Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft gewoon dezelfde koers varen " (Nederlands → Frans) :

Nee! Turkije blijft op provocerende wijze al deze resoluties negeren, maar u blijft gewoon dezelfde koers varen!

Non, la Turquie continue à nous narguer en ignorant toutes ces décisions, et votre ligne de conduite demeure totalement inchangée!


Spreker wenst te weten of deze commissie dezelfde koers zal blijven varen na de voorgestelde hervorming dan wel of de Kamer een nieuwe gedragslijn zal uitstippelen.

L'intervenant désire savoir si cette commission maintiendra le cap après la réforme en projet ou si la Chambre définira une nouvelle ligne de conduite.


Daarom zou ik u willen verzoeken – dat hebben we in het verslag ook onder woorden gebracht – om artikel 173, lid 2 van het Verdrag van Lissabon als grondslag te nemen voor een sterkere coördinatie van het industriebeleid met dat van de lidstaten, zodat we werkelijk allemaal dezelfde koers varen.

Par conséquent, je voudrais vous demander, et nous avons inclus cela dans le rapport, d’utiliser l’article 173, paragraphe 2 du traité de Lisbonne, en vue de coordonner plus efficacement la politique industrielle dans les États membres, de manière à ce que nous empruntions réellement tous la même voie.


Niettemin kunnen we moeilijk allen dezelfde koers varen en blijft de huidige onbalans tussen de lidstaten en hun regio's, in het bijzonder de ultraperifere regio's, in stand.

Néanmoins, il sera difficile d’avancer dans la même direction si les inégalités se confirment entre les États membres et leurs régions, en particulier les régions ultrapériphériques.


Deze strategie blijft geldig en moet de lidstaten helpen om in het belang van eenieder dezelfde koers te volgen.

Cette stratégie reste valable et devrait aider les États membres à agir de conserve, dans l'intérêt de tous.


De Sociaal-democratische Fractie blijft wel dezelfde koers varen en wij veranderen dus niet van de een op de andere dag van standpunt.

Le groupe socialiste maintient une ligne claire et nous ne changeons pas d’avis d’un jour à l’autre.


- (EL) De gezamenlijke resolutie over de Strategie van Lissabon, die is ingediend door de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, de Sociaal-democratische fractie in het Europees Parlement en de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie, en door het Europees Parlement werd aangenomen, toont eens te meer aan dat de politieke spreekbuizen van het kapitaal een en dezelfde koers varen als het gaat om de bevordering van hun strategische keuzes.

- (EL) La résolution commune sur la stratégie de Lisbonne préparée par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, les sociaux-démocrates et les libéraux, et adoptée par le Parlement européen, prouve encore une fois qu’il existe un accord entre les porte-parole politiques du capital en vue de promouvoir leurs choix stratégiques.


Het feit dat men gewoon naast elkaar blijft werken, dikwijls via dezelfde onderzoeksinstellingen (bijvoorbeeld het VITO te Mol) is onbegrijpelijk.

Le fait que l'on continue tout simplement à travailler en parallèle, souvent par le canal des mêmes organismes de recherche (par exemple le VITO à Mol) est incompréhensible.


- Op federaal niveau werden de voorbije jaren veel maatregelen genomen om de economische activiteit te ondersteunen of de lasten op arbeid te verlagen. Het is positief dat de regionale regeringen dezelfde koers willen varen.

- Un nombre relativement important de mesures ont été prises ces dernières années au niveau fédéral pour soutenir l'activité économique ou réduire les charges sur le travail et il est positif que les gouvernement régionaux aient la volonté d'aller dans le même sens.


Zo was de Commissie van mening dat hij gewoon moest worden aangepast. De werkingssfeer van de richtlijn blijft dezelfde : zij blijft van toepassing op "point-to- multipoint"-omroepdiensten, met inbegrip van pay-per-view, near-video-on- demand, telewinkelen, maar heeft geen betrekking op de nieuwe zogenaamde "point-to-point"-diensten, zoals video-on-demand (VOD).

Le champ d'application de la directive reste le même: elle continuera de s'appliquer aux services de radiodiffusion "point-to-multipoint", incluant le pay-per-view, la near-video-on-demand, le télé-achat, mais ne concernera pas les nouveaux services dits "point-to-point" tels que la video-on-demand (VOD).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft gewoon dezelfde koers varen' ->

Date index: 2021-02-01
w