Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft de commissie strikt vasthouden " (Nederlands → Frans) :

De minister blijft ten gronde vasthouden aan de argumentatie die hij zowel in de Kamercommissie voor de Justitie, als in deze commissie ontwikkeld heeft en volgens welke, rekening houdend met het arrest nr. 62/2000 van het Arbitragehof, de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest niet ernstig in hun belangen worden geschaad door de taalkennisvereiste die artikel 10 van de wet van 25 maart 1999 aan de vrederechters en/of plaatsvervangende vrederechters van bepaalde kantons oplegt (Stuk Kamer, nr. 50 371/5, blz. 30-33 en Stuk Senaat, n ...[+++]

Le ministre maintient quant au fond l'argumentation qu'il a développée tant en commission de la Justice de la Chambre que devant la présente commission, à savoir que, compte tenu de l'arrêt nº 62/2000 de la Cour d'arbitrage, la connaissance linguistique, imposée par l'article 10 de la loi du 25 mars 1999 aux juges de paix et/ou juges de paix suppléants de certains cantons, ne lèse pas gravement les intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande (doc. Chambre, nº 50 371/5, pp. 30 à 33 et doc. Sénat, nº 2-442/1, pp. 19 à 20).


Het begrip van concreet belang kan worden verzekerd door achteraf genomen maatregelen waardoor niet om het even welke informatie geregistreerd wordt en blijft : aangepaste ventilatietermijnen van de informatie, bijzondere maatregelen voor toegang tot de informatie, een strikte controle van de kwaliteit en relevantie van de gegevens door de directie van de nationale gegevensbank, het Controleorgaan of de Commissie voor de bescherming ...[+++]

L'intérêt concret peut également être garanti par des mesures prises a posteriori qui font que n'importe quelle information ne soit pas et ne reste pas enregistrée: des délais adaptés de ventilation de l'information, des mesures particulières d'accès à l'information, un contrôle strict de la qualité et de la pertinence des données par la direction de la banque de données nationale, par l'Organe de contrôle ou par la Commission de la protection de la vie privée.


Het begrip van concreet belang kan worden verzekerd door achteraf genomen maatregelen waardoor niet om het even welke informatie geregistreerd wordt en blijft : aangepaste ventilatietermijnen van de informatie, bijzondere maatregelen voor toegang tot de informatie, een strikte controle van de kwaliteit en relevantie van de gegevens door de directie van de nationale gegevensbank, het Controleorgaan of de Commissie voor de bescherming ...[+++]

L'intérêt concret peut également être garanti par des mesures prises a posteriori qui font que n'importe quelle information ne soit pas et ne reste pas enregistrée: des délais adaptés de ventilation de l'information, des mesures particulières d'accès à l'information, un contrôle strict de la qualité et de la pertinence des données par la direction de la banque de données nationale, par l'Organe de contrôle ou par la Commission de la protection de la vie privée.


Ofschoon nationale medefinanciering een fundamenteel onderdeel is van de financiering van de landbouw in het kader van de tweede pijler, de plattelandsontwikkeling, blijft de Commissie strikt vasthouden aan haar standpunt dat de landbouwsteun in het kader van de eerste pijler, directe steun en marktmaatregelen, volledig gefinancierd moet worden uit EU-middelen.

Par conséquent, si le financement conjoint national est un élément fondamental du financement agricole au titre du deuxième pilier «développement rural», l’intégralité du financement européen demeure la position ferme de la Commission sur le financement du premier pilier «aide directe et mesures du marché».


In de tweede plaats moet het boven alle twijfel verheven zijn dat het onderhandelingsmandaat van de Commissie strikt beperkt blijft tot het kader van het communautair acquis teneinde te waarborgen dat ACTA in de toekomst niet synoniem is voor ‘another crazy treaty agreed’.

Deuxièmement, il faut qu’il soit clair que le mandat de négociation de la Commission doive respecter strictement l’acquis communautaire pour veiller à ce qu’à l’avenir, l’ACTA/ACAC ne permette pas l’adoption d’un autre traité insensé.


In dit verband blijft de Commissie volledig vasthouden aan het principe dat de eigen verdiensten van elk land bepalend zijn.

Dans ce cadre, la Commission reste pleinement attachée au principe des mérites propres.


Ook nu nog, terwijl er honderdduizenden banen op het spel staan, blijft de Commissie vasthouden aan het dogma van de mededinging. Ze blokkeert nationale maatregelen die erop gericht zijn het verdwijnen van banen te verhinderen en verlangt van Renault uitleg en de verzekering dat de toegenomen productiviteit in deze of gene fabriek niet toe te schrijven is aan de verplaatsing van die productie.

Encore maintenant, alors que des centaines de milliers d’emplois sont en jeu, la Commission brandit le dogme de la concurrence, entrave les mesures nationales visant à éviter la destruction d’emplois, demande des comptes à Renault pour s’assurer que l’augmentation de la production dans une usine n’est pas la conséquence d’une relocalisation d’activité.


24. blijft de Commissie steunen, die ernaar streeft dat wederzijds geaccepteerd wordt dat op geïmporteerde producten zowel de Britse maten en gewichten worden vermeld als de metrische aanduidingen en blijft eraan vasthouden dat maataanduidingen die krachtens internationale standaarden zijn vastgesteld, geaccepteerd moeten worden, met name als het de aanvaarding door de VS betreft van producten waarop alleen metrische aanduidingen voorkomen; is van oordeel dat dankzij dit streven de schaalvoor ...[+++]

24. continue à soutenir les efforts de la Commission visant à trouver un accord sur l'emploi d'unités de mesure à la fois anglo-saxonnes et métriques pour l'étiquetage des produits importés, et insiste sur la nécessité d'accepter les unités de mesure convenues en vertu de normes internationales, en particulier, pour les États-Unis, d'accepter les produits étiquetés uniquement en mesures métriques; considère que cet effort augmentera les économies d'échelle des entreprises européennes, américaines et des pays tiers et, en particulier, sera bénéfique pour les PME;


In het licht van de opgedane ervaring blijft de Commissie strikt vasthouden aan drie beginselen:

À la lumière de l'expérience, la Commission reste attachée à trois principes :


Daarnaast blijft de Commissie ook vasthouden aan het criterium van bewezen verdiensten als uitgangspunt voor benoemingen in de hoogste functies. Door deze methode blijven de hoge kwaliteitsnormen gewaarborgd voor ambtenaren die leiding geven aan het personeel dat de Commissie moet ondersteunen bij haar cruciale beleid, bij de uitvoering van de verdragen en bij haar managementtaken. Bovendien wordt op deze manier ook het brede geografische evenwicht gegarandeerd dat essentieel is voor het karakter van een instelling die de hele Unie ten dienste ...[+++]

Cela aura pour conséquence de maintenir des normes élevées de qualité parmi les fonctionnaires qui dirigent le personnel au sein de la Commission dans ses politiques vitales, la mise en œuvre des Traités ainsi que les tâches de gestion, tout en garantissant le large équilibre géographique, crucial au caractère d'une institution servant l'Union dans son ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft de commissie strikt vasthouden' ->

Date index: 2024-01-05
w