Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Aerofagie
Categorieën betonnen vormen
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Extreme vormen van kinderarbeid
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Soorten betonnen vormen
Syndroom van da Costa
Titer
Toegenomen mictiefrequentie
Typen betonnen vormen

Traduction de «blijft vormen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

types de coffrages à béton


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

fonner un motif décoratif


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

titre | deg


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

formes extrêmes de travail des enfants


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten tweede is het duidelijk dat de provincie een belangrijk niveau blijft vormen in de Belgische structuur.

Deuxièmement, il est clair que la province demeure un échelon important dans la structure belge.


Belangrijker is dat de Belgische ontwikkelingssamenwerking inspanningen blijft leveren om de mitigatie van klimaatverandering en aanpassing aan de gevolgen ervan worden geïntegreerd in alle vormen van samenwerking. b) Het beleidsondersteunend onderzoeksplatform Financing for Development (ACROPOLIS) werd gevraagd de klimaatrelevante overheidsuitgaven naar ontwikkelingslanden toe op te sporen.

Plus important encore, la coopération belge continue à fournir des efforts pour intégrer l'atténuation du changement climatique et l'adaptation aux impacts dans toutes les formes de coopération. b) Il a été demandé à la plate-forme recherche en appui de la politique Financing for Development (ACROPOLIS) d'inventorier les dépenses d'État relevantes pour le climat.


De positie van België in die materie blijft constant en is niet gewijzigd: wij beschouwen deze kolonies illegaal op het vlak van het internationale recht en ze vormen een obstakel voor vrede.

La position de la Belgique à ce propos est constante, et n'a pas été modifiée: nous considérons que ces colonies sont illégales au regard du droit international et qu'elles constituent un obstacle à la paix.


Ik mag opmerken dat de vrijstelling van wachttijdvoorwaarden behouden blijft voor andere vormen van tijdelijke werkloosheid, inzonderheid in geval van slecht weer en van overmacht.

Je me permets de faire remarquer que la dispense des conditions du stage d'attente est maintenue pour d'autres formes de chômage temporaire, notamment en cas d'intempéries et de force majeure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De volgende criteria werden in overweging genomen voor de selectie van type trein/traject: - Minimum reisduur (minimum 30 minuten) om naar de ervaring van de klant te kunnen peilen; - Afwisselend traject met allerlei hindernissen; - Blijft het type trein op een vast traject, om een stabiele vergelijkingsbasis te kunnen vormen ?

3. Les critères suivants ont été pris en considération pour définir le choix du type de train/trajet: - Temps de parcours minimum (30 minutes) pour pouvoir évaluer l'expérience des clients; - Trajet variable avec différents types d'obstacles; - Le type de train reste-t-il sur un trajet fixe pour pouvoir former une base de comparaison stable?


1. De regering blijft zeer alert voor de ontwikkelingen op het gebied van nieuwe technologieën die effectief nieuwe vormen van exploitatie van werken in het digitaal universum met zich meebrengen en een reële impact hebben op alle actoren.

1. Le gouvernement demeure très attentif aux développements en matière de nouvelles technologies, lesquelles induisent effectivement de nouveaux modes d'exploitation des oeuvres dans l'univers numérique avec un impact certain pour l'ensemble des acteurs.


Nogmaals zij erop gewezen dat het om een strafwet gaat en volgens spreker is het dan ook absoluut nodig dat het toepassingsgebied ervan beperkt blijft tot vormen van financiering die rechtstreeks onder de beslissingsbevoegheid van de verantwoordelijke personen vallen, met andere woorden vormen van rechtstreekse financiering.

S'agissant, rappelons-le, d'une loi pénale, il nous semble indispensable de limiter son champ d'application aux financements qui relèvent directement du pouvoir de décision des responsables, autrement dit aux financements directs.


Nogmaals zij erop gewezen dat het om een strafwet gaat en volgens spreker is het dan ook absoluut nodig dat het toepassingsgebied ervan beperkt blijft tot vormen van financiering die rechtstreeks onder de beslissingsbevoegheid van de verantwoordelijke personen vallen, met andere woorden vormen van rechtstreekse financiering.

S'agissant, rappelons-le, d'une loi pénale, il nous semble indispensable de limiter son champ d'application aux financements qui relèvent directement du pouvoir de décision des responsables, autrement dit aux financements directs.


Ook al bedraagt het woon-werkverkeer slechts 20 à 30 % van het geheel van de verplaatsingen, toch blijft het aanzienlijk en blijft het ook het grootste mobiliteitsprobleem vormen, namelijk het individueel vervoer van en naar Brussel, Antwerpen en andere steden dat de toegang tot deze steden quasi onmogelijk maakt.

Même si les trajets domicile/lieu de travail ne représentent que 20 à 30 % de l'ensemble des déplacements, cela reste malgré tout considérable et continue aussi à constituer le principal problème en matière de mobilité, notamment en raison de l'utilisation de moyens de transports individuels de et vers Bruxelles, Anvers et d'autres villes ce qui rend l'accès à ces villes quasiment impossible.


De regelgeving met betrekking tot de het vervoer van dierlijke stoffen die een gevaar vormen voor de bevolking blijft sowieso federaal.

Les règles relatives au transport de matières animales qui présentent un danger pour la population restent en tout cas une compétence fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft vormen' ->

Date index: 2022-01-15
w