Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bleef bezorgd over » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat het in zijn advies over de bijeenroeping van de IGC 2007 in bovengenoemde resolutie van 11 juli 2007 zijn voldoening heeft uitgesproken over het feit het feit dat in het IGC-mandaat de juridisch bindende status van het Handvest van de grondrechten behouden bleef, maar zich daarnaast zeer bezorgd heeft getoond over Protocol inzake de toepassing van het Handvest van de grondrechten op Polen en Verenigd Koninkrijk dat ertoe strekt de juridische afdwingbaar ...[+++]

C. considérant que, dans sa résolution précitée du 11 juillet 2007, formulant son avis sur la convocation de la CIG de 2007, il s'est félicité que le mandat de la CIG préserve le statut juridiquement contraignant de la Charte des droits fondamentaux, tout en ayant exprimé ses vives inquiétudes au sujet du protocole sur l'application de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à la Pologne et au Royaume-Uni, qui vise à limiter la "justiciabilité" de la Charte dans certains États membres,


C. overwegende dat het in zijn advies over de bijeenroeping van de IGC 2007 in bovengenoemde resolutie van 11 juli 2007 zijn voldoening heeft uitgesproken over het feit het feit dat in het IGC-mandaat de juridisch bindende status van het Handvest van de grondrechten behouden bleef, maar zich daarnaast zeer bezorgd heeft getoond over Protocol inzake de toepassing van het Handvest van de grondrechten op Polen en Verenigd Koninkrijk dat ertoe strekt de juridische afdwingbaar ...[+++]

C. considérant que, dans sa résolution précitée du 11 juillet 2007, formulant son avis sur la convocation de la CIG de 2007, il s'est félicité que le mandat de la CIG préserve le statut juridiquement contraignant de la Charte des droits fondamentaux, tout en ayant exprimé ses vives inquiétudes au sujet du protocole sur l'application de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne à la Pologne et au Royaume-Uni, qui vise à limiter la "justiciabilité" de la Charte dans certains États membres,


C. overwegende dat het in zijn advies over de bijeenroeping van de IGC 2007 in bovengenoemde resolutie van 11 juli 2007 zijn voldoening heeft uitgesproken over het feit het feit dat in het IGC-mandaat de wettelijk bindende status van het Handvest van de grondrechten behouden bleef, maar zich daarnaast zeer bezorgd heeft getoond over Protocol nr. 7 dat ertoe strekt de juridische afdwingbaarheid van het handvest in sommige lidstaten te beperken,

C. considérant que, dans sa résolution susmentionnée du 11 juillet 2007, formulant son avis sur la convocation de la CIG de 2007, il s'est félicité que le mandat de la CIG préserve le statut juridiquement contraignant de la Charte des droits fondamentaux, et a exprimé de vives inquiétudes au sujet du protocole n° 7, qui vise à limiter la valeur juridique de la Charte dans certains États membres,


B. overwegende dat deze maatregel werd genomen vlak vóór de verwachte uitspraak van het Hooggerechtshof over de legaliteit van de derde ambtstermijn van de president die tegelijkertijd hoofd van strijdkrachten bleef, en dat tal van advocaten en andere bezorgde burgers daarop in protest de straat zijn opgegaan, en enkele duizenden van hen genadeloos zijn geslagen en gearresteerd,

B. considérant que ces mesures sont intervenues peu avant l'arrêt attendu de la Cour suprême concernant la légalité de la réélection du président pour un troisième mandat, alors qu'il demeure parallèlement à la tête des forces armées; que de nombreux avocats et autres citoyens concernés ont réagi en descendant dans la rue pour protester et que des milliers de manifestants ont été sauvagement frappés et arrêtés,


B. overwegende dat deze maatregel werd genomen vlak vóór de verwachte uitspraak van het Hooggerechtshof over de legaliteit van het nieuwe derde mandaat van de President die tegelijkertijd hoofd van strijdkrachten bleef, en overwegende dat tal van advocaten en andere bezorgde burgers daarop in protest de straat zijn opgegaan, en enkele duizenden van hen genadeloos zijn geslagen en gearresteerd,

B. considérant que ces mesures sont intervenues peu avant l'arrêt attendu de la Cour suprême concernant la légalité de la réélection du président pour un troisième mandat, alors qu'il reste parallèlement à la tête des forces armées, et considérant que de nombreux avocats et autres citoyens concernés ont réagi en descendant dans la rue pour protester et que des centaines de manifestants ont été sauvagement frappés et arrêtés,


De Raad erkende weliswaar dat tevens vooruitgang is geboekt met betrekking tot de invoering van de rechtsstaat en de ontwikkeling van het rechtsstelsel, maar bleef bezorgd over de nog altijd grote kloof tussen de huidige mensenrechtensituatie in China en de internationaal aanvaarde normen, met name wat betreft de burgerlijke en politieke rechten, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vereniging, de godsdienstvrijheid en de rechten van minderheden.

S'il reconnaît aussi les améliorations en ce qui concerne l'instauration de l'État de droit et le développement du système juridique, le Conseil demeure préoccupé par l'écart significatif qui subsiste entre la situation actuelle des droits de l'homme en Chine et les normes reconnues au niveau international, en ce qui concerne notamment les droits civils et politiques, les libertés - d'expression, de réunion, de religion et de conviction - et les droits des personnes appartenant à des minorités.


De Raad bleef echter diep bezorgd over de voortdurende ernstige schendingen van de mensenrechten in Iran.

Le Conseil a toutefois déclaré qu'il demeurait vivement préoccupé par la persistance de violations graves des droits de l'homme en Iran.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleef bezorgd over' ->

Date index: 2021-01-13
w