Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft echter waarom " (Nederlands → Frans) :

De vraag blijft echter waarom die controlebevoegdheid wordt ondergebracht bij de Privacycommissie in plaats van bij het Comité P. Evenmin is duidelijk waarom het Comité P in deze aangelegenheid nooit gehoord is.

Toutefois, reste à savoir pourquoi le pouvoir de contrôle est attribué à la Commission de la protection de la vie privée plutôt qu'au Comité P. Les raisons pour lesquelles le Comité P n'a jamais été entendu en cette affaire ne sont pas claires non plus.


De vraag blijft echter waarom die controlebevoegdheid wordt ondergebracht bij de Privacycommissie in plaats van bij het Comité P. Evenmin is duidelijk waarom het Comité P in deze aangelegenheid nooit gehoord is.

Toutefois, reste à savoir pourquoi le pouvoir de contrôle est attribué à la Commission de la protection de la vie privée plutôt qu'au Comité P. Les raisons pour lesquelles le Comité P n'a jamais été entendu en cette affaire ne sont pas claires non plus.


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijke veranderingen in de Belgische spoorwegsector, de brongegevens voor de door elke partij aantallen minute ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autre ...[+++]


Duitsland blijft echter volhouden dat het feit dat de luchthaven nog steeds door het leger wordt gebruikt, één van de redenen is waarom investeringen in de veiligheid van de luchthaven (start- en landingsbaan enz.) absoluut noodzakelijk waren en waarom de luchthaven sluiten geen optie was.

L'Allemagne maintient cependant que l'utilisation continue de l'aéroport par l'armée est une des raisons pour lesquelles les investissements dans la sécurité de l'aéroport (piste, etc.) étaient absolument nécessaires et pour lesquelles la fermeture de l'aéroport ne pouvait être envisagée.


De vraag blijft echter waarom Bulgarije zo sterk is achtergebleven en zich binnen de Europese Unie qua levensstandaard in de achterhoede bevindt.

Cependant, la question demeure de savoir pourquoi la Bulgarie est tellement à la traîne et dans le bas du classement en matière de conditions de vie dans l’Union européenne.


Feit blijft echter dat wij aan deze overeenkomst de voorwaarde moeten verbinden dat Pakistan het Verdrag van Genève ondertekent. Wij moeten namelijk zeer goed blijven letten op het noodzakelijke evenwicht tussen onze gemeenschappelijke veiligheid en de eerbiediging en bescherming van de mensenrechten, ongeacht het werelddeel waarom het gaat.

Il n’en demeure pas moins que nous devrions mettre comme préalable à cet accord justement la signature par le Pakistan de la convention de Genève, parce que nous devons être très attentifs à ne jamais perdre de vue le nécessaire équilibre à trouver entre les éléments de sécurité pour nous tous et le respect et la protection des droits de l’homme, quel que soit l’endroit du monde qui est en cause.


Ik moet hier echter wel aan toevoegen dat ik, ondanks het feit dat ik het van groot belang vind dat de EU zich blijft inzetten voor haar buitenlandse missies op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp, niet begrijp waarom middelen voor derde landen sneller kunnen worden vrijgemaakt dan middelen voor lidstaten die door een ramp getroffen worden, zoals helaas het geval is met Madeira, dat maanden na het drama dat ...[+++]

Toutefois, je ne peux manquer de souligner que, si je considère qu’il est absolument essentiel que l’UE reste engagée dans ses missions d’aide humanitaire et de coopération au développement à l’étranger, je ne peux pas comprendre comment il est possible que l’aide à des pays tiers puisse être libérée plus rapidement que celle à des États membres qui sont victimes de catastrophes, comme cela malheureusement été le cas de Madère: plusieurs mois après la tragédie, Madère n’a pas encore reçu d’aide du Fonds de solidarité.


Het blijft echter een ethisch vraagstuk, dat niet van belang is voor het doel van de verordening waarom het vandaag gaat, en dat is bepaalde overdraagbare spongiforme encefalopathieën te voorkomen, te beteugelen en uit te roeien.

Mais ce problème reste éthique et ne concerne pas l’objectif du règlement en question aujourd’hui, qui est de prévenir, contrôler et éradiquer certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles.


Waarom blijft die uitdrukking echter beperkt tot het economisch gebied?

Mais pourquoi est-elle confinée à la sphère économique?


De vraag blijft echter waarom men zich enkel beperkt heeft tot culturele instellingen, want in de mededeling van de Europese Commissie van eind 2006 spreekt men niet over culturele instellingen, maar heeft men het over alle caritatieve instellingen.

Reste cependant la question de savoir pourquoi on se limite aux institutions culturelles étant donné que dans le communiqué de la Commission européenne de fin 2006, il n'est pas question d'institutions culturelles mais de toutes les institutions caritatives.




Anderen hebben gezocht naar : vraag blijft echter waarom     referentieperiode van vijf     zij recht     boni waarop     duitsland blijft     duitsland blijft echter     redenen is waarom     feit blijft     feit blijft echter     werelddeel waarom     zich blijft     hier echter     niet begrijp waarom     blijft     blijft echter     verordening waarom     waarom blijft     uitdrukking echter     waarom     blijft echter waarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft echter waarom' ->

Date index: 2025-09-03
w