Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bleef de commissie gevangen » (Néerlandais → Français) :

Na een testperiode werd de applicatie op 17 november 2007 online op het net gezet. Conform de communautaire wetgeving inzake overdraagbare ziekten bleef de Commissie toezien op de coördinatie van de nationale maatregelen.

Après que des essais ont été effectués, l'application a été mise en ligne le 17 novembre 2007, la Commission continuant d'assurer la coordination des mesures nationales, comme prévu dans la législation communautaire relative aux maladies transmissibles.


Daarom bleef de Commissie ook in 2000 scholing aanbieden inzake de gelijkheid van man en vrouw en gendermainstreaming en heeft zij haar streven om de aandacht te vestigen op kwesties in verband met seksegerelateerde kwesties geïntensiveerd.

C'est pourquoi, en 2000, la Commission a poursuivi l'organisation de cours de sensibilisation à la question de l'égalité entre les femmes et les hommes et à l'intégration de la dimension de genre, intensifiant également ses efforts pour accroître la visibilité de ces questions.


Om het gemakkelijker te maken richtlijnen tijdig om te zetten, bleef de Commissie de lidstaten helpen door uitvoeringsplannen, speciale websites en richtsnoeren ter beschikking te stellen. Ook werden beste praktijken uitgewisseld tijdens vergaderingen van deskundigengroepen.

Afin de faciliter une transposition dans les délais impartis, la Commission a continué de venir en aide aux États membres en élaborant des plans de mise en œuvre, des sites web spécialisés et des documents d’orientation et en procédant à des échanges de bonnes pratiques dans le cadre des réunions des groupes d’experts.


Verleden jaar bleef de Commissie veel aandacht besteden aan voorlichting en transparantie door de pers en de audiovisuele media van publikaties, gegevens en installaties te voorzien en gezamenlijke activiteiten met lidstaten, NGO's en internationale organisaties op te zetten.

L'année passée, la Commission a continué à accorder une large priorité aux activités d'information et à la transparence en mettant à la disposition de la presse et des média audiovisuels des publications, des informations et des installations et en développant des activités en commun avec les États membres, des O.N.G. et des organisations internationales.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0704 - EN - Verordening (EU) 2015/704 van de Commissie van 30 april 2015 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 wat betreft het maximumgehalte voor niet-dioxineachtige pcb's in in het wild gevangen doornhaai (Squalus acanthias) (Voor de EER relevante tekst) // VERORDENING (EU) 2015/704 VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1881/2006 wat betreft het maximumgehalte voor niet-dioxineachtige pcb's in in het wild gevangen doornhaai (

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0704 - EN - Règlement (UE) 2015/704 de la Commission du 30 avril 2015 modifiant le règlement (CE) n° 1881/2006 en ce qui concerne la teneur maximale en PCB autres que ceux de type dioxine dans l'aiguillat commun/chien de mer (Squalus acanthias) sauvage capturé (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // RÈGLEMENT (UE) 2015/704 DE LA COMMISSION - 1881/2006 en ce qui concerne la teneur maximale en PCB autres que ceux de type dioxine dans l'aiguillat commun/chien de mer (


De commissie stelde vast dat gelet op het bepaalde van artikel 81 van de Grondwet, het ontwerp aanhangig bleef in de Kamer en dat de Kamer gebonden bleef door de onderzoekstermijn die in de betrokken procedure geldt, tot zij het ontwerp uitdrukkelijk zou hebben verworpen.

La commission a constaté que, vu les dispositions de l'article 81 de la Constitution, la Chambre restait saisie du projet et que la Chambre demeurait tenue par le délai d'examen applicable dans la procédure en question jusqu'à ce qu'elle l'ait explicitement rejeté.


1. De hoedanigheid van rechthebbende van een politieke gevangene, en dit is een echt statuut van Nationale Erkentelijkheid, werd toegekend (of verworpen voor de gevallen die bedoeld worden in dit voorstel) bij een besluit van de rechterlijke administratieve commissies.

1. Ce sont des décisions de commissions administratives juridictionnelles qui ont octroyé (ou refusé dans les cas visés par la proposition) la qualité d'ayant droit de prisonnier politique, qui est un véritable statut de Reconnaissance nationale.


De commissie voor vergoedingspensioenen en de beroepscommissie zal op die manier slechts samengesteld zijn uit 3 leden in plaats van uit 5 : een voorzitter die een magistraat zal zijn, een vertegenwoordiger van de Staat en, al naar gelang het geval, een oorlogsinvalide, een politieke gevangene of een officier in actieve dienst.

La commission de pensions de réparation et la commission d'appel ne sera ainsi composée plus que de 3 membres au lieu de 5 : un président qui sera un magistrat, un représentant de l'État et, selon les cas, un invalide de guerre, un prisonnier politique ou un officier d'active.


De Commissie wijst ook op enkele bijzondere gevallen die haar aandacht hebben getrokken, in het bijzonder dat “de gevangene (H.), die in strikte afzondering wordt gehouden in een speciale observatiecel in de psychiatrische afdeling, onmiddellijk wordt overgeplaatst naar een beveiligde zorginstelling, waar hij een behandeling kan krijgen die is aangepast aan zijn toestand, met inbegrip van contacten en activiteiten”.

Elle pointe également quelques cas particuliers qui ont attiré son attention, notamment que " le détenu (H.), maintenu à l'isolement strict en cellule d'observation spéciale à l'annexe psychiatrique, soit transféré sans délai dans un établissement de soins sécurisé, où il pourra bénéficier de traitements (y compris de contacts et d'activités)


In haar vorige jaarverslagen (zie in het bijzonder de jaarverslagen 2004 en 2005) bleef de Commissie ook uitvoerig stilstaan bij de constitutionele ontwikkeling van Hongkong en de uitleggingen door het Nationale Volkscongres van de basiswet van de SAR[3].

La Commission a accordé une large place, dans ses précédents rapports annuels, à l'évolution constitutionnelle à Hong Kong et aux interprétations faites par le Congrès national du peuple de la Loi fondamentale de la RAS (voir, en particulier, les rapports annuels de 2004 et de 2005)[3].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleef de commissie gevangen' ->

Date index: 2023-02-20
w