Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bizonale " (Nederlands → Frans) :

Het gaat om de volgende parameters : een bizonale structuur, politieke gelijkheid, een gelijke status en een nieuwe staatsstructuur van associatie.

Ces paramètres sont: la bi-zonalité, l'égalité politique, le statut égal et une nouvelle structure d'état d'association.


— werken aan de hereniging van Cyprus, op grond van een bizonale en bicommunautaire federatie;

— l'engagement pour la réunification de Chypre sur la base d'une fédération bi-zonale et bi-communautaire;


9. herinnert alle betrokken partijen eraan dat de kwestie-Cyprus een internationaal probleem is en opgelost moet worden op basis van de VN‑resoluties en het internationaal recht, waarbij het eiland in een bizonale, bicommunale gedemilitariseerde federatie, zonder garanten en interventies, als een brug van vrede in de regio van de oostelijke Middellandse Zee, zou moeten worden herenigd;

9. rappelle à toutes les parties concernées que la question de Chypre constitue un problème international et doit être réglée sur la base des résolutions des Nations unies et du droit international, garantissant ainsi la réunification de l'île dans le cadre d'une fédération bizonale et bicommunale, qui soit démilitarisée et sans garants ni interventions, une passerelle de paix dans la région méditerranéenne orientale;


48. dringt er bij Turkije op aan pragmatisch te handelen en alles in het werk te stellen om het welslagen van de onderhandelingen tussen de Grieks- en de Turks-Cypriotische leiders, die nu in een kritische fase zijn gekomen, te garanderen; merkt op dat dit mogelijk de laatste kans is om een oplossing voor de langdurige verdeling van het eiland te vinden op basis van een nieuwe bizonale, bicommunale federatie, met de steun van beide gemeenschappen; herinnert aan de toezegging van de Turkse regering om de Turkse troepen van het eiland terug te trekken als integrerend onderdeel van deze algemene regeling, die ook een akkoord moet omvatten ...[+++]

48. invite instamment la Turquie à faire preuve de pragmatisme et à mettre tout en œuvre pour permettre le succès des négociations en cours entre les responsables chypriotes grecs et turcs, qui atteignent à présent un stade crucial; observe qu'il s'agit peut-être de la dernière chance de mettre fin à la partition déjà ancienne de l'île par la mise en place d'une fédération bizonale et bicommunautaire recueillant le soutien des deux communautés; rappelle que le gouvernement turc s'est engagé à retirer ses troupes de l'île dans le cadre d'un tel règlement global, qui passe également par un accord sur les questions de propriété, la gouver ...[+++]


Eén ding blijft echter jammer, en wel het volgende: Helaas is op Cyprus de kans niet aangegrepen om beide delen van Cyprus in de eurozone op te nemen en daarmee een signaal af te geven voor de hereniging van het eiland Cyprus op basis van een bicommunale, bizonale oplossing.

Cet évènement est cependant teinté de tristesse et je voudrais vous expliquer pourquoi: malheureusement, Chypre a laissé passer l’occasion de faire entrer les deux parties de l’île dans la zone euro et de montrer le chemin vers la réunification de l’île de Chypre sur la base d’une solution bicommunale et bizonale.


Eén ding blijft echter jammer, en wel het volgende: Helaas is op Cyprus de kans niet aangegrepen om beide delen van Cyprus in de eurozone op te nemen en daarmee een signaal af te geven voor de hereniging van het eiland Cyprus op basis van een bicommunale, bizonale oplossing.

Cet évènement est cependant teinté de tristesse et je voudrais vous expliquer pourquoi: malheureusement, Chypre a laissé passer l’occasion de faire entrer les deux parties de l’île dans la zone euro et de montrer le chemin vers la réunification de l’île de Chypre sur la base d’une solution bicommunale et bizonale.


Als het Parlement daarover een standpunt zou innemen, zou het een gunstige invloed kunnen uitoefenen op de totstandkoming van de noodzakelijke politieke voorwaarden, en eraan kunnen bijdragen dat de overgrote meerderheid van de Grieks- en Turks-Cyprioten steun geeft aan de oplossing en dus aan de hereniging van het eiland en de toenadering tussen de twee gemeenschappen in het kader van een bicommunautaire en bizonale federatie.

Une position de cet ordre au sein du Parlement exercerait un effet bénéfique pour façonner le terrain politique élémentaire. J’entends par là le soutien à la solution de la part d’une écrasante majorité de Chypriotes grecs et de Chypriotes turcs, de telle sorte que l’île puisse être unifiée et que les deux communautés puisse se réconcilier à l’intérieur d’une fédération unissant deux communautés dans deux régions.


Ik dacht dat het Belgische standpunt overeenkwam met de UNO-resoluties die als oplossing voor het Cypriotische probleem de oprichting van een bizonale en bicommunautaire federatie voorstellen zonder zich evenwel uit te spreken over het statuut waarvan beide gemeenschappen zullen genieten.

Je croyais en effet que la position belge était celle définie par les résolutions de l'ONU, affirmant que la solution au problème chypriote doit se baser sur l'établissement d'une fédération bizonale et bicommunautaire, sans pour autant préjuger du statut dont bénéficieront les deux communautés.


De Cyprioten hebben nu die weg ingeslagen. Op 8 juli 2006 hebben de president van de Republiek Cyprus Papadopoulos en de Turks-Cypriotische leider Talat, onder de leiding van de VN, beslist onderhandelingen aan te vatten, steunend op vijf principes: werken aan de hereniging van Cyprus, op grond van een bizonale en bicommunautaire federatie; de erkenning van het feit dat het status-quo op Cyprus niet wordt aanvaard en dat het behoud ervan voor de beide gemeenschappen op het eiland negatieve gevolgen zal hebben; werken aan gezamenlijk aanvaarde regeling, die door de beide partijen wordt gewenst, zonder nodeloze vertraging; de gemeenscha ...[+++]

Les Chypriotes ont du reste emprunté cette voie puisque le 8 juillet 2006, sous l'égide de l'ONU, le président de la République de Chypre, M. Papadopoulos, et M. Talat, dirigeant chypriote turc du Nord, avaient décidé de relancer un processus de négociation à partir de cinq principes : l'engagement pour la réunification de Chypre dans un cadre bizonal et bicommunautaire ; la reconnaissance du fait que le statu quo n'est pas accepté et que son maintien aura des conséquences négatives pour les deux communautés ; l'engagement pour un règlement adopté en commun, lequel est souhaité par les deux parties, sans retard superflu ; la décision ...[+++]


We zullen de Cyprioten dus niet gaan uitleggen hoe zij een bizonale en bicommunautaire federatie tot stand moeten brengen.

Nous n'allons donc pas expliquer aux Chypriotes comment s'occuper d'une fédération bizonale et bicommunautaire.




Anderen hebben gezocht naar : parameters een bizonale     bizonale     nieuwe bizonale     bicommunale bizonale     bicommunautaire en bizonale     zij een bizonale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bizonale' ->

Date index: 2022-08-07
w