises, ce qui constitue une bonne nouvelle dans le contexte socio-économique difficile que connaît la région.


Dat zijn stuk voor stuk redenen die de Belgische Luchtmacht ertoe gebracht hebben haar belangstelling te laten blijken om wezenlijk deel te gaan uitmaken van de structuren van de « Europese Luchtmachtgroep ».

Ce sont là autant de raisons qui ont incité la Force aérienne belge à manifester son intérêt à devenir partie intégrante des structures du « Groupe Aérien Européen ».


Dat zijn stuk voor stuk redenen die de Belgische Luchtmacht ertoe gebracht hebben haar belangstelling te laten blijken om wezenlijk deel te gaan uitmaken van de structuren van de « Europese Luchtmachtgroep ».

Ce sont là autant de raisons qui ont incité la Force aérienne belge à manifester son intérêt à devenir partie intégrante des structures du « Groupe Aérien Européen ».


8. roept de Commissie op een meer uitgebreid verslag uit te brengen over het aantal vrouwen die voorstellen hebben ingediend of blijken van belangstelling in het kader van de financierings- en subsidiëringsstelsels van de Europese Commissie in het jaar 2001 en 2002 en vraagt de Commissie hoeveel vrouwen daadwerkelijk geprofiteerd hebben van deze financiële stelsels;

8. engage la Commission à publier un rapport plus élaboré sur le nombre de femmes qui, en 2001 et 2002, ont soumis des propositions ou manifesté leur intérêt dans le cadre des systèmes de financement et de subvention de la Commission et lui demande de préciser combien de femmes ont effectivement bénéficié de ces régimes financiers;


8. roept de Commissie op een meer uitgebreid verslag uit te brengen over het aantal vrouwen die voorstellen hebben ingediend of blijken van belangstelling in het kader van de financierings- en subsidiëringsstelsels van de Europese Commissie in het jaar 2001 en 2002 en vraagt de Commissie hoeveel vrouwen daadwerkelijk geprofiteerd hebben van deze financiële stelsels;

8. engage la Commission à publier un rapport plus élaboré sur le nombre de femmes qui, en 2001 et 2002, ont soumis des propositions ou manifesté leur intérêt dans le cadre des systèmes de financement et de subvention de la Commission et lui demande de préciser combien de femmes ont effectivement bénéficié de ces régimes financiers;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijken van belangstelling hebben gereageerd' ->

Date index: 2022-01-09
w