Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blauwe kaart die mij zorgen baren » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn inzake de Europese blauwe kaart stelt de lidstaten in staat aanvragen afwijzen om te zorgen voor een ethisch verantwoorde aanwerving en maakt het voor de Commissie mogelijk om toe te zien op de toepassing van deze richtlijn met het oog op een beperking van de braindrain.

La directive «carte bleue» autorise les États membres à rejeter des demandes afin d'assurer un recrutement éthique et permet à la Commission de surveiller la mise en œuvre de cet instrument afin de limiter la fuite des cerveaux.


– (ET) Er zijn twee kwesties met betrekking tot de blauwe kaart die mij zorgen baren.

– (ET) Il y a deux problèmes qui me préoccupent par rapport à la carte bleue.


(26)De betrokken lidstaat moet ervoor zorgen dat de aanvragers het recht hebben om een besluit tot afwijzing van een aanvraag voor een Europese blauwe kaart of tot niet-verlenging of intrekking van een Europese blauwe kaart aan te vechten voor een rechtbank.

(26)L’État membre concerné devrait faire en sorte que les demandeurs aient le droit de contester devant une juridiction toute décision de rejet d’une demande de carte bleue européenne, ou de non-renouvellement ou de retrait d’une carte bleue européenne.


Daarom heeft Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker verklaard dat hij voornemens is de tekortkomingen van de richtlijn inzake de Europese blauwe kaart aan te pakken en ervoor te zorgen dat de richtlijn ruimere effecten sorteert en meer hooggekwalificeerde werknemers voor de EU zal doen kiezen.

C’est pourquoi le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, a annoncé son intention de remédier aux lacunes de la directive «carte bleue européenne» et d’en élargir notablement les effets en attirant dans l’UE davantage de travailleurs dotés de compétences élevées.


Ik kan het samenvatten: twee verzoeken om een blauwe kaart van mij werden genegeerd, terwijl de verzoeken werden ingewilligd van de heer Alvaro (twee keer), van mevrouw Göncz (drie keer) en van de heer Tavares (één keer).

Je voudrais vous recommander d’examiner ce débat et la façon dont vous avez accordé les questions «carton bleu» et les demandes d’intervention dans la procédure «à mains levées». Je peux vous résumer la situation: vous avez rejeté deux de mes demandes de questions «carton bleu», tandis que vous avez accédé aux demandes de M. Alvaro (à deux reprises), de Mme Göncz (trois fois) et de M. Tavares (une fois).


Een van de zaken met betrekking tot het Chinese beleid die mij zorgen baren, is het feit dat hiermee de pogingen van de EU en de pogingen van andere hulpdonoren om voorwaardelijke hulp te bieden of hulp onder voorwaarden te stellen.

L’un de mes soucis concernant la politique chinoise touche au fait que celle-ci sape les efforts mis en œuvre par l’Union et par d'autres bailleurs de fonds, afin d’appliquer la conditionnalité ou de soumettre l’aide à certaines conditions.


De richtlijn inzake de Europese blauwe kaart stelt de lidstaten in staat aanvragen afwijzen om te zorgen voor een ethisch verantwoorde aanwerving en maakt het voor de Commissie mogelijk om toe te zien op de toepassing van deze richtlijn met het oog op een beperking van de braindrain.

La directive «carte bleue» autorise les États membres à rejeter des demandes afin d'assurer un recrutement éthique et permet à la Commission de surveiller la mise en œuvre de cet instrument afin de limiter la fuite des cerveaux.


Een van de dingen die mij zorgen baren, is de mogelijkheid van het introduceren van 60-tons megavrachtwagens door heel Europa. Dat is volgens mij een ondoordacht en ongeschikt idee, nu het slecht gaat met het goederenvervoer per spoor en de nationale infrastructuren geen 60-tons vrachtwagens kunnen verwerken.

L’une des choses qui m’inquiète est que, la possibilité d’introduire des supers camions de 60 tonnes à travers l’Europe est à mon sens, inadaptée et source d’erreurs alors que le fret ferroviaire fonctionne au ralenti et lorsque les infrastructures nationales ne peuvent pas supporter des camions de 60 tonnes, il semble incroyable de dépasser les limites actuelles de tonnage.


Toch zijn er in dit verslag bepaalde kwesties die mij zorgen baren en waarvoor ik de aandacht van de afgevaardigden wil vragen.

Cela étant dit, plusieurs points dans ce rapport me préoccupent et je tiens à attirer l’attention des députés sur certains d’entre eux.


- Ik dank de minister voor zijn antwoord maar de toekomst van een sleutelsector van een gewest blijft mij zorgen baren.

- Je remercie le ministre pour ses réponses mais mes inquiétudes quant à l'avenir d'un secteur clé d'une région subsistent.




D'autres ont cherché : europese blauwe     europese blauwe kaart     toe te zien     zorgen     tot de blauwe kaart die mij zorgen baren     ervoor zorgen     zal doen     ervoor te zorgen     aan te pakken     blauwe     blauwe kaart     mevrouw göncz drie     mij werden     mij zorgen     mij zorgen baren     slecht gaat     dingen     toch zijn     antwoord     minister voor zijn     blijft mij zorgen     blauwe kaart die mij zorgen baren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blauwe kaart die mij zorgen baren' ->

Date index: 2023-02-16
w