Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen
Bijdragende werkgever
De-blijkbaar-benodigde-naam-server
Occasionele werkgever
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Werkgever

Traduction de «blijkbaar de werkgevers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de-blijkbaar-benodigde-naam-server

projet THORN | THORN [Abbr.]


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

employeur qui finance le régime


uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


sociaal secretariaat voor werkgevers

secrétariat social d'employeurs






artiesten aan potentiële werkgevers voorstellen

présenter un artiste à des employeurs potentiels


communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers

étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants


kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe regelgeving en de sensibilisatiecampagnes van de FOD hebben blijkbaar een positief effect: de externe preventiediensten zeggen dat ze meer en meer spontaan gecontacteerd worden door de werkgevers om een risicoanalyse over psychosociale risico's uit te voeren, en in de tevredenheidsenquêtes brengen werkgevers aan dat ze meer aandacht besteden aan interpersoonlijke relaties op het werk.

La nouvelle législation et les campagnes de sensibilisation du SPF ont apparemment un effet positif: les services externes de prévention disent qu'ils sont de plus en plus souvent spontanément contactés par les employeurs afin d'effectuer une analyse de risques psychosociaux, et dans les enquêtes de satisfaction, les employeurs accordent plus d'attention aux relations interpersonnelles au travail.


De regering deelt die zorg blijkbaar want er wordt ook verwezen naar de eindejaarspremie. Het risico van zo'n systeem is evenwel dat sommige werkgevers hun werknemers ertoe zouden verplichten hun verlofdagen op te sparen.

Le risque de ce système c'est que certains employeurs obligent leurs travailleurs à épargner leurs jours de congé.


Blijkbaar wordt het remgeld echter ook in bepaalde beroepsgroepen gedragen door de werkgever, zoals bij politiepersoneel.

Cependant, il s'avère que dans certains groupes professionnels, tels que la police, le ticket modérateur est pris en charge par l'employeur.


Verordening Brussel I heeft daardoor blijkbaar als negatief gevolg dat Nederlandse werkgevers de vorderingen betreffende onder het Nederlandse recht vallende arbeidsovereenkomsten van Nederlandse staatsburgers voor de gerechten van een andere lidstaat moeten brengen, enkel en alleen omdat de werknemers in kwestie ervoor hebben gekozen om over de grens in België of Duitsland te gaan wonen.

Par conséquent, il est estimé que le règlement "Bruxelles I" aurait pour résultat pervers de contraindre les employeurs néerlandais à intenter des actions judiciaires concernant des contrats de travail de ressortissants néerlandais régis par le droit néerlandais dans un autre État membre, simplement parce que ces travailleurs ont choisi de résider de l'autre côté de la frontière, en Belgique ou en Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wijst erop dat sommige lidstaten bij de toepassing van de richtlijn 92/85/EEG blijkbaar de werkgevers niet hebben verplicht tot enige preventieve maatregelen tot op het moment waarop zij in kennis worden gesteld van de zwangerschap van een werkneemster, hetgeen een duidelijke inbreuk vormt op de kaderrichtlijn;

17. souligne que certains États membres, dans l'application de la directive 92/85/CEE , semblent ne pas avoir obligé l'employeur à prendre des mesures préventives avant d'être informé de l'état de grossesse de la travailleuse, ce qui apparaît en contradiction avec la directive-cadre;


Aangezien deze wetgeving de eiser bevoordeelt en politieke correctheid op dit ogenblik blijkbaar een obsessie is, zullen zelfs onschuldige werkgevers in veel gevallen hun zaak verliezen en worden gestraft en zullen zij bovendien de gerechtskosten moeten betalen en veel tijd verloren zien gaan.

Vu le parti pris de cette législation en faveur de l'accusateur et le climat actuel de correction politique par lequel nous semblons tous obsédés, de nombreux employeurs innocents perdront fréquemment leur affaire, encourant des amendes, des frais de justice et une perte de temps.


Niettemin moet ook naar aanleiding van dit spontaan ontslag blijkbaar de werkgever ofwel onmiddellijk of op een later officieel tijdstip tal van sociale en fiscale documenten en/of attesten aan de vertrekkende werknemer afleveren of (laten) uitreiken.

Néanmoins, l'employeur est manifestement tenu, y compris à la suite de cette démission spontanée, de fournir ou de (faire) délivrer sur-le-champ ou à une date officielle ultérieure plusieurs documents et/ou attestations sociales ou fiscales au travailleur démissionnaire.


De terugbetaling van verkeersboeten (onmiddellijke inning, minnelijke schikking of na rechterlijke uitspraak) of andere strafrechtelijke geldboeten door een werkgever aan zijn werknemer/ambtenaar of een onderneming aan de bedrijfsleider, naar aanleiding van een strafrechtelijk misdrijf begaan in de uitoefening van zijn functie, wordt blijkbaar verschillend behandeld van controle tot controle.

Le traitement du remboursement d'amendes pénales (perception immédiate, conciliation ou faisant suite à une décision judiciaire) ou d'autres amendes pénales par un employeur à son employé/fonctionnaire ou par une entreprise à son dirigeant, à la suite d'une infraction pénale commise dans l'exercice de sa fonction, semble varier d'un contrôle à l'autre.


Dergelijke medische nonsens verhogen enkel het paniekvoetbal dat sommige werkgevers blijkbaar willen spelen, maar dragen niets bij tot een preventief beleid tegen het Mexicaanse griepvirus.

De telles absurdités médicales ne font qu'intensifier le vent de panique que semblent vouloir propager certains employeurs mais elles ne sont d'aucune utilité dans le cadre d'une politique préventive de lutte contre le virus de la grippe mexicaine.


Die vraag is blijkbaar ingegeven door hun werkgevers die uit angst voor het griepvirus in hun bedrijf aan hun werknemers die terugkeren uit verlof de garantie vragen dat ze gezond zijn.

Cette demande est apparemment dictée par les employeurs qui demandent à leurs travailleurs qui rentrent de vacances de garantir qu'ils sont en bonne santé par crainte que le virus de la grippe ne se propage dans leur entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkbaar de werkgevers' ->

Date index: 2021-05-11
w