Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
DGPM
Indiening van blijken van belangstelling
Internationale intergouvernementele organisatie
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
Mondiale organisatie
NGO
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Show
Uit de briefwisseling blijken
VMEB
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling

Vertaling van "blijken op mondiale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance


indiening van blijken van belangstelling

manifestation d'intérêt


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle


mondiale organisatie [ internationale intergouvernementele organisatie ]

organisation mondiale [ organisation intercontinentale | organisation intergouvernementale internationale ]


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is een aantal scenario's bestudeerd waarbij een verlaging van de broeikasgasuitstoot met 80% wordt beoogd en waarbij een daling van energiegerelateerde CO2-uitstoot met zo'n 85% van onder meer de vervoerssector wordt verondersteld[8]. De Commissie heeft tevens scenario's en standpunten van lidstaten en belanghebbenden tegen het licht gehouden[9]. Uiteraard zijn deze resultaten gezien de lange tijdshorizon onzeker, niet het minst omdat ze stoelen op aannamen die op hun beurt ook onzeker zijn[10]. Het is onmogelijk te voorspellen of er een oliepiek zal komen aangezien er al meermaals nieuwe voorraden zijn ontdekt. Het is tevens onmogelijk te voorspellen in welke mate schaliegas in Europa commercieel haalbaar zal ...[+++]

Plusieurs scénarios examinés visent une réduction de 80 % des émissions de gaz à effet de serre impliquant une diminution de quelque 85 % des émissions de CO2 du secteur énergétique, y compris en provenance des transports[8]. La Commission a également analysé les scénarios et les points de vue des États membres et des parties prenantes[9]. Évidemment, compte tenu de l'éloignement des échéances, ces résultats sont teintés d'incertitude, en grande partie parce qu'ils sont basés sur des hypothèses qui ne sont elles-mêmes pas certaines[10]. Il est impossible de prévoir si un pic pétrolier se produira (car de nouvelles découvertes ont lieu régulièrement), dans quelle mesure le gaz de schiste en Europe s'avérera viable, si la technologie du capta ...[+++]


De geldende regels stemmen niet helemaal overeen met dat nagestreefde evenwicht, vooral op het vlak van de mondiale volksgezondheid : de beschermingsregels zijn te zeer ontwikkeld, zodat er onvoldoende ruimte is voor afwijkingen die nochtans nodig blijken in het belang van de volksgezondheid in het algemeen en de gezondheid van de allerarmsten in het bijzonder.

Les règles en vigueur ne respectent pas totalement l'équilibre voulu, en particulier dans le domaine de la sante publique mondiale: les règles de protection semblent trop développées, au détriment des dérogations pourtant nécessaires dans l'intérêt de la santé publique en général et de la santé des plus pauvres en particulier.


De geldende regels stemmen niet helemaal overeen met dat nagestreefde evenwicht, vooral op het vlak van de mondiale volksgezondheid : de beschermingsregels zijn te zeer ontwikkeld, zodat er onvoldoende ruimte is voor afwijkingen die nochtans nodig blijken in het belang van de volksgezondheid in het algemeen en de gezondheid van de allerarmsten in het bijzonder.

Les règles en vigueur ne respectent pas totalement l'équilibre voulu, en particulier dans le domaine de la sante publique mondiale: les règles de protection semblent trop développées, au détriment des dérogations pourtant nécessaires dans l'intérêt de la santé publique en général et de la santé des plus pauvres en particulier.


De mondiale groei kan dynamischer blijken dan verwacht, bijvoorbeeld als gevolg van de recente expansieve maatregelen.

La croissance mondiale pourrait également se révéler plus dynamique que prévu, notamment sous l’effet des mesures expansionnistes prises récemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij vragen de Commissie elke actie te ondernemen die overeenkomstig het Verdrag noodzakelijk is, en met name een gewijzigde begroting in te dienen en daarin om bijkomende betalingskredieten te verzoeken indien zou blijken dat de kredieten in de begroting 2013 niet volstaan om de uitgaven te dekken onder subrubriek 1a (Concurrentiekracht voor groei en werkgelegenheid), subrubriek 1b (Cohesie voor groei en werkgelegenheid), rubriek 2 (Bescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen), rubriek 3 (Burgerschap, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid) en rubriek 4 (De EU als mondiale ...[+++]

Ils invitent la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires conformément au traité, et en particulier à demander des crédits de paiement supplémentaires dans un budget rectificatif si les crédits inscrits dans le budget 2013 s'avèrent insuffisants pour couvrir les dépenses relevant de la rubrique 1a (Compétitivité pour la croissance et l'emploi), de la rubrique 1b (Cohésion pour la croissance et l'emploi), de la rubrique 2 (Conservation et gestion des ressources naturelles), de la rubrique 3 (Citoyenneté, liberté, sécurité et justice) et de la rubrique 4 (L'UE acteur mondial).


Zij verzoeken de Commissie in een gewijzigde begroting om extra kredieten te vragen indien zou blijken dat de kredieten in de begroting 2012 niet volstaan om de uitgaven onder de subrubriek 1a (Concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid), subrubriek 1b (Cohesie voor groei en werkgelegenheid), rubriek 2 (Instandhouding en beheer van natuurlijke hulpbronnen), rubriek 3 (Burgerschap, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid) en rubriek 4 (De EU als mondiale partner) te dekken.

Ils engagent la Commission à demander des crédits de paiement supplémentaires dans un budget rectificatif si les crédits inscrits dans le budget 2012 sont insuffisants pour couvrir les dépenses relevant de la sous-rubrique 1a (Compétitivité pour la croissance et l'emploi), de la sous-rubrique 1b (Cohésion pour la croissance et l'emploi), de la rubrique 2 (Conservation et gestion des ressources naturelles), de la rubrique 3 (Citoyenneté, liberté, sécurité et justice) et de la rubrique 4 (L'UE acteur mondial).


Ook kan de mondiale groei veerkrachtiger blijken dan in het basisscenario is geraamd, en kan de netto-uitvoer van de EU daardoor gunstiger uitvallen.

La croissance mondiale pourrait résister mieux que prévu dans le scenario de base et soutenir les exportations nettes de l'UE.


Zonder gebruikmaking van technologie voor CO2-afvang en -opslag ter preventie van het vrijkomen van CO2 in de atmosfeer zal het onmogelijk blijken op mondiale schaal de emissiebeperkingen te realiseren die noodzakelijk zijn om de zeer ernstige gevolgen van de klimaatverandering in te dammen.

À moins d'utiliser les techniques de captage et de stockage du CO2 (CSC) pour éviter les rejets de CO2 dans l'atmosphère, il sera impossible de réduire les émissions au niveau mondial dans les proportions nécessaires pour éviter les conséquences très graves du changement climatique.


Op dit ogenblik blijken de mondiale economische verliezen als gevolg van natuurrampen elke tien jaar te verdubbelen.

Aujourd'hui, dans le monde, les pertes économiques dues à des catastrophes naturelles doublent tous les dix ans.


De EU blijft zich in een geest van mondiale samenwerking vastleggen op de verantwoordelijkheden die de internationale gemeenschap blijkens het verslag van de secretaris-generaal op zich heeft genomen.

Dans un esprit de partenariat mondial, l'UE réaffirme qu'elle est résolue à assumer les responsabilités qui incombent à la communauté internationale, telles qu'elles sont exposées dans le rapport du Secrétaire général.


w