Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Blijft zo
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Laten staan
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Opstellen van de vragen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Tijd dat de deur open blijft
Titer
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "blijft de vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

titre | deg




Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses




ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

prévenir l’adhérence du moulage


tijd dat de deur open blijft

durée de maintien porte ouverte | temporisation porte ouverte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Zoals reeds uiteengezet in het antwoord op de vraag nr. 540 van 10 maart 2005 van de heer [...] (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 96, blz. 17171), zijn de brigadecommissarissen, op grond van artikel 240 van de wet op de geïntegreerde politie, inderdaad sinds 1 januari 2001 geen politieambtenaar meer. Zij kunnen evenwel hun betrekking van verbindingsambtenaar bij de provinciegouverneur blijven uitoefenen met het behoud van hun statuut. Het betreft meer bepaald het statuut dat op hen van toepassing was vóór 1 januari 2001. Het feit dat zij vanaf die datum niet langer politieambtenaar zijn, heeft voor hen derhalve geen onmiddel ...[+++]

« Comme je l'ai déjà répondu à M. [...] dans sa question n° 540 du 10 mars 2005, (Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 96, p. 17171), les commissaires de brigade ne sont, en effet, sur la base de l'article 240 de la loi sur la politique intégrée, plus fonctionnaires de police depuis le 1 janvier 2001. Ils peuvent toutefois continuer à exercer leur emploi de fonctionnaire de liaison auprès du gouverneur de province avec maintien de leur statut, à savoir celui qui leur était applicable avant le 1 janvier 2001. Le fait qu'ils ne sont plus fonctionnaires de police depuis cette date, n'a donc, pas de conséquences statutaires immédiates pour eux. Sur la base de l'article 240, alinéa 2, de la loi sur la police intégrée et de l'arrêté roya ...[+++]


De Belgische minister van Buitenlandse Zaken opteert voor continuïteit in het beleid en blijft aandacht vragen voor het thema.

Le ministre belge des Affaires étrangères opte pour une politique de continuité et continue d'attirer l'attention sur le sujet.


De heer Steverlynck is akkoord met de stelling dat voormeld artikel 6.4. niet in een uitvoerende richtlijn is opgenomen. Hij blijft wel vragen wat de toegevoegde waarde is van de nominatim publicatie van alle overdrachten van stemrechtverlenende effecten.

M. Steverlynck reconnaît que l'article 6.4. précité ne figure pas dans une directive d'exécution, mais il n'en continue pas moins à s'interroger sur la valeur ajoutée de la publication nominative de toute cession de titres conférant le droit de vote.


De heer Moureaux blijft zich vragen stellen bij de nieuwe formulering van artikel 39, dat erin voorziet dat artikelen 3, 6, 8, 9, 10, 6, 12, 13 en 38, eerste streepje, in werking zullen treden op een datum bepaald door een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en uiterlijk op 1 maart 2014.

Monsieur Moureaux continue à s'interroger sur la nouvelle formulation de l'article 39 qui prévoit que les articles 3, 6, 8, 9, 10, 6, 12, 13 et 38, premier tiret entreront en vigueur à une date fixée par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres et au plus tard le 1 mars 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid blijft met vragen zitten over de draagwijdte van het advies van het Hof van Cassatie.

Un membre continue à s'interroger sur la portée de l'avis de la Cour de cassation.


De institutionele meerderheid meent desalniettemin dat het noodzakelijk blijft de vragen inzake deontologie, ethiek of belangenconflicten te harmoniseren door een wet die van toepassing is op alle openbare mandatarissen, ook bepaalde ambtenaren van het algemeen bestuur.

La majorité institutionnelle trouve néanmoins nécessaire d'harmoniser les questions de déontologie, d'éthique ou de conflit d'intérêts au moyen d'une loi applicable à l'ensemble des mandataires publics, y compris certains agents de l'administration générale.


Een controle van de resultaten blijft mogelijk op basis van specifieke individuele vragen door de werknemers of de werknemersvertegenwoordigers gesteld aan de pensioeninstelling in zoverre deze vragen gedocumenteerd zijn.

Un contrôle des résultats reste possible sur la base de questions individuelles spécifiques de travailleurs ou de représentants des travailleurs posées à l'organisme de pensions à condition que ces questions soient documentées.


Uit statistieken over de verslagperiode blijkt dat het percentage vragen aan SOLVIT dat betrekking heeft op problemen in verband met vrij verkeer en verblijf, gestaag blijft toenemen. Het aandeel steeg van 15% van alle zaken in 2007 tot 20% in 2008; in 2009 ging het om 38% en vormden vragen over verblijf voor het eerst de grootste categorie klachten (549 zaken behandeld en afgesloten, 92% opgelost).

Les statistiques recueillies durant la période considérée font apparaître une hausse sensible et constante du pourcentage de problèmes liés au droit de libre circulation et de séjour soumis à SOLVIT: celui-ci est passé de 15 % de l'ensemble des dossiers traités par SOLVIT en 2007, à 20 % en 2008 et à 38 % en 2009, date à laquelle les problèmes liés au droit de séjour sont arrivés en tête des thèmes évoqués dans les plaintes (549 dossiers traités et clôturés, avec un taux de résolution de 92 %).


De ratio legis van de invoering van de taks tot vergoeding der successierechten - de Schatkist compenseren voor gederfde successierechten - is volgens de Minister van Financiën ook thans nog voorhanden : de handhaving van die taks is gegrond omdat de reden waarom de taks destijds werd ingevoerd blijft bestaan (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 142, pp. 19.555-19.557).

Selon le ministre des Finances, la ratio legis de l'instauration de la taxe compensatoire des droits de succession - compenser la moindre recette des droits de succession pour le Trésor - est encore valable actuellement : le maintien de cette taxe est fondé, sa raison d'être ayant subsisté (Questions et réponses, Chambre, 1997-1998, n° 142, pp. 19.555-19.557).


De Commissie blijft veel vragen krijgen gebaseerd op de vermeende schending van hun rechten, in het bijzonder het recht op vrij verkeer.

La Commission continue de recevoir de nombreuses questions en raison de violations alléguées de leurs droits et notamment du droit à la libre circulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft de vragen' ->

Date index: 2022-01-05
w