Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Met meer dan twee wielen
Neventerm
Syndroom van Briquet
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "bladzijde twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

diffusion | diffusion


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasé | concernant deux courants monophasés




bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -




geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

service de police intégré, structuré à deux niveaux


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Categorie B1 wordt niet specifiek vermeld op bladzijde twee van het rijbewijs.

La catégorie B1 n'est pas indiquée sur la deuxième page du permis de conduire.


Categorie B1 wordt niet specifiek vermeld op bladzijde twee van het rijbewijs.

La catégorie B1 n'est pas indiquée sur la deuxième page du permis de conduire.


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 15 juni 2016, bladzijde 36473, akte nr. 2016/08010, regel 17, lezen : « De reserve van geslaagden heeft een geldigheidsduur van drie jaar te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal». ipv « De reserve van geslaagden heeft een geldigheidsduur van twee jaar te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal».

- Erratum Au Moniteur belge du 15 juin 2016, page 36473, acte n° 2016/08010, ligne 15, lire : « La réserve des lauréats a une durée de validité de trois ans à compter de la date du procès-verbal». au lieu de « La réserve des lauréats a une durée de validité de deux ans à compter de la date du procès-verbal».


De Amerikaanse president en de Cubaanse autoriteiten lijken dan ook vastbesloten een ??belangrijke bladzijde in de geschiedenis van de betrekkingen tussen de twee landen om te slaan.

Le président américain mais aussi les autorités cubaines semblent donc bien décidés à tourner une page importante dans l'histoire des relations entre leurs deux pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bladzijde twee bevat gegevens over de werkgever/contracterende instantie en aanvullende gegevens over de houder, genummerd als volgt:

La page 2 contient les informations concernant l’employeur/l’entité contractante et des informations additionnelles concernant le titulaire, numérotées comme suit:


Bladzijde twee bevat gegevens over de werkgever/contracterende instantie en aanvullende gegevens over de houder, genummerd als volgt:

La page 2 contient les informations concernant l’employeur/l’entité contractante et des informations additionnelles concernant le titulaire, numérotées comme suit:


8. Voeg op bladzijde 49389 in artikel 6 het woord « Karakteristieke » in tussen de woorden « 6.1 » en het woord « brandbelasting » en voeg het woord « karakteristieke » telkens in tussen het woord « de » en het woord « brandbelasting », vermeld in de twee zinnen onderaan bladzijde 49389 in de Nederlandse tekst;

8. A la page 49389, dans l'article 6, ajouter le mot « Karakteristieke » entre les mots « 6.1 » et le mot « brandbelasting » et ajouter le mot « karakteristieke » chaque fois entre le mot « de » et le mot « brandbelasting » dans les deux dernières phrases de la même page dans le texte néerlandais;


bladzijde 36986, regel 34, dienen de twee plaatsen van assistent bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne in de functiefamilie « dossierbeheer » geannuleerd te worden in de rubriek « assistent via bevordering », er wordt GEEN bijkomende proef georganiseerd' en toegevoegd te worden in de rubriek « assistent via werving of bevordering, er wordt een bijkomende proef georganiseerd » op bladzijde 36994;

page 36986, ligne 32, les deux places vacantes d'assistant au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Furnes dans la famille de fonctions « gestion de dossiers » doivent être annulées dans la rubrique assistant via promotion, il n'y aura PAS d'épreuve complémentaire' et être ajoutées dans la rubrique « assistant via recrutement ou promotion, une épreuve complémentaire sera organisée », page 36994;


Bladzijde 39, twee laatste zinnen van overweging 19:

Page 39, au considérant 19, deux dernières phrases:


1° honderd en twee euro zestig cent ( euro 102,60) exclusief BTW per bladzijde bekend te maken tekst, met door elkaar genomen, ten hoogste vijftig regels per bladzijde.

1° cent deux euros soixante cents ( euro 102,60) hors T.V. A. par page de texte à publier contenant au maximum, compensation faite d'une page à l'autre, cinquante lignes par page.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bladzijde twee' ->

Date index: 2024-04-26
w