Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De-blijkbaar-benodigde-naam-server

Vertaling van "blijkbaar te vernemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de-blijkbaar-benodigde-naam-server

projet THORN | THORN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister van Landsverdediging viel blijkbaar uit de lucht, toen hij moest vernemen dat dergelijke budgetten (circa 300 miljoen euro) beschikbaar waren voor « zijn » leger.

Le ministre de la Défense était manifestement très surpris lorsqu'il apprit que de tels budgets (environ 300 millions d'euros) étaient disponibles pour « son » armée.


Deze vaststelling verbaast spreker, die wenst te vernemen hoe de commissie staat tegenover dit fenomeen, dat blijkbaar vooral in Brussel voorkomt.

L'intervenant est assez surpris de ce constat et voudrait connaître le sentiment de la commission par rapport à ce phénomène qui semble surtout se produire à Bruxelles.


Desalniettemin – blijkbaar hebt u mij op dit punt verkeerd begrepen – beschouwen we ontwikkelingen, ook al vernemen we ze alleen maar uit berichten in de media, als een aanwijzing dat er mogelijk sprake is van nieuwe wetenschappelijke inzichten.

Quoi qu’il en soit – et je pense que j’ai été mal compris sur ce point –, même si les seuls éléments dont nous disposons sont des articles de presse, nous considérons ces avertissements comme une possible indication que de nouvelles données scientifiques pourraient être disponibles et j’ai d’ores et déjà porté l’affaire devant le comité scientifique.


Het is derhalve zeer zorgwekkend om uit het evaluatieverslag te vernemen dat São Tomé - dat zo afhankelijk is van externe steun - blijkbaar niet in staat is om de beschikbare middelen voor doelgerichte acties op te nemen.

C'est pourquoi il est très inquiétant de lire dans le rapport d'évaluation que São Tomé, qui dépend tellement de l'aide extérieure, n'est pas capable, apparemment, d'absorber la totalité des ressources disponibles pour le financement des mesures ciblées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat stukje informatie mocht de Vlaamse krantenlezer blijkbaar niet vernemen. Het werd wel vermeld door de BBC, " The Independent" , " The Guardian" , " The Times" , " The Telegraph" , " The Boston Globe" , " The Taipei Times" en " The International Herald Tribune" .

Le lecteur flamand n'avait apparemment pas droit à cette information, à l'inverse des téléspectateurs de la BBC et des lecteurs des journaux «The Independant», «The Guardian», «The Times», «The Telegraph», «The Boston Globe», «The Taipei Times» et «The International Herald Tribune».


Het geachte lid wenst blijkbaar te vernemen of artikel 269, derde lid, b), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kan worden toegepast op dividenden die door een binnenlandse vennootschap worden uitgekeerd wanneer die vennootschap is opgericht vóór 1 januari 1994 door de uitgifte van aandelen op naam zonder vermelding van waarde en die nadien, vanaf 1 januari 1994, is overgegaan tot kapitaalverhogingen door middel van inbrengen in geld zonder de uitgifte van nieuwe aandelen.

L'honorable membre souhaite manifestement savoir si l'article 269, alinéa 3, b), du Code des impôts sur les revenus 1992 peut être appliqué à des dividendes distribués par une société résidente lorsque cette société a été constituée avant le 1er janvier 1994 par l'émission d'actions ou parts nominatives sans désignation de valeur et qui, ensuite, à partir du 1er janvier 1994, a procédé à des augmentations de capital par voie d'apports en numéraire sans émission d'actions nouvelles.


Het geachte lid wenst blijkbaar te vernemen of artikel 269, derde lid, b), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kan worden toegepast op dividenden die door een BVBA worden uitgekeerd wanneer die vennootschap is opgericht vanaf 1 januari 1994 door middel van inbrengen in geld tegen de uitgifte van aandelen op naam zonder vermelding van waarde en die nadien is overgegaan tot een kapitaalverhoging door middel van een inbreng van aandelen van een derde vennootschap zonder de uitgifte van nieuwe aandelen.

L'honorable membre souhaite manifestement savoir si l'article 269, alinéa 3, b), du Code des impôts sur les revenus 1992 peut être appliqué à des dividendes distribués par une SPRL lorsque cette société a été constituée à partir du 1er janvier 1994 par voie d'apports en numéraire en contrepartie de l'émission de parts nominatives sans désignation de valeur et qui, ensuite, a procédé à une augmentation de capital par un apport d'actions d'une troisième société, sans émission de parts nouvelles.


Met zijn vraag wenst het geachte lid blijkbaar te vernemen of elke transactie die op basis van de wetgeving op de boekhouding en de jaarrekening aanleiding geeft tot het verdwijnen van een actiefbestanddeel en tot het ontstaan van een meerwaarde, kan worden aangemerkt als een «vervreemding» in de zin van artikel 47, § 1, eerste lid, 2° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot het stelsel van gespreide belasting van vrijwillig verwezenlijkte meerwaarden.

L'honorable membre souhaite manifestement savoir si toute transaction qui, sur base de la législation sur la comptabilité et les comptes annuels, donne lieu à la disparition d'un élément de l'actif et à la formation d'une plus-value, peut être considérée comme une «aliénation» au sens de l'article 47, § 1er, alinéa 1er, 2° du Code des impôts sur les revenus 1992 relatif au régime de la taxation étalée des plus-values réalisées de plein gré.


Het geacht lid wenst blijkbaar te vernemen of een belastingplichtige de inwonende minderjarige kinderen van de persoon met wie hij samenwoont, doch waarmee hij niet gehuwd is, ten laste kan nemen.

L'honorable membre souhaite manifestement savoir si un contribuable peut prendre à charge les enfants mineurs de la personne avec laquelle il cohabite, mais avec laquelle il n'est pas marié, et qui vivent sous le même toit.


Sommigen onder ons waren verheugd te vernemen dat Centraal- en West-Europa nu, blijkbaar minder dan voorheen, een beroep moeten doen op Europese middelen voor hun economisch en democratisch herstel.

Certains d'entre nous se réjouissaient : en effet, l'Europe du centre et de l'Ouest n'avait plus autant besoin qu'auparavant de ces budgets européens pour se redéployer économiquement et, nous plaît-il de penser, démocratiquement.




Anderen hebben gezocht naar : blijkbaar te vernemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkbaar te vernemen' ->

Date index: 2024-05-14
w