Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
Bleek-en washollander
Kleur van feces bleek

Vertaling van "bleek ondertussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast het feit dat de tekst van het ontwerp enigszins aan de opmerkingen van de Raad van State moest worden aangepast, bleek ondertussen dat de voorgestelde tekst niet alle situaties omvatte waarvoor het wenselijk is om het verlaagd tarief van 12 % toe te passen om het privé-initiatief op gebied van de sociale woningen aan te moedigen.

Outre le fait que le texte du projet devait être quelque peu adapté suite aux remarques formulées par le Conseil d'État, il est entretemps apparu que le texte envisagé ne couvrait pas tel quel toutes les situations pour lesquelles il est souhaitable de voir appliquer un taux réduit de TVA de 12 % afin de favoriser le développement des initiatives privées dans le domaine du logement social.


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 176 van 23 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 31) bleek dat uw diensten het mogelijke lidmaatschap van België tot de Freedom Online Coalition, een open groep van ondertussen 25 regeringen die zich gezamenlijk inzetten om de internetvrijheid te waarborgen en te bevorderen, zouden onderzoeken.

Il ressort de votre réponse à ma question écrite n° 176 du 23 juin 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 31) que vos services allaient examiner l'adhésion éventuelle de la Belgique à la Freedom Online Coalition, un groupe ouvert composé actuellement de 25 gouvernements qui unissent leurs forces pour garantir et promouvoir la liberté sur l'internet.


Daar bleek dat de roll-out van de softwarepakketten ondertussen is gestart en tegen eind september zal zijn afgerond voor de softwarepakketten die door ongeveer 7 400 artsen worden gebruikt.

Il y est apparu que le déploiement des logiciels a entre-temps démarré et sera finalisé fin septembre pour les logiciels utilisés par près de 7 400 médecins.


Ondertussen waren veel richtlijnen van de instelling die dit label uitreikt zodanig geëvolueerd dat, na een pre-audit uitgevoerd in oktober 2010, het portaal niet langer bleek te voldoen aan de specificaties voor het verkrijgen van het label.

Entre-temps, les normes de l’organisme certificateur ayant évolué sur nombre d’aspects, le pré-audit réalisé en octobre 2010 a mis en évidence que le portail ne répondait plus aux spécifications en vigueur pour l’obtention du label.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eind 2009 bleek het kringloopfonds te hebben belegd in toxische producten van KBC, de ondertussen beruchte Collateralized debt obligations (CDO's), die zwaar werden getroffen door de financiële crisis en aldus moest het fonds in 2009 de 25,5 miljoen die daarmee gepaard ging integraal afboeken.

Fin 2009, il s'est avéré que le Fonds de l'économie sociale et durable avait investi dans des produits toxiques de la KBC, les fameuses Collateralized debt obligations (CDO) qui ont été gravement touchées par la crise financière, et le fonds a dû passer intégralement aux pertes, en 2009, les 25,5 millions qui y étaient liés.


Bij de bespreking van de evaluatie van de werklozenbegeleiding bleek dat de cijfers soms niet helemaal correct zijn, omdat de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) veel te laat op de hoogte is van het feit dat werklozen ondertussen aan het werk zijn.

Lors de la discussion de l'évaluation de l'accompagnement des chômeurs, il est apparu que les chiffres ne sont parfois pas tout à fait exacts parce que l'Office national de l'emploi (ONEm) est informé beaucoup trop tard du fait que des chômeurs ont entre-temps trouvé un emploi.


Bij de bespreking van de evaluatie van de werklozenbegeleiding bleek dat de cijfers soms niet helemaal correct zijn, omdat de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) veel te laat op de hoogte is van het feit dat werklozen ondertussen aan het werk zijn.

Lors de la discussion de l'évaluation de l'accompagnement des chômeurs, il est apparu que les chiffres ne sont parfois pas tout à fait exacts parce que l'Office national de l'emploi (ONEm) est informé beaucoup trop tard du fait que des chômeurs ont entre-temps trouvé un emploi.


Ondertussen ontving ik van de Nationale Orde ook het puntentotaal voor het gerechtelijk jaar 1996-1997, waaruit bleek dat het aantal zaken waarvoor een vergoeding werd gevraagd licht verhoogd was, nl. van 54 554 naar 54 790;

Entre-temps, l'Ordre national m'a également transmis le total des points pour l'année judiciaire 1996-1997, d'où il ressort que le nombre d'affaires pour lesquelles une indemnité a été demandée était en légère augmentation : il est passé de 54 554 à 54 790; que le nombre d'avocats qui ont traité ces affaires était en légère baisse : il est passé de 2 581 à 2 553; que le nombre moyen de points par affaire est en légère baisse, mais que le nombre moyen d'affaires traitées par stagiaire est en légère hausse.




Anderen hebben gezocht naar : bleek bosvogeltje     en bleekfixeervloeistof     bleek-en washollander     kleur van feces bleek     bleek ondertussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleek ondertussen' ->

Date index: 2022-10-20
w