Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijkbaar hebben supermarkten weinig » (Néerlandais → Français) :

Blijkbaar hebben vrouwen ook een minder groot onderhandelingsvermogen, zowel individueel (assertiviteit, zelfzekerheid, onderhandelingscapaciteit, het in de verf zetten van eerdere ervaringen en vaardigheden) als collectief (weinig of geen ondersteuning van de vakbonden) voor het bepalen van de lonen.

Il apparaît aussi que les femmes disposent d'un moins grand pouvoir de négociation individuel (assertivité, affirmation de soi, capacité de négociation, valorisation des expériences antérieures et des compétences mises en œuvre) et collectif (peu ou pas soutenu par les syndicats) en matière de fixation des salaires.


Blijkbaar hebben supermarkten weinig belangstelling voor biomelk van Belgische oorsprong omdat de prijs van ingevoerde melk lichtjes lager is dan die van Belgische biomelk.

La raison de ce désamour des enseignes de supermarchés pour le lait bio belge semble provenir du fait que le prix du lait importé soit légèrement inférieur au prix du lait bio belge.


Nochtans zouden blijkbaar maar weinig vrouwelijke zelfstandigen die bevallen de dienstencheques waarop ze recht hebben aanvragen, omdat ze geen weet hebben van de maatregel.

Il semblerait cependant que peu d'indépendantes qui accouchent demandent les titres-services auxquels elles ont droit par manque de connaissances de la mesure.


Het verbaast spreekster dat hierover blijkbaar weinig voorafgaand overleg heeft plaatsgevonden tussen de federale overheid en de gemeenschappen, terwijl duidelijk is dat deze wijzigingen gevolgen zouden hebben op de financiën van de gemeenschappen.

L'intervenante s'étonne du manque manifeste de concertation préalable entre les autorités fédérales et les communautés alors qu'il était évident que ces modifications allaient avoir des conséquences sur les finances des communautés.


In dit Europees Parlement is er blijkbaar maar weinig gezond verstand voorhanden om in te zien dat echt racisme in Europa gelukkig maar een zeer marginaal fenomeen is, maar dat anderzijds onze burgers bekommerd zijn om de uitholling en de aantasting van de veiligheid, de welvaart en de culturele identiteit waarop zij recht hebben.

Il existe en cette Assemblée un manque apparent de bon sens: nous refusons de comprendre que le vrai racisme en Europe est heureusement un phénomène extrêmement marginal mais que, d’un autre côté, nos concitoyens s’inquiètent du travail de sape et de l’érosion de la sécurité, du bien-être et de l’identité culturelle auxquels ils ont droit.


In dit Europees Parlement is er blijkbaar maar weinig gezond verstand voorhanden om in te zien dat echt racisme in Europa gelukkig maar een zeer marginaal fenomeen is, maar dat anderzijds onze burgers bekommerd zijn om de uitholling en de aantasting van de veiligheid, de welvaart en de culturele identiteit waarop zij recht hebben.

Il existe en cette Assemblée un manque apparent de bon sens: nous refusons de comprendre que le vrai racisme en Europe est heureusement un phénomène extrêmement marginal mais que, d’un autre côté, nos concitoyens s’inquiètent du travail de sape et de l’érosion de la sécurité, du bien-être et de l’identité culturelle auxquels ils ont droit.


dat na de vaststelling van de titel II van het VLAREM bij besluit van de Vlaamse regering van 7 januari 1992 weinig of geen uitvoering werd gegeven aan de voorziene sectorale milieuvoorwaarden; dat na de vaststelling van de nieuwe titel II van het VLAREM bij besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 blijkbaar evenmin meteen werk werd gemaakt van het zich in regel stellen van bedoelde opslaginstallaties met de uitgevaardigde reglementering; dat dit « aarzelen » van de betrokken particulieren en exploitanten uiteindelijk heeft g ...[+++]

qu'après fixation du titre II du VLAREM par arrêté du Gouvernement flamand du 7 janvier 1992, peu ou aucune condition environnementale sectorielle prévue n'a été exécutée; qu'après fixation du nouveau titre II du VLAREM par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 la mise en règle des réservoirs visés avec la réglementation décidée a tout aussi peu été réalisée; que cette " hésitation" des particuliers et des exploitants a finalement mené à une situation dans laquelle la majorité des installations de stockage n'ont toujours pas été contrôlées pour la première fois par un technicien, respectivement par une expert écologique agré ...[+++]


Blijkbaar zijn er in België op dit ogenblik een aantal procedures voor de rechtbank hangende waarbij aan de beheerders van een ziekenhuis wordt verweten geen behoorlijke organisatie te hebben opgezet met betrekking tot de ontwaakruimte in het operatiekwartier (onder andere te weinig personeel aanwezig en te weinig monitoring).

En Belgique, certaines procédures seraient pendantes devant le tribunal, accusant les gestionnaires d'un hôpital de ne pas avoir mis sur pied une organisation correcte relative à la salle de réveil dans le bloc opératoire (personnel présent ainsi que monitoring insuffisant).


- Ik ben blij met deze vraag, want het gaat om een belangrijk onderwerp waarvoor parlementsleden tot hier toe blijkbaar weinig belangstelling hebben.

- Je suis heureuse de cette question car elle porte sur un sujet important dont, semble-t-il, les parlementaires se préoccupent peu jusqu'à présent.


De moeilijkheden om er in dienst te nemen, hebben blijkbaar te maken met de onaangename aspecten van de functie en met een weinig aantrekkelijk administratief en geldelijk statuut.

Les difficultés d'engagement proviennent apparemment des aspects pénibles de la fonction et d'un statut administratif et pécuniaire peu attractif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkbaar hebben supermarkten weinig' ->

Date index: 2022-07-18
w