Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Te weten

Traduction de «bleef namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze bleef namelijk onbeperkt geldig (koninklijk besluit van 3 mei 2003 tot wijziging van koninklijk besluit van 4 juli 2001).

Elle avait en effet une durée de validité illimitée (arrêté royal du 3 mai 2003 modifiant l'arrêté royal du 4 juillet 2001).


10. stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van naar 2014 overgedragen vastgelegde kredieten hoog bleef, namelijk 46 % voor de titels III, IV en V (beleidsuitgaven); concludeert echter uit het verslag van de Rekenkamer dat deze overdrachten hoofdzakelijk het gevolg waren van het meerjarige karakter van de geplande IT-ontwikkelingsprojecten, de kosten voor bestelde, maar tegen het eind van het jaar nog niet ontvangen vertalingen en beoordelingen van stoffen met als voorgeschreven termijn februari 2014; verzoekt het Agentschap alert te blijven op te veel overdrachten van beleidsuitgaven;

10. observe avec inquiétude que, pour les titres III, IV et V (dépenses opérationnelles), les crédits engagés reportés à 2014 se sont maintenus à un niveau élevé de 46 %; reconnaît toutefois, au vu du rapport de la Cour, que ces reports étaient principalement dus au caractère pluriannuel des projets de développement informatique prévus, aux coûts des traductions commandées mais non reçues en fin d'exercice et aux évaluations de substances pour lesquels les échéances réglementaires étaient fixées à février 2014; invite l'Agence à maintenir son attention sur le niveau des reports dans les titres relatifs aux dépenses opérationnelles;


10. stelt met bezorgdheid vast dat het niveau van naar 2014 overgedragen vastgelegde kredieten hoog bleef, namelijk 46 % voor de titels III, IV en V (beleidsuitgaven); concludeert echter uit het verslag van de Rekenkamer dat deze overdrachten hoofdzakelijk het gevolg waren van het meerjarige karakter van de geplande IT-ontwikkelingsprojecten, de kosten voor bestelde, maar tegen het eind van het jaar nog niet ontvangen vertalingen en beoordelingen van stoffen met als voorgeschreven termijn februari 2014; verzoekt het Agentschap alert te blijven op te veel overdrachten van beleidsuitgaven;

10. observe avec inquiétude que, pour les titres III, IV et V (dépenses opérationnelles), les crédits engagés reportés à 2014 se sont maintenus à un niveau élevé de 46 %; reconnaît toutefois, au vu du rapport de la Cour, que ces reports étaient principalement dus au caractère pluriannuel des projets de développement informatique prévus, aux coûts des traductions commandées mais non reçues en fin d'exercice et aux évaluations de substances pour lesquels les échéances réglementaires étaient fixées à février 2014; invite l'Agence à maintenir son attention sur le niveau des reports dans les titres relatifs aux dépenses opérationnelles;


De internationale solidariteit van de meeste van deze nieuwe lidstaten bleef namelijk totnogtoe beperkt tot geografisch nabij gelegen landen zoals de Balkan, Moldavië, enz.

Il faut savoir que la solidarité internationale de la plupart de ces nouveaux pays membres est consacrée aux pays géographiquement proches, comme les Balkans, la Moldavie, .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De internationale solidariteit van de meeste van deze nieuwe lidstaten bleef namelijk totnogtoe beperkt tot geografisch nabij gelegen landen zoals de Balkan, Moldavië, enz.

Il faut savoir que la solidarité internationale de la plupart de ces nouveaux pays membres est consacrée aux pays géographiquement proches, comme les Balkans, la Moldavie, .


Voor de rijkswacht bleef het kader gelijk, namelijk 22 manschappen, met dit verschil dat deze rijkswachters voortaan niet meer zouden patrouilleren in heel het district maar enkel in Dilbeek.

Pour la gendarmerie, le cadre est resté le même ­ 28 heures ­, avec cette différence que, désormais, les gendarmes ne patrouilleraient plus dans l'ensemble du district, mais uniquement à Dilbeek.


Derde element : het strategische kader van het Bondgenootschap bleef in die periode erg « eurocentrisch » omdat er vooral veiligheidsproblemen waren in de periferie van de Europese Unie, namelijk in de Balkan.

Troisièmement, le cadre stratégique de l'Alliance est resté pendant cette période, très « eurocentré » puisque les problèmes de sécurité se situaient essentiellement à la périphérie de l'Union européenne, en particulier dans les Balkans.


Maar een aantal geschilpunten bleef bestaan, namelijk het totale budget, de besteding van het budget, het aandeel van het budget voor "natuur- en biodiversiteitsprojecten" en de noodzaak om meer transnationale samenwerkingsprojecten op te zetten.

Toutefois, des divergences persistaient sur plusieurs points majeurs, à savoir l'enveloppe budgétaire totale, la mise en œuvre du budget, la part du budget consacrée aux actions intéressant la nature et la biodiversité, ainsi que la nécessité de renforcer les actions de coopération transnationale.


C. overwegende dat sinds het begin van de IGC op 4 oktober 2003 al op diverse terreinen vooruitgang is geboekt, zodat een akkoord over bijna alle punten praktisch mogelijk was, met uitzondering van een belangrijke kwestie die nog onopgelost bleef, namelijk de regeling voor de stemmingen in de Raad,

C. vu les progrès qui ont déjà été réalisés dans les différents domaines depuis le début de la CIG, le 4 octobre 2003, et qui ont rendu un accord pratiquement possible sur la quasi-totalité des questions, à l'exception d'un seul point important encore ouvert, à savoir le système de vote au Conseil,


Terwijl het SIS oorspronkelijk beperkt bleef tot grensbewakings-, politie-, douane- en immigratieautoriteiten, krijgt met dit voorstel ook een andere categorie autoriteiten - namelijk voertuigenregistratie-instanties - toegang tot het systeem.

Alors que l'accès au SIS était initialement limité aux instances chargées des contrôles frontaliers et aux services de police, de douanes et d'immigration, la proposition permettra d'élargir cet accès à un autre type d'organe, à savoir les services d'immatriculation des véhicules.




D'autres ont cherché : namelijk     te weten     bleef namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleef namelijk' ->

Date index: 2024-07-16
w