Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De-blijkbaar-benodigde-naam-server
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen
Fractuur van uitsluitend fibula
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek

Traduction de «blijkbaar uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de-blijkbaar-benodigde-naam-server

projet THORN | THORN [Abbr.]


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vastgesteld moet worden dat de Franse tekst van artikel 23, derde lid, 4°, van het ontwerp, waarnaar de gemachtigde in zijn antwoord verwijst, het best aansluit op de bedoeling die blijkbaar aan die bepaling ten grondslag ligt en waarin wordt uitgegaan van richtlijnen die uitsluitend gelden als "inspiratiebron" voor de marktdeskundige en zonder dat deze te zijnen opzichte een bindende waarde hebben.

Force est de constater que le texte français de l'article 23, alinéa 3, 4°, du projet, auquel le délégué se réfère dans sa réponse, correspond au plus près à l'intention qui, de toute évidence, fonde cette disposition et qui part du principe que les lignes directrices sont exclusivement une « source d'inspiration » pour l'expert de marché, sans avoir une valeur contraignante à son égard.


Indien de grondwetgever, zoals dat blijkbaar het geval is, de enge milieucontext wil overstijgen, mag hij zich evenwel niet uitsluitend laten inspireren door de voorbeelden van andere grondwetten in de Europese landen die ik zopas heb genoemd.

Si le constituant veut, comme cela semble être le cas, dépasser le strict cadre environnemental, il ne peut néanmoins s'inspirer exclusivement des exemples d'autres constitutions de pays européens que je viens de citer.


Antwoord : De vraag van het geachte lid heeft blijkbaar betrekking op het BTW-tarief dat van toepassing is ten aanzien van zuurstofconcentrators, die gewoonlijk bestemd zijn voor verlichting of behandeling van handicaps, voor uitsluitend persoonlijk gebruik door gehandicapten.

Réponse : La question de l'honorable membre concerne apparemment le taux de TVA applicable aux concentrateurs d'oxygène ou oxyconcentrateurs, normalement destinés à soulager ou traiter des handicaps, à l'usage personnel et exclusif des handicapés.


Antwoord : De vraag van het geachte lid heeft blijkbaar betrekking op het BTW-tarief dat van toepassing is ten aanzien van zuurstofconcentrators, die gewoonlijk bestemd zijn voor verlichting of behandeling van handicaps, voor uitsluitend persoonlijk gebruik door gehandicapten.

Réponse : La question de l'honorable membre concerne apparemment le taux de TVA applicable aux concentrateurs d'oxygène ou oxyconcentrateurs, normalement destinés à soulager ou traiter des handicaps, à l'usage personnel et exclusif des handicapés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Waarom wordt door de Rijksdienst voor pensioenen blijkbaar uitsluitend rekening gehouden met de schoolattesten, in plaats van een afschrift van het einddiploma waarop toch ook vermeld staat hoeveel studiejaren de cyclus omvatte ?

1. Pourquoi l'Office national des pensions tient-il uniquement compte des attestations scolaires au lieu d'une copie du diplôme final qui mentionne aussi le nombre d'années d'études du cycle suivi ?


Momenteel wordt in een aantal lokale politiezones blijkbaar uitsluitend gebruik gemaakt van de rubriek " wapenregister" van het politieprogramma ISLP om gegevens met betrekking tot wapens op te slaan, en dus niet van het centraal wapenregister.

Or il apparaît, à l'heure actuelle, que certaines polices locales utilisent uniquement le programme de Police ISLP, et plus particulièrement sa rubrique " registre d'armes" pour enregistrer les données concernant les armes et ce au détriment du Registre central des armes.


Naar verluidt zouden de achtereenvolgend gehanteerde selectiemethodes en uitgevaardigde selectievoorschriften, voornamelijk het recentste analysesysteem " dataminig" dat blijkbaar uitsluitend gesteund is op btw-criteria, de managers en/of de selectieambtenaren niet toelaten om dergelijke bijna jaarlijks terugkerende dossiers van het werkplan af te voeren.

Il me revient également que les méthodes et les règles de sélection successivement édictées et mises en oeuvre, et principalement le système d'analyse le plus récent, le " datamining" , qui apparemment repose presque exclusivement sur des critères de TVA, ne permettent pas aux managers et/ou aux fonctionnaires chargés de la sélection de finaliser le traitement des dossiers de ce type qui reviennent quasi annuellement.


De criteria voor de financiële tegemoetkomingen door het RIZIV gelden blijkbaar vrijwel uitsluitend voor bejaarden, waardoor andere patiënten uit de boot vallen.

Les critères des interventions financières de l'INAMI ne s'appliquent manifestement qu'aux personnes âgées, ce qui exclut les autres patients.


Vastgestelde inbreuken door TSW uitsluitend inzake de rij- en rusttijden: Voor tabel zie bulletin blz. 13824 3. a) Sedert de versterking van de samenwerking tussen de verschillende controlediensten is kunnen blijken dat het aantal uitgevoerde controles door de Algemene Directie Toezicht op de sociale wetten gevoelig gestegen is en daarbij ook tot 2003 in verhouding het aantal vastgestelde inbreuken op de diverse regelgevingen. b) Evenwel kan voor 2004 een trendbreuk zich voordoen, aangezien hier het aantal vastgestelde inbreuken specifiek op de rijen rusttijden blijkbaar verminder ...[+++]

Infractions constatées par le CLS portant exclusivement sur les temps de conduite et de repos: Voir tableau dans le bulletin page 13824 3. a) On a pu constater que, depuis le renforcement de la collaboration entre les différents services de contrôle, le nombre de contrôles effectués par la Direction générale Contrôle des lois sociales a augmenté sensiblement, et ce jusqu'en 2003, également en proportion du nombre total d'infractions constatées pour les diverses réglementations. b) Un renversement de tendance est cependant apparu en 2004, vu que le nombre d'infractions constatées dans les domaines des temps de conduite et de repos a connu ici une diminution manif ...[+++]


Blijkbaar stelt de RVA de podiumkunstenaars en -technici evenwel een soepeler regel voor, met name de regel die geldt voor werknemers met een overeenkomst van korte duur, zoals bepaald bij artikel 116, § 5 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering: " Bij de berekening van de werkloosheidsperiodes bedoeld in artikel 114 wordt geen rekening gehouden met de duur van de werkloosheid van de werknemer bedoeld in artikel 28, § 3, en van de werknemer die uitsluitend tewerkgesteld is met overeenkomsten van zeer korte duur, met uitzondering ...[+++]

L'ONEm proposerait néanmoins aux artistes et techniciens du spectacle de bénéficier d'une règle plus souple, à savoir la règle applicable aux travailleurs occupés dans des contrats de courte durée, prévue à l'article 116, § 5 arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage: " Pour le calcul des périodes de chômage visées à l'article 114, il n'est pas tenu compte de la durée de chômage du travailleur visé à l'article 28, § 3 et du travailleur occupé exclusivement dans les liens de contrats de très courte durée, à l'exception du travailleur employé dans l'industrie hôtelière" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkbaar uitsluitend' ->

Date index: 2023-01-15
w