Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bleu-verdrag beschouwd worden » (Néerlandais → Français) :

Terloops dient opgemerkt dat België en Luxemburg op grond van Artikel 31 van het BLEU-verdrag beschouwd worden als 1 lid (zoals het geval is in andere grondstoffenakkoorden) ook voor wat betreft de betaling van de ledenbijdragen.

Remarquons que la Belgique et le Luxembourg sont considérés comme un seul membre en vertu de l'article 31 de la Convention UEBL (comme c'est le cas pour d'autres accords sur les produits de base), y compris pour ce qui concerne le paiement des cotisations de membre.


Terloops dient opgemerkt te worden dat België en Luxemburg na moeizame onderhandelingen bekomen hebben dat zij op grond van artikel 31 van het BLEU-verdrag als één lid beschouwd zouden worden (zoals het geval is in andere grondstoffenakkoorden), ook voor wat betreft de betaling van de ledenbijdragen. België behartigt de belangen van het Groothertogdom.

Il est à noter incidemment que la Belgique et le Luxembourg ont obtenu, suite à des négociations difficiles, qu'ils soient considérés comme un seul membre (comme c'est le cas dans les autres accords de produits de base), également pour ce qui concerne le paiement de contributions, sur pied de l'article 31 du Traité U.E.B.L.


Dit hoofdstuk, verder ontwikkeld in de artikelen 5 tot 12 van voorliggend Verdrag, mag als het meest belangrijke deel van het Verdrag beschouwd worden.

Ce chapitre, développé de manière plus détaillée aux articles 5 à 12 du présent Traité, peut être considéré comme étant la partie principale du Traité.


Tussen de Staten die Partij zijn worden de artikelen 1 tot en met 4 van dit Protocol als aanvullende artikelen bij het Verdrag beschouwd; alle bepalingen van het Verdrag zijn dienovereenkomstig van toepassing.

Les Etats Parties considèrent les articles 1 à 4 du présent Protocole comme des articles additionnels à la Convention, et toutes les dispositions de la Convention s'appliquent en conséquence.


Deze samenwerkingsvorm, verder ontwikkeld in de artikelen 5 tot 12 van voorliggend Verdrag, mag als het meest belangrijke deel van het Verdrag beschouwd worden.

Cette forme de coopération, qui est détaillée dans les articles 5 à 12 de la présente Convention, peut être considérée comme la partie la plus importante de ladite Convention.


Overeenkomstig de bepalingen in artikel 75 van het Verdrag betreffende de sociale zekerheid (minimumnormen), 1952, houdt deel III van dat verdrag en de overeenkomstige bepalingen van de andere delen van genoemd verdrag op van toepassing te zijn voor ieder Lid dat dit Verdrag bekrachtigt van de datum af, waarop de bepalingen van dit Verdrag dit Lid binden, mits geen verklaring, ingevolge artikel 3, van kracht is, 2. De aanvaarding van de verplichtingen van dit Verdrag zal voor de toepassing van artikel 2 van het Verdrag betreffende de sociale zekerheid (minimumnormen), 1952, worden ...[+++]beschouwd, mits geen verklaring ingevolge artikel 3 van kracht is, als aanvaarding van de verplichtingen van deel III en de overeenkomstige bepalingen van andere delen van genoemd Verdrag.

Conformément aux dispositions de l'article 75 de la convention concernant la sécurité sociale (norme minimum), 1952, la partie III de ladite convention et les dispositions correspondantes dans les autres parties de cette même convention cesseront d'être applicables à tout Membre qui ratifiera la présente convention, dès la date à laquelle les dispositions de cette convention lieront ce Membre, sans qu'une déclaration en application de l'article 3 soit en vigueur. 2. A condition qu'une déclaration en application de l'article 3 ne soit pas en vigueur, l'acceptation des obligations de la présente convention sera considérée, aux fins de l'ar ...[+++]


Wat nog meer vragen oproept is dat het compensatiemechanisme tussen België en Luxemburg een belangrijk precedent kan scheppen binnen de EU. Het BLEU-Verdrag wordt om de tien jaar automatisch vernieuwd, behalve als één van de partijen het verdrag tijdig opzegt, zijnde één jaar vóór de vervaldatum.

Le fait que le mécanisme de compensation entre la Belgique et le Luxembourg puisse créer un important précédent au sein de l'UE suscite davantage d'interrogations encore. Le traité UEBL est automatiquement prolongé tous les dix ans, sauf si l'une des parties le résilie en temps opportun, soit un an avant l'échéance.


De BLEU kan beschouwd worden als de voorloper van de Benelux en Europese Economische Unie, ondertussen omgedoopt tot de Europese Unie.

L'UEBL peut être considérée comme le précurseur du Benelux et de l'Union économique européenne, rebatisée depuis Union européenne.


1. Wat is de resterende draagwijdte van het BLEU-Verdrag, gelet op de verregaande Europese integratie?

1. Quelle portée le traité UEBL a-t-il encore aujourd'hui au vu de la très large intégration européenne?


Alleen wat de "gemeenschappelijke" belastingen betreft blijft de BLEU relevant: de geïnde douane- en gemeenschappelijke accijnsrechten (bijna 5% van de totale Belgische belastingsinkomsten) worden namelijk beschouwd als de gemeenschappelijke inkomsten van de BLEU en worden vervolgens verdeeld.

L'UEBL reste uniquement pertinente en matière de taxes "communes": les droits d'accises douaniers et communs perçus (près de 5% du total des recettes fiscales belges) sont en effet considérés comme les revenus communs de l'UEBL, avant d'être redistribués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleu-verdrag beschouwd worden' ->

Date index: 2022-01-09
w