Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de selectie van bewakingspersoneel
Adviseren over de selectie van bewakingspersoneel
Artificiële selectie
Diplontische selectie
Intrasomatische selectie
Klanten advies geven over de selectie boeken
Klanten adviseren over de selectie boeken
Klanten raad geven over de selectie boeken
Kleur van feces bleek
Kwalitatieve selectie
Natuurlijke selectie
Raad geven over de selectie van bewakingspersoneel
Selectie
Selectie van fokdieren beheren
Selectie-examen
Selectief fokken

Vertaling van "bleek een selectie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over de selectie van bewakingspersoneel | raad geven over de selectie van bewakingspersoneel | advies geven over de selectie van beveiligingspersoneel | advies geven over de selectie van bewakingspersoneel

donner des conseils en recrutement de personnel de sécurité


klanten raad geven over de selectie boeken | klanten advies geven over de selectie boeken | klanten adviseren over de selectie boeken

conseiller des clients sur une sélection de livres


natuurlijke selectie | selectie

sélection | sélection naturelle


(kunstmatige) selectie | (kunstmatige) teeltkeus | (kunstmatige) teeltkeuze | artificiële selectie | selectief fokken

élevage de races sélectionnées | élevage de sélection | reproduction sélective | sélection artificielle


diplontische selectie | intrasomatische selectie

sélection diplontique | sélection intrasomatique










selectie van fokdieren beheren

gérer la sélection de reproducteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit het verloop van de verkiezingen voor de HRJ in het najaar 2012 bleek evenwel niet overtuigend dat het hier ging om een openbare selectie waarbij professionele verdiensten en integriteit doorslaggevend waren.

La procédure d'élection du Conseil supérieur de la magistrature en automne 2012 n'a toutefois pas démontré de manière convaincante que les nominations résultaient d'un concours ouvert fondé sur le mérite professionnel et l'intégrité.


De arbeidsmarkt had in deze periode immers een aantal ontwikkelingen ondergaan (bijvoorbeeld werving en selectie, uitzendarbeid, outplacement) die ertoe geleid hebben dat het publiek bemiddelingsmonopolie achterhaald bleek.

En effet, pendant cette période, le marché du travail a connu un certain nombre de développements (par exemple le recrutement et la sélection, le travail intérimaire, outplacement) qui ont amené à considérer le monopole public du placement comme dépassé.


De arbeidsmarkt had in deze periode immers een aantal ontwikkelingen ondergaan (bijvoorbeeld werving en selectie, uitzendarbeid, outplacement) die ertoe geleid hebben dat het publiek bemiddelingsmonopolie achterhaald bleek.

En effet, pendant cette période, le marché du travail a connu un certain nombre de développements (par exemple le recrutement et la sélection, le travail intérimaire, outplacement) qui ont amené à considérer le monopole public du placement comme dépassé.


Het dossieronderzoek betrof een staal van dertig geslaagde kandidaten voor de selectie voor het basiskader, waarvan later bleek dat ze tijdens de opleiding functioneringsproblemen kregen in verband met integriteit en deontologie.

L'examen de dossiers concernait un échantillon de trente candidats ayant réussi la sélection pour le cadre de base, dont il est apparu par la suite qu'ils avaient eu des problèmes de fonctionnement pendant la formation sur des points d'intégrité et de déontologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het verloop van de verkiezingen voor de HRJ in het najaar 2012 bleek evenwel niet overtuigend dat het hier ging om een openbare selectie waarbij professionele verdiensten en integriteit doorslaggevend waren.

La procédure d'élection du Conseil supérieur de la magistrature en automne 2012 n'a toutefois pas démontré de manière convaincante que les nominations résultaient d'un concours ouvert fondé sur le mérite professionnel et l'intégrité.


Gezien echter de overlegplatforms geestelijke gezondheidszorg gezamenlijk 137 voorstellen tot kleinschalige pilootprojecten hebben ontvangen, bleek een selectie noodzakelijk.

Toutefois, étant donné que les plateformes de concertation de soins de santé mentale ont reçu au total 137 propositions de petits projets pilotes, une sélection a dû être opérée.


In de tot nog toe onderzochte selectieprocedures bleek bovendien dat het gebruik van opbodprocedures voor de selectie van alleen de tweede exploitant tot oneerlijke voorwaarden leidde, zodat de concurrentie op de zich ontwikkelende GSM-markt werd gedwarsboomd.

Par ailleurs, dans les procédures de sélection examinées jusqu'à présent, il est apparu que le fait de ne procéder par adjudication que pour le second opérateur se traduit par des conditions inéquitables et risque ainsi d'entraver la concurrence sur le marché naissant du GSM.


Er is de Commissie verweten dat zij na afloop van die eerste selectie de verbintenis niet bleek te zijn nagekomen die ze met de Raad van Ministers en het Europees Parlement had aangegaan om 58,6% van de acties van het programma JOULE te wijden aan duurzame energiebronnen.

Il a été reproché à la Commission de ne pas avoir respecté, à l'issue de cette première sélection, l'engagement convenu avec le Conseil des ministres et le Parlement européen de consacrer 58,6 % des actions du programme JOULE en faveur des énergies renouvelables.


1 kandidaat was bereid om op gesprek te komen, maar bleek niet te voldoen. f. Een aanvraag voor een specifieke selectie voor statutaire laboranten voor het NICC voor alle afdelingen en laboratoria, NL en FR, werd in de maand juni verstuurd (Selor geeft aan dat publicatie pas kan november-december).

1 candidat était disposé à passer l'entretien, mais il s'est avéré qu'il ne convenait pas ; f. une demande de sélection spécifique pour des laborantins statutaires, NL et FR, pour l'ensemble des sections et des laboratoires de l'INCC a été envoyée au mois de juin (Selor indique que la publication ne pourra avoir lieu qu'en novembre-décembre).


Uit de ministeriële antwoorden op vroeger gestelde vragen met betrekking tot de selectie van kandidaten voor de cursus van stafbrevethouder, bleek in de landmacht een dubbel taalonevenwicht te bestaan wat de periode van de jongste tien jaar betreft, namelijk globaal (49,4 % N -50,6 % F) en in het bijzonder onder andere in de strijdende korpsen, zoals infanterie (Para-Cdo).

Les réponses ministérielles à des questions posées antérieurement sur la sélection des candidats pour le cours de breveté d'état-major font apparaître qu'il existe un double déséquilibre linguistique au sein de la force terrestre pour ce qui concerne la décennie écoulée. Cette disproportion est générale (49,4 % N -50,6 % F), mais se rencontre aussi dans des cas particuliers, notamment dans les unités de combat telles que l'infanterie (paracommandos).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleek een selectie' ->

Date index: 2021-06-06
w