Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blij dat dit verslag juist ter tafel " (Nederlands → Frans) :

3.14. Met betrekking tot de verticale integratie van het openbaar ministerie ligt het verslag-Morlet ter tafel.

3.14. Pour ce qui est de l'intégration verticale du ministère public, le rapport Morlet est à l'examen.


Artikel 32 van de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger stelt: "Ieder jaar legt de minister van Landsverdediging, bij de Wetgevende Kamers, verslag ter tafel over de toepassing van de tegenwoordige wet".

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Artikel 32 van de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het leger stelt: "Ieder jaar legt de minister van Landsverdediging, bij de Wetgevende Kamers, verslag ter tafel over de toepassing van de tegenwoordige wet".


Artikel 32 bepaalt : « Ieder jaar legt de Minister van Landsverdediging, bij de Wetgevende Kamers, verslag ter tafel over de toepassing van de tegenwoordige wet ».

L'article 32 dispose : « Chaque année, le ministre de la Défense dépose sur le bureau des Chambres législatives un rapport sur l'application de la présente loi ».


De Commissie heeft vandaag ook al verslag gedaan van de vooruitgang die is geboekt met andere prioritaire dossiers op het gebied van veiligheid, waaronder de aanhangige wetgevingsvoorstellen ter versterking van informatiesystemen en de juiste uitvoering en volledige toepassing van bestaande wetgeving en instrumenten.

Aujourd'hui, la Commission a également rendu compte de l'état d'avancement des autres dossiers prioritaires liés à la sécurité, notamment les propositions législatives en cours visant à renforcer les systèmes d'information et la bonne mise en œuvre et application intégrale de la législation et des instruments en vigueur.


Tijdens de commissievergadering van 8 januari 2002 werden de amendementen van de heren Destexhe en Geens aangenomen. Het verslag van deze vergadering (zie stuk Senaat, nr. 2-288/12, 2001-2002) werd ter tafel gelegd en ter kennis van de leden gebracht.

Les amendements de MM. Destexhe et Geens ont été adoptés au cours de la réunion de commission du 8 janvier 2002.Le rapport de cette réunion (voir do c. Sénat, nº 2-288/12, 2001-2002) a été déposé et porté à la connaissance des membres.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wij zijn blij dat dit verslag juist ter tafel komt nu Kofi Annan over enkele uren het Parlement zal toespreken.

- Monsieur le Président, nous sommes heureux que ce rapport vienne à l’heure même où Kofi Annan prendra la parole devant nous, dans les prochaines heures.


4º wetenschappelijk onderzoek : in de Peking-platformtekst staat dat het van groot belang is om het juiste statistisch materiaal te verzamelen en dit geregeld uit te geven, .Dit werd ook in het Adviescomité besproken met de minister, bevoegd voor gelijkekansen voor vrouwen en mannen naar aanleiding van de bespreking van haar Verslag van december 1997 aan het Parlement van de minister belast met het Gelijkekansenbeleid voor mannen e ...[+++]

4º au niveau de la recherche scientifique : selon le texte de la plate-forme de Pékin, il est très important de réunir le bon matériel statistique et de le publier régulièrement, .Ce point a été également abordé au sein du comité d'avis avec la ministre chargée de l'égalité des chances entre femmes et hommes, à l'occasion de la discussion relative à son rapport de décembre 1997 au Parlement en application de la loi du 6 mars 1996 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes qui s'est réunie à Pékin du 4 au 14 septembre 1995.


Daarom ben ik ook heel blij dat deze resolutie hier ter tafel ligt en ik hoop ook dat we de consequenties daaruit gaan trekken, dat wil zeggen dat, als Nigeria geen gevolg geeft aan de oproep van het Europees Parlement, we echt onze relaties met Nigeria moeten gaan herzien. Want het kan niet zo zijn dat we hier altijd mensenrechten propageren en ver ...[+++]

C’est pourquoi je suis ravie que cette résolution soit devant nous, et j’espère que nous en tirerons les conséquences qui s’imposent, c’est-à-dire que, si le Nigeria ne réagit pas à l’appel de notre Parlement, nous reverrons réellement nos relations avec lui, car il est inacceptable que nous continuions à promouvoir les droits de l’homme tout en restant aveugles au fait que nos partenaires ne les respectent pas.


Nu is echter op gepaste wijze vastgelegd dat verdachten overal in Europa dezelfde rechten hebben; ik ben dan ook heel blij dat dit kaderbesluit nu ter tafel ligt.

Toutefois, cette réglementation nous assure maintenant que les suspects auront les mêmes droits à travers toute l’Europe et je suis très satisfait que cette décision-cadre soit actuellement à l’étude.


Ik ben blij te horen dat het dossier ter tafel ligt en hoop dan ook dat er binnenkort een oplossing wordt gevonden.

Je me réjouis d'apprendre que le dossier est sur la table et j'espère qu'une solution sera trouvée rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blij dat dit verslag juist ter tafel' ->

Date index: 2022-09-20
w