Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Bezoekers met een handicap assisteren
Bijslag voor zwaar gehandicapten
Bijstand voor zwaar gehandicapten
Braille
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gehandicapten begeleiden
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Integratie van gehandicapten
Klanten met bijzondere behoeften assisteren
Ouderenalarm
TIDE
Verwijdering van bouwkundige obstakels
Zelfredzaamheid van gehandicapten
Zelfstandigheid van gehandicapten

Vertaling van "bis omdat gehandicapten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]

initiative technologique en faveur des personnes handicapées et des personnes âgées | technologie au service de l'intégration économique et sociale des handicapés et des personnes âgées | TIDE [Abbr.]


zelfstandigheid van gehandicapten [ zelfredzaamheid van gehandicapten ]

autonomie des handicapés


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]


bijslag voor zwaar gehandicapten | bijstand voor zwaar gehandicapten

allocation aux personnes gravement handicapées


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


integratie van gehandicapten

intégration des handicapés


bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren

assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(31 bis) Omdat gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit vaak ongerechtvaardigde discriminatie ondervinden bij de afhandeling van hun problemen en klachten en de aanbieding van oplossingen daarvoor, moet deze verordening worden toegepast in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1107/2006 van 5 juli 2006 inzake de rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die per luchtvervoer reizen .

(31 bis) Étant donné que les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite font l'objet d'une discrimination injustifiée dans le traitement de leurs problèmes et plaintes et dans les recours dont elles disposent, le présent règlement devrait être appliqué en conformité avec le règlement (CE) n° 1107/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 concernant les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite lorsqu'elles font des voyages aériens .


(31 bis) Omdat gehandicapten vaak problemen ondervinden met de afhandeling van hun hulpmiddelen, moet deze verordening voldoen aan de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1107/2006 inzake de rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die per luchtvervoer reizen.

(31 bis) Étant donné que les personnes handicapées rencontrent souvent des problèmes dans le traitement de leur équipement d'assistance, le présent règlement respecte les dispositions du règlement (CE) n° 1107/2006 concernant les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite lorsqu'elles font des voyages aériens.


De Europese Commissie heeft Slowakije voor het Hof van Justitie van de EU gedaagd omdat het in strijd met de EU-wetgeving inzake de coördinatie van de sociale zekerheid geen invaliditeitsuitkeringen uitbetaalt aan ernstig gehandicapten die in andere lidstaten, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen of Zwitserland woonachtig zijn.

La Commission européenne a traduit devant la Cour de justice de l’Union européenne la République slovaque, qui ne verse pas d’indemnités d’invalidité aux personnes gravement handicapées vivant dans d’autres États membres, en Islande, au Liechtenstein, en Norvège ou en Suisse, en violation de la législation de l’Union sur la coordination de la sécurité sociale.


7. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan de integratie van gehandicapte vrouwen in de sport te bevorderen, omdat gehandicapten vrouwen minder aan sportactiviteiten deelnemen dan gehandicapte mannen;

7. engage la Commission et les États membres à encourager l'intégration des femmes handicapées dans le sport, étant donné qu'elles sont moins nombreuses que les hommes handicapés à participer à des activités sportives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AB. overwegende dat werkzoekenden afkomstig van de lidstaten geen belangstelling hebben voor tal van arbeidsplaatsen in de Europese Unie, met name in de sectoren gezinshulp (hulp aan kinderen, ouderen, zieken of gehandicapten), de medische en sociale sector, het hotel- en restaurantwezen (horeca), evenals de landbouw, en dat deze arbeidsplaatsen worden ingenomen door werknemers afkomstig van derde landen, ofwel omdat de lonen te laag zijn, ofwel omdat de arbeidsplaatsen in kwestie weinig zekerheid bieden, ofwel omdat het sociaal aanzi ...[+++]

AB. considérant que de nombreux emplois dans l'Union européenne, notamment dans les secteurs des aides familiales (aide aux enfants ainsi qu'aux personnes âgées, malades ou handicapées), médico-social, de l'hôtellerie et de la restauration (horeca) de même que de l'agriculture, ne suscitent pas l'intérêt des demandeurs d'emplois originaires des États membres et sont occupés par des travailleurs originaires de pays tiers, en raison soit du niveau des salaires, soit d'un statut précaire, soit d'une image sociale dévalorisée,


- Veel landen onderkennen niet dat een bepaalde behandeling van gehandicapten een schending inhoudt van hun rechten, soms omdat zij gehandicapten niet als volwaardige mensen beschouwen, of ook omdat de behandeling zo gangbaar is dat deze niet als een schending wordt gezien.

- de nombreux pays ne reconnaissent pas que certains traitements infligés aux personnes handicapées constituent un abus de leurs droits, souvent parce qu'ils ne considèrent pas les personnes handicapées comme de véritables êtres humains ou parce que ce type de traitement est tellement enraciné qu'il n'a jamais été reconnu comme une violation;


wijzend op het belang van medische hulpmiddelen in de gezondheids- en de welzijnszorg, omdat zij het niveau van gezondheidsbescherming verhogen en de levenskwaliteit van de burgers en de volledige deelname van gehandicapten aan het maatschappelijk leven ten goede komen,

soulignant l'importance des dispositifs médicaux dans le cadre des soins de santé et de la protection sociale, en ce sens qu'ils contribuent à améliorer le niveau de protection de la santé et la qualité de vie des citoyens, ainsi qu'à permettre aux personnes handicapées de participer pleinement à la société,


Onevenredige aantallen gehandicapten komen niet voor scholing in aanmerking omdat hun onderwijsniveau te laag wordt geacht.

Un nombre démesuré de personnes handicapées se voient refuser l'accès à une formation parce que leur niveau d'éducation est trop bas.


Het is onvoldoende om via uitkeringen in de financiële behoeften van gehandicapten te voorzien omdat in dat geval nog steeds veel mensen van de arbeidsmarkt en vaak meer in het algemeen van de maatschappij zouden worden uitgesloten.

On ne peut se contenter de pourvoir aux besoins financiers des personnes handicapées par des prestations en numéraire car cela maintiendrait un grand nombre de ces personnes dans l'exclusion du marché du travail et trop souvent de la société en général.


Het is onvoldoende om via uitkeringen in de financiële behoeften van gehandicapten te voorzien omdat in dat geval nog steeds veel mensen van de arbeidsmarkt en vaak meer in het algemeen van de maatschappij zouden worden uitgesloten.

On ne peut se contenter de pourvoir aux besoins financiers des personnes handicapées par des prestations en numéraire car cela maintiendrait un grand nombre de ces personnes dans l'exclusion du marché du travail et trop souvent de la société en général.


w