Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blanco mediadragers en tegelijkertijd » (Néerlandais → Français) :

Haar beleid heeft de tweeledige doelstelling om ervoor te zorgen dat heffingsregelingen geen of weinig gevolgen hebben voor de interne markt voor digitale apparatuur en blanco mediadragers en tegelijkertijd te garanderen dat makers geen economisch nadeel ondervinden van de wijdverbreide praktijk van het thuiskopiëren.

La politique suit le double objectif de faire en sorte que les régimes basés sur l’impôt aient peu ou pas d'effet négatif sur le marché intérieur des équipements numériques et des transporteurs de médias vierges tout en veillant à ce que les créateurs ne subissent aucun préjudice économique de la pratique généralisée de la copie privée à domicile.


Voor de arbeiders die reeds in dienst zijn van de onderneming op 1 april 2010 wordt deel 2 blanco overhandigd, tegelijkertijd met de eerste overhandiging van het deel 1, zoals opgenomen in artikel 8 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Pour les ouvriers qui sont déjà en service dans l'entreprise au 1 avril 2010, la partie 2 est remise en même temps que la première remise de la partie 1, comme prévu à l'article 8 de la présente convention collective de travail.


Voor de arbeiders die reeds in dienst zijn van de onderneming op 1 april 2010 wordt deel 2 blanco overhandigd, tegelijkertijd met de eerste overhandiging van het deel 1, zoals opgenomen in artikel 7 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Pour les ouvriers qui sont déjà en service dans l'entreprise au 1 avril 2010, la partie 2 est remise en même temps que la première remise de la partie 1, comme prévu à l'article 7 de la présente convention collective de travail.


Voor de arbeiders die reeds in dienst zijn van de onderneming op 1 april 2010 wordt deel 2 blanco overhandigd, tegelijkertijd met de eerste overhandiging van het deel 1, zoals opgenomen in artikel 8 van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Pour les ouvriers qui sont déjà en service dans l'entreprise au 1 avril 2010, la partie 2 est remise en même temps que la première remise de la partie 1, comme prévu à l'article 8 de la présente convention collective de travail.


Voor de arbeiders die reeds in dienst zijn van de onderneming op 1 januari 2010 wordt deel 2 blanco overhandigd, tegelijkertijd met de eerste overhandiging van het deel 1, bedoeld in vorig artikel.

Pour les ouvriers qui sont déjà en service au 1 janvier 2010, la partie 2 vierge est remise en même temps que la première remise de la partie 1, visée à l'article précédent.


Voor de arbeiders die reeds in dienst zijn van de onderneming op 1 januari 2008 wordt deel 2 blanco overhandigd, tegelijkertijd met de eerste overhandiging van het deel 1, bedoeld in vorig artikel.

Pour les ouvriers qui sont déjà en service dans l'entreprise au 1 janvier 2008, la partie 2 est remise en même temps que la première remise de la partie 1, visée à l'article précédent.


Tegelijkertijd – en ik richt me nu op het Zweedse voorzitterschap – wil ik u graag een cadeautje aanbieden, namelijk dit blanco vel, dat u de komende dagen kunt gebruiken als buitengewoon instrument voor het oplossen van de problemen rondom het vaststellen van de kandidaten voor de functie van Voorzitter van de Europese Raad en voor de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands beleid van de Unie.

Dans le même temps toutefois, permettez-moi de vous offrir – et je m’adresse à la Présidence suédoise – un cadeau: le cadeau est cette feuille de papier blanc, dont vous pouvez vous servir au cours des prochains jours comme d’un instrument extraordinaire pour surmonter les difficultés qui existent au niveau de la désignation des candidats aux postes de président du Conseil européen et de haut-représentant de l’Union pour la politique étrangère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blanco mediadragers en tegelijkertijd' ->

Date index: 2023-06-30
w