Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft duidelijk achter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschuiving naar boven van de curve die het longvolume aangeeft bij geforceerde expiratie,komt voor bij bronchusobstructie(er blijft na geforceerde uitademing meer lucht in de longen achter)

signe du créneau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- blijkt het ontwerpbegrotingsplan van Frankrijk in grote lijnen te voldoen aan de vereisten van het stabiliteits- en groeipact voor 2017, aangezien uit de najaarsprognose 2016 van de Commissie blijkt dat het nominale tekort in 2017 lichtjes onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp uit het Verdrag zal liggen. De begrotingsinspanning blijft nochtans duidelijk achter bij de aanbevolen waarde en de correctie zal in 2018 geen effect meer hebben als het beleid niet wordt gewijzigd;

- Pour la France, les projets de plan budgétaire sont jugés globalement conformes aux exigences à respecter pour 2017 dans le cadre du pacte, étant donné que, selon les prévisions de l'automne 2016 de la Commission, le déficit nominal sera légèrement inférieur, en 2017, à la valeur de référence de 3 % du PIB prévue par le Traité, même si l'effort budgétaire est sensiblement inférieur au niveau recommandé et que la correction ne serait pas durable en 2018 sur la base de politiques inchangées;


Turkije blijft duidelijk achter bij de verwachtingen.

D’évidence, la Turquie est loin de répondre aux attentes.


2. benadrukt dat het duidelijke, tastbare en tijdige vooruitzicht van lidmaatschap van de EU de belangrijkste drijvende kracht blijft vormen achter het hervormingsproces in de landen van deze regio, en in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in het bijzonder; herinnert verder eraan dat ongehinderde voortgang in de richting van lidmaatschap van de EU van het allergrootste belang is om te zorgen voor de politieke stabiliteit waar zowel de politieke spelers als de etnische groeperingen van het land naar streven;

2. souligne que la perspective claire, tangible d'une adhésion à l'Union européenne, en temps voulu, demeure le moteur principal du processus de réforme dans les pays de la région et dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine en particulier; rappelle en outre qu'un cheminement sans obstacles vers l'adhésion à l'Union européenne importe au plus haut point pour garantir la stabilité politique, qui constitue l'objectif commun partagé par les acteurs politiques et les groupes ethniques du pays;


2. benadrukt dat het duidelijke, tastbare en tijdige vooruitzicht van lidmaatschap van de EU de belangrijkste drijvende kracht blijft vormen achter het hervormingsproces in de landen van deze regio, en in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in het bijzonder; herinnert verder eraan dat ongehinderde voortgang in de richting van lidmaatschap van de EU van het allergrootste belang is om te zorgen voor de politieke stabiliteit waar zowel de politieke spelers als de etnische groeperingen van het land naar streven;

2. souligne que la perspective claire, tangible d'une adhésion à l'Union européenne, en temps voulu, demeure le moteur principal du processus de réforme dans les pays de la région et dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine en particulier; rappelle en outre qu'un cheminement sans obstacles vers l'adhésion à l'Union européenne importe au plus haut point pour garantir la stabilité politique, qui constitue l'objectif commun partagé par les acteurs politiques et les groupes ethniques du pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch blijft het gebruik van e-aanbestedingen duidelijk achter bij de verwachtingen die in de Verklaring van Manchester werden geformuleerd.

Toutefois, le recours aux marchés publics électroniques reste bien en deçà des attentes affichées dans la déclaration de Manchester.


De huidige toestand blijft duidelijk achter bij de verwachtingen.

La situation est clairement décevante.


Het politieke gewicht van de Europese Unie in de Verenigde Naties blijft echter al tientallen jaren lang duidelijk achter bij de financiële bijdrage van de EU-lidstaten aan de Verenigde Naties.

Mais le poids politique de l'Union européenne au sein des Nations unies dépasse de loin, depuis plusieurs dizaines d'années, la contribution financière de ses États membres au budget des Nations unies.


Aan de andere kant blijft het internetgebruik onder thuisblijvende mensen, in het bijzonder vrouwen, gepensioneerden, alsmede in plattelandsgebieden, duidelijk achter.

D'autre part, la pénétration de l'Internet chez les personnes au foyer, plus particulièrement les femmes, les retraités et chez les personnes vivant dans des zones rurales est à la traîne.


Aan de andere kant blijft het internetgebruik onder thuisblijvende mensen, in het bijzonder vrouwen, gepensioneerden, alsmede in plattelandsgebieden, duidelijk achter.

D'autre part, la pénétration de l'Internet chez les personnes au foyer, plus particulièrement les femmes, les retraités et chez les personnes vivant dans des zones rurales est à la traîne.


Het afgelopen jaar is het aantal abonnees voor cellulaire telefonie in Europa gestegen van ongeveer 12 miljoen tot meer dan 20 miljoen; de groei van het aantal abonnees op vaste telefoniediensten blijft daarbij duidelijk achter.

L'année dernière, le nombre des abonnés au téléphone cellulaire en Europe est passé de 12 millions environ à plus de 20 millions, ce qui est très nettement supérieur à l'évolution du nombre des abonnés au réseau fixe.




Anderen hebben gezocht naar : blijft duidelijk achter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft duidelijk achter' ->

Date index: 2021-06-15
w