Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijft krijgen want » (Néerlandais → Français) :

Het zou nuttig zijn hierover meer duidelijkheid te krijgen, want dat blijft niet zonder gevolgen wanneer men de verhouding tussen de geboden dienst en de gevraagde prijs bekijkt.

Il serait utile d'avoir une clarification à cet égard, car ce n'est pas sans répercussion lorsqu'on apprécie le rapport entre le service offert et le prix demandé.


– (HU) Het is essentieel dat op grond van het verslag-Dorfmann in de begroting van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de steun voor landbouwgebieden met natuurlijke handicaps ook in de toekomst prioriteit blijft krijgen, want zonder deze steun kunnen er in deze gebieden zeer ernstige ecologische schade en sociale problemen optreden.

– (HU) Il est primordial que, sur la base du rapport Dorfmann, le budget de la politique agricole commune continue d’accorder la priorité au soutien des zones agricoles à handicaps naturels car, sans un tel soutien, ces zones risquent de connaître de graves problèmes écologiques et sociaux.


– (HU) Het is essentieel dat op grond van het verslag-Dorfmann in de begroting van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de steun voor landbouwgebieden met natuurlijke handicaps ook in de toekomst prioriteit blijft krijgen, want zonder deze steun kunnen er in deze gebieden zeer ernstige ecologische schade en sociale problemen optreden.

– (HU) Il est primordial que, sur la base du rapport Dorfmann, le budget de la politique agricole commune continue d’accorder la priorité au soutien des zones agricoles à handicaps naturels car, sans un tel soutien, ces zones risquent de connaître de graves problèmes écologiques et sociaux.


De vooruitgang is echter niet overal even groot, en het verdere verloop van de epidemie blijft nog altijd onzeker. Een en ander maakt duidelijk dat meer werk moet worden gemaakt van de universele toegang tot preventie, behandelingen, verzorging en ondersteuning wat HIV betreft, want tegenover elke twee personen die antiretrovirale geneesmiddelen toegediend krijgen, staan vijf anderen die een nieuwe besmetting oplopen !

Les progrès ne sont toutefois pas homogènes et l'avenir de l'épidémie reste toujours incertain, soulignant la nécessité d'intensifier l'action sur la voie de l'accès universel à la prévention, aux traitements, aux soins et à l'appui en matière de VIH: pour deux personnes placées sous antirétroviraux, cinq autres contractent une nouvelle infection !


De vooruitgang is echter niet overal even groot, en het verdere verloop van de epidemie blijft nog altijd onzeker. Een en ander maakt duidelijk dat meer werk moet worden gemaakt van de universele toegang tot preventie, behandelingen, verzorging en ondersteuning wat HIV betreft, want tegenover elke twee personen die antiretrovirale geneesmiddelen toegediend krijgen, staan vijf anderen die een nieuwe besmetting oplopen !

Les progrès ne sont toutefois pas homogènes et l'avenir de l'épidémie reste toujours incertain, soulignant la nécessité d'intensifier l'action sur la voie de l'accès universel à la prévention, aux traitements, aux soins et à l'appui en matière de VIH: pour deux personnes placées sous antirétroviraux, cinq autres contractent une nouvelle infection !


Want als Europa daadwerkelijk een geloofwaardige internationale speler wil worden zal het eerst zijn eigen energievoorziening in de hand moeten krijgen; zo niet, dan blijft Europa een verzameling nationale spelers die elk hun eigen nationale belangen behartigen, en blijft het vatbaar voor de verdeel-en-heerstactieken van meedogenloze externe leveranciers.

Dans le cas contraire, elle ne constituera toujours qu’un ensemble d’acteurs nationaux qui poursuivent chacun leurs propres intérêts nationaux et sont par conséquent à la merci des tactiques de division et de contrôle de fournisseurs extérieurs sans scrupules.


Coherentie is nodig, want dan kunnen de reddingsplannen in de hele EU een maximaal effect sorteren, wordt versplintering van de interne markt vermeden en blijft er een gelijk speelveld bestaan voor alle instellingen, ongeacht of ze steun van de overheid krijgen;

La cohérence est nécessaire pour renforcer l'incidence globale des plans de sauvetage dans l'UE, éviter une fragmentation du marché intérieur et maintenir des conditions d'égalité de concurrence entre bénéficiaires et non-bénéficiaires de l'aide publique;


Dit akkoord zou een verbetering van de instrumenten moeten behelzen in die zin dat de governance van het Stabiliteits- en Groeipact de fouten vermijdt die onze ervaringen van de afgelopen jaren aan het licht hebben gebracht. Verder dient die governance ervoor te zorgen dat landen met buitensporige tekorten extra steun krijgen om orde op zaken te stellen, dat de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarden van de tekorten en de schulden worden geëerbiedigd, en dat er meer aandacht komt voor de houdbaarheid van onze stelsels en voor de situatie op de langere termijn, want de vergri ...[+++]

Cet accord devrait améliorer les instruments, de telle sorte que la gouvernance du pacte de stabilité et de croissance puisse empêcher les manquements que nous avons connus ces dernières années, contribuer à aider les pays qui connaissent des problèmes de déficit excessif à se redresser, à respecter les valeurs de référence du Traité, en termes tant de déficit que de dette, à placer davantage l’accent sur la durabilité et le long terme, car nous allons devoir relever le défi du vieillissement de la population, et, en même temps, à créer un lien plus étroit entre la discipline budgétaire, qui reste un élément nécessaire à la croissance, e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft krijgen want' ->

Date index: 2022-05-14
w