Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijft het dossier natuurlijk geblokkeerd » (Néerlandais → Français) :

Artikel R.388 dat op 1 januari 2018 opgeheven zal worden, blijft dan ook van toepassing voor deze dossiers die voor 31 december 2017 worden ingediend en met name: "Binnen vijftien dagen, te rekenen van de datum van ontvangst van de aanvraag, bezorgt de Directie Financiële Middelen van het Departement Leefmilieu en Water van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu de aanvrager een attest waaruit blijkt dat het dossier volledig e ...[+++]

L'article R.388, qui sera abrogé au 1 janvier 2018, reste dès lors d'application pour ces dossiers introduits avant le 31 décembre 2017 et notamment : « Dans les quinze jours à dater de la réception de la demande, la Direction des Outils financiers du Département de l'Environnement et de l'Eau de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement notifie au demandeur une attestation du caractère complet et recevable du dossier, ou invite le demandeur à compléter celui-ci».


De heer De Smet antwoordt dat de behuizing van de provincieposten van de Veiligheid van de Staat grotendeels lijken opgelost te raken, behalve wat betreft Bergen waar het dossier geblokkeerd blijft.

M. De Smet répond que l'hébergement des postes de province de la Sûreté de l'État semble en grande partie réglé, sauf pour le poste de province de Mons où le dossier demeure bloqué.


De heer De Smet antwoordt dat de behuizing van de provincieposten van de Veiligheid van de Staat grotendeels lijken opgelost te raken, behalve wat betreft Bergen waar het dossier geblokkeerd blijft.

M. De Smet répond que l'hébergement des postes de province de la Sûreté de l'État semble en grande partie réglé, sauf pour le poste de province de Mons où le dossier demeure bloqué.


39. betreurt dat de Raad, na het dossier in kwestie twee jaar te hebben geblokkeerd, heeft besloten de verordening betreffende een nieuw EU-Solidariteitsfonds te laten vallen, ondanks het resolute en zeer positieve standpunt van het Parlement hierover; herhaalt zijn standpunt dat de verordening betreffende een nieuw EU-Solidariteitsfonds het mogelijk maakt schade als gevolg van natuurlijke of door de mens veroorzaakte rampen effec ...[+++]

39. déplore le fait que le Conseil, après avoir bloqué le dossier pendant deux ans, ait décidé d'abandonner le nouveau règlement du fonds de solidarité européen, malgré la position marquée et très positive du Parlement européen à ce sujet; rappelle son point de vue selon lequel le nouveau règlement du fonds de solidarité européen est en mesure de répondre plus efficacement, plus rapidement et de manière plus flexible aux dommages causés par les catastrophes naturelles ou causées par l'homme; exhorte le Conseil à reconsidérer sa posi ...[+++]


Wat staat in verklaring 30 bij de Grondwet? Daarin staat dat, indien viervijfde van de lidstaten het Verdrag tot vaststelling van de Grondwet voor Europa twee jaar na de ondertekening ervan hebben bekrachtigd en een of meer lidstaten moeilijkheden bij de bekrachtiging hebben ondervonden, de Europese Raad de kwestie gaat bespreken. Welnu, mijnheer de Voorzitter, indien niet alle landen een procedure tot ratificatie starten, blijft de inhoud van deze verklaring vanzelfsprekend zinledig en wordt iedere doorbraak in de Euro ...[+++]

Or, si tous les pays ne commencent pas une procédure de ratification, le contenu de cette déclaration perd manifestement sa raison d’être, ce qui signifie que tout progrès important au Conseil européen sera bloqué.


Als hij nu echter zegt dat hij niets zal doen tot 2008 omdat er eerst nog lokale en federale verkiezingen worden gehouden en de politieke moed nu ontbreekt, blijft het dossier natuurlijk geblokkeerd.

S'il dit à présent qu'il ne fera rien jusqu'en 2008 en raison des élections communales et fédérales, qui doivent d'abord avoir lieu, et d'un manque de volonté politique, le dossier restera évidemment bloqué.


Zo lang de dossiers voor erkenning en subsidiëring geblokkeerd zijn, blijft de buitenlandse financiering spelen, blijft het risico op radicalisering aanhouden en blijft er onvoldoende transparantie, openheid en verbondenheid van de moskeegemeenschap met de Belgische samenleving.

Tant que les dossiers de reconnaissance et de subventions seront bloqués, le financement étranger aura lieu, le risque de radicalisation persistera et il subsistera un manque de transparence, d'ouverture et de solidarité de la communauté islamique avec la société belge.


Het dossier blijft tot op heden op de Belgische ambassade in Islamabad geblokkeerd.

Le dossier est bloqué à l'ambassade à Islamabad.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft het dossier natuurlijk geblokkeerd' ->

Date index: 2025-07-07
w