Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
Culturele verschillen respecteren
Gebrek aan regionaal evenwicht
Indiening van blijken van belangstelling
Neventerm
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Regionale verschillen
Show
Uit de briefwisseling blijken
Vermoeidheidssyndroom
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling

Vertaling van "blijken te verschillen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


indiening van blijken van belangstelling

manifestation d'intérêt


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle


culturele verschillen respecteren

respecter les préférences culturelles


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

disparité régionale [ déséquilibre régional ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er blijken belangrijke verschillen te bestaan tussen de regio's, variërend van 9 per 100 000 geboorten voor de ontwikkelde landen tot 905 per 100 000 voor Subsaharaans Afrika.

L'on relève des écarts importants entre les régions au niveau du nombre de décès maternels, qui varie de 9 pour 100 000 naissances dans les pays développés à 905 pour 100 000 naissances en Afrique subsaharienne.


Er blijken belangrijke verschillen te bestaan tussen de regio's, variërend van 9 per 100 000 geboorten voor de ontwikkelde landen tot 905 per 100 000 voor Subsaharaans Afrika.

L'on relève des écarts importants entre les régions au niveau du nombre de décès maternels, qui varie de 9 pour 100 000 naissances dans les pays développés à 905 pour 100 000 naissances en Afrique subsaharienne.


Uit uw antwoord blijken grote verschillen tussen de gewesten, zowel wat betreft het aantal personen dat vergoed wordt voor een beroepsziekte als wat betreft de eerste aanvragen.

La réponse du secrétaire d'État fait apparaître d'importantes différences entre les régions, en ce qui concerne tant le nombre de personnes indemnisées pour maladie professionnelle que les premières demandes.


Uit de door het OESO verzamelde gegevens blijken belangrijke verschillen tussen de lidstaten.

L'analyse des données recueillies par l’OCDE fait apparaître d’importants écarts entre les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit deze cijfers blijken er op verschillende vlakken grote verschillen te bestaan tussen de Gewesten: - in Brussel en Wallonië wordt er verhoudingsgewijs meer een beroep gedaan op artikel 60, § 7 dan in Vlaanderen; - in Brussel en Vlaanderen hebben veel meer begunstigden van artikel 60, § 7 een vreemde nationaliteit dan in Wallonië (voor 2013: Brussel: 45,7%; Vlaanderen: 36,3%; Wallonië: 20,9%); - uit vergelijking van cijfers verstrekt door de minister van Werk (schriftelijke vraag nr. 752) blijkt dan weer dat er ook grote verschi ...[+++]

Ces chiffres mettent en évidence l'existence, à plusieurs égards, d'importantes différences entre les Régions: - à Bruxelles et en Wallonie, l'article 60, §7 est proportionnellement davantage appliqué qu'en Flandre; - à Bruxelles et en Flandre, davantage de bénéficiaires de l'article 60, §7 sont de nationalité étrangère par rapport à la situation en Wallonie (pour 2013: Bruxelles: 45,7%; Flandre: 36,3%; Wallonie: 20,9%); - la comparaison des chiffres fournis par le ministre de l'Emploi (question écrite n° 752) montre en revanche d'importantes différences s'agissant de la transition des bénéficiaires vers l'allocation de chômage (Flan ...[+++]


De leden van de Ronde Tafel zijn er zich van bewust dat als gevolg van historisch gegroeide verschillen in de banktradities van de Lid-Staten van de Europese Unie en de onderlinge sociale, culturele en economische verscheidenheid, in sommige individuele Lid-Staten aanpassingen noodzakelijk kunnen blijken.

Les participants à la Table ronde reconnaissent que les différences historiques des traditions bancaires au sein de l'Union européenne, conjuguées avec sa diversité sociale, culturelle et économique, pourraient imposer des adaptations au niveau des États membres.


In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar getroffen door de recessie, in staat zijn geweest in 1990-1993 enig ...[+++]

En particulier, le deuxième rapport de l'Observatoire souligne les faits marquants suivants: - l'existence de différents problèmes, attitudes et comportements dans le secteur des PME appelant des approches politiques différenciées pour les micro-entreprises, d'une part, et les petites et moyennes entreprises, d'autre part; - une contribution différenciée des PME à l'emploi puisque seules les micro-entreprises, bien que gravement touchées par la récession, ont enregistré une création nette d'emplois en 1990-1993, années marquées par une réduction sensible du nombre de moyennes et grandes entreprises et de leur niveau d'emploi; - l'impor ...[+++]


Volgens de eerste berichten blijken de verschillen in baangebruik te gaan van 29 naar 2% omdat bepaalde banen niet of minder beschikbaar zijn.

Selon les premiers avis les différences dans l'utilisation des pistes vont de 29 à 2% étant donné que certaines pistes sont moins disponibles, voire pas du tout.


Bovendien blijken de verschillen in efficiëntie tussen Vlaamse en Waalse drinkwatermaatschappijen eerder klein, en dit hoewel de sector al sinds 1980 geregionaliseerd is.

De plus, les différences d'efficacité entre les sociétés flamandes et wallonnes sont minimes et ce, bien que le secteur soit régionalisé depuis 1980.


Daaruit zal blijken of jonge Europeanen gelijklopende standpunten hebben, ongeacht hun land van herkomst, dan wel of culturele en religieuze verschillen op dit vlak een rol spelen.

Il sera intéressant de voir si les jeunes Européens expriment des points de vue semblables, quel que soit leur pays d'origine, ou si les différences culturelles et religieuses jouent un rôle en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijken te verschillen' ->

Date index: 2024-09-08
w