Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft de vrijstelling gelden gedurende " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de resultaten gezamenlijk worden geëxploiteerd, blijft de vrijstelling gelden gedurende een periode van zeven jaar vanaf het tijdstip waarop de contractproducten of contracttechnologieën voor het eerst in de interne markt in de handel worden gebracht.

En cas d’exploitation en commun des résultats, l’exemption continue de s’appliquer pendant une période de sept ans à compter de la date de la première mise sur le marché des produits ou des technologies contractuels au sein du marché intérieur.


Onder de herziene richtlijn blijft een vrijstelling van dit verbod voor het gebruik van lood in bepaalde voertuigonderdelen gelden.

La législation révisée prolonge une dérogation à cette interdiction, qui concerne l’utilisation du plomb dans certains composants de véhicules.


In de mate dat deze esthetische ingrepen en behandelingen als doel de behandeling of de verzorging van personen zouden hebben die als gevolg van ziekte, letsel of aangeboren afwijking, een esthetische ingreep moeten ondergaan, blijft de btw-vrijstelling in principe gelden.

Dans la mesure où les interventions de chirurgie esthétique et les traitements à vocation esthétique auraient pour but de traiter ou de soigner des personnes qui, par suite d'une maladie, d'une blessure ou d'un handicap physique congénital, ont besoin d'une intervention de nature esthétique, l'exemption de TVA demeure, en principe, d'application.


Er blijft dus altijd een vrijstelling van belasting gelden voor de eerste 20 % van de uitkeringen, terwijl het overige deel van de uitkering wel belast wordt.

Il y a donc toujours une absence de taxation sur les 20 premiers pour cent et une taxation pour la partie supérieure à ces 20 %.


— Vanaf 1 januari 2012 blijft de grensarbeidersregeling gedurende 22 jaar uitsluitend gelden voor inwoners van Frankrijk die op 31 december 2011 met recht het voordeel van die regeling genieten.

À partir du 1 janvier 2012, le régime frontalier est maintenu pendant 22 ans pour les seuls résidents de France qui bénéficieront de ce régime au 31 décembre 2011.


— Vanaf 1 januari 2012 blijft de grensarbeidersregeling gedurende 22 jaar uitsluitend gelden voor inwoners van Frankrijk die op 31 december 2011 met recht het voordeel van die regeling genieten.

À partir du 1 janvier 2012, le régime frontalier est maintenu pendant 22 ans pour les seuls résidents de France qui bénéficieront de ce régime au 31 décembre 2011.


Artikel 57 van die verordening luidt immers : « De lidstaat of de managementautoriteit ziet erop toe dat de bijdrage uit de fondsen voor een concrete actie alleen blijft gehandhaafd als die concrete actie gedurende vijf jaar na de voltooiing van de concrete actie (...) geen enkele belangrijke wijziging ondergaat : a) die strijdig is met de aard ervan of met de uitvoeringsvoorwaarden die ervoor gelden, of die een onderneming of overheidsinstantie onrechtmatig voordeel oplev ...[+++]

Son article 57 stipule en effet que « L'État membre ou l'autorité de gestion s'assure que la contribution des Fonds reste acquise à l'opération uniquement si, dans un délai de cinq ans à compter de son achèvement (...), l'opération cofinancée ne connaît pas de modification importante: a) affectant sa nature ou les conditions de sa mise en œuvre ou procurant un avantage indu à une entreprise ou à un organisme public; et b) résultant soit d'un changement dans la nature de la propriété d'un élément d'infrastructure, soit de l'arrêt d'une activité de production (...).


d) wanneer het marktaandeel aanvankelijk niet meer dan respectievelijk 30 % of 40 % bedraagt, doch vervolgens tot respectievelijk meer dan 35 % of 45 % stijgt, blijft de vrijstelling gelden gedurende één kalenderjaar volgende op het jaar waarin het niveau van respectievelijk 30 % of 40 % voor het eerst werd overschreden;

d) si, initialement, la part de marché ne dépasse pas respectivement 30 ou 40 %, mais qu'elle franchit par la suite ces seuils pour dépasser respectivement 35 ou 45 %, l'exemption continue à s'appliquer pendant une année civile suivant l'année pendant laquelle le seuil de respectivement 30 ou 40 % a été dépassé pour la première fois;


Wanneer het marktaandeel na enige tijd oploopt tot meer dan 25%, maar kleiner blijft dan 30%, blijft de vrijstelling nog gedurende 2 jaar gelden.

Si la part de marché dépasse après un certain temps le seuil de 25 % mais reste inférieure à 30 %, l'exemption continue à s'appliquer pendant 2 ans.


Een dergelijke maatregel is niet alleen bedoeld om ondernemingen de rechtszekerheid te bieden dat de vrijstelling voor hun concurrentiebeperkende overeenkomsten blijft gelden maar ook om gerechtskosten te vermijden, alsook de bureaucratische rompslomp die eigen is aan een aanmeldingssysteem.

Cette mesure non seulement donne aux entreprises la garantie juridique que leurs accords restrictifs continueront à être autorisés, mais évite également les coûts juridiques et la bureaucratie propres à un système de notification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft de vrijstelling gelden gedurende' ->

Date index: 2025-05-12
w