Niettemin dient met name rekening te worden gehouden met de noodzaak de gewone werking van openbare lichamen die geacht worden een aanzienlijk deel van de kosten voor de uitoefening van hun openbare taken te dragen, niet te hinderen, en bovendien moeten de gewone bedrijfskosten van bibliotheken, musea en archieven, in aanmerking worden genomen.
Cependant, il convient, notamment, de tenir compte de la nécessité de ne pas entraver le fonctionnement normal des organismes du secteur public, nécessaire pour couvrir une partie substantielle de leurs coûts liés à l'exécution de leur mission de service public ainsi que des coûts liés à la gestion normale de bibliothèques, de musées ou d'archives.