Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Gevestigd handelaar
Gevestigd zijn
Gevestigde bevolking
Persoon die duurzaam gevestigd is
Residerende bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Woonbevolking

Vertaling van "blijkbaar gevestigd zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

résident durablement installé


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de tweede plaats werden aanvankelijk vaak cellen aangekocht via de Chinese onderneming en/of andere Chinese ondernemingen waarbij de cellen fysiek werden vervoerd van een derde land (voornamelijk Taiwan) naar de VRC, alvorens deze blijkbaar verder werden vervoerd naar de in Maleisië gevestigde onderneming.

Deuxièmement, très souvent, les cellules étaient achetées initialement par l'intermédiaire de la société chinoise et/ou d'autres sociétés chinoises; de ce fait, les cellules étaient tout d'abord transportées physiquement d'un pays tiers (principalement Taïwan) vers la RPC, puis, semble-t-il, acheminées vers la société située en Malaisie.


Daarna komt ze terug op een vraag die al eerder aan bod kwam maar geen echt antwoord kreeg : moeten in China gevestigde bedrijven geboycot worden, zoals in Birma onder andere, waar sommige bedrijven om die reden blijkbaar beslisten het land te verlaten ?

Elle revient ensuite sur une question déjà abordée, mais à laquelle il n'a pas vraiment été répondu : faut-il boycotter les entreprises installées en Chine, comme on l'a fait par exemple avec la Birmanie où il semble que certaines sociétés ont décidé de quitter le pays pour cette raison ?


De Afghaanse afdeling van DynCorp zou blijkbaar gevestigd zijn op de internationale luchthaven van Kabul, die onder de bescherming staat van onze Belgische militairen.

Or il semblerait que l'infrastructure afghane de DynCorp est établie à l'aéroport international de Kaboul, aéroport qui est sous la protection de nos militaires belges.


Het feit dat de verordening inzake ontbundeling van local loops niet geleid heeft tot de verwachte toename van nieuwe marktdeelnemers verdoezelt dat de gevestigde exploitanten er blijkbaar zelf toe overgegaan zijn de breedbanddiensten die zij aanbieden, te verbeteren.

Par exemple, l'obligation de libérer la boucle locale n'a pas conduit à l'augmentation attendue de l'activité des nouveaux entrants sur le marché, ce qui indique que les opérateurs ont, semble-t-il, été eux-mêmes poussés à améliorer les services à haut débit qu'ils offrent à leur clientèle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welnu, het is blijkbaar zo dat de BTW-administratie altijd heeft aanvaard dat dergelijke operaties in het land van de afnemer worden belast, als die een belastingplichtige is die gevestigd is in een andere lidstaat van de Europese Unie.

Or, il semble que l'administration de la TVA ait toujours accepté que de telles opérations soient taxées dans le pays du preneur lorsque celui-ci est un assujetti établi dans un autre État membre de l'Union européenne ?


Antwoord : De toestand bedoeld door het geachte lid is blijkbaar deze waarin een belastingplichtige (A) gevestigd in België (lidstaat 1) goederen verkoopt aan een eveneens in België gevestigde koper (C) maar deze goederen vooraleer ze uiteindelijk geleverd worden aan deze afnemer naar een andere lidstaat (lidstaat 2) worden verzonden teneinde er door de onderaannemer (B) een bewerking te ondergaan voor rekening van de leverancier.

Réponse : La situation visée par l'honorable membre est apparemment celle où un assujetti (A) établi en Belgique (État membre 1) vend des biens à un acheteur (C) établi également en Belgique mais envoie ces biens dans un autre État membre (État membre 2) pour y être travaillés pour son compte par le sous-traitant (B) avant livraison finale à son acheteur.


Door het mooie weer heeft een groep transitillegalen zich blijkbaar gevestigd in natuurgebieden in Oostende, waaronder `het Bosje'.

Le beau temps aurait incité certains illégaux à s'installer dans des parcs naturels, tels que le « Bosje ».


1. De vragen gesteld door het geacht lid hebben blijkbaar betrekking op het geval waarin een onderneming gevestigd in een andere lidstaat (lidstaat 1) goederen verzendt vanuit die lidstaat 1 naar België (lidstaat 2) om er een maakloonwerk te ondergaan, vooraleer tenslotte te worden verzonden naar de uiteindelijke koper van de goederen, gevestigd in een derde lidstaat (lidstaat 3).

1. Les questions posées par l'honorable membre concernent visiblement le cas d'une entreprise établie dans un autre Etat membre (Etat membre 1) qui envoie à partir de cet Etat membre 1 en Belgique (Etat membre 2) des biens qui y subissent un travail à façon, avant d'être enfin expédiés à l'acheteur final des biens, établi dans un troisième Etat membre (Etat membre 3).


2. a) Met welk oogmerk moet het omzetcijfer van de aan buitenlandse klanten geleverde diensten opgegeven worden? b) Welke bestaande formaliteit wordt door die nieuwe formaliteit vervangen? c) Welke vormen van fraude zullen in de toekomst vermeden kunnen worden dankzij die nieuwe formaliteiten? d) Voor hoeveel geld zou er naar schatting minder gefraudeerd kunnen worden dankzij die nieuwe formaliteiten? e) Er wordt dus blijkbaar wel rekening gehouden met een frauderisico bij in de Europese Unie gevestigde afnemers, maar hoe komt het dat ...[+++]

2. a) En matière de services, quelle est l'utilité de la communication du chiffre d'affaires réalisé avec des clients étrangers? b) Quelle formalité existante cette nouvelle formalité remplace-t-elle? c) Quels types de fraudes ces nouvelles formalités permettront-elles d'empêcher à l'avenir? d) Quelle est le montant approximatif des fraudes que ces nouvelles formalités devraient pouvoir empêcher? e) S'il existe un risque de fraude avec des preneurs établis dans l'Union Européenne, comment se fait-il que ce risque n'existe pas si les preneurs sont établis hors de l'Union Européenne?


Blijkbaar moesten bepaalde kringen in de gevestigde orde en het Belgische establishment worden gespaard" .

Certains milieux de l'ordre établi et l'establishment belge devaient manifestement être épargnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkbaar gevestigd zijn' ->

Date index: 2022-10-20
w