Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbieden
Aanbieden
Aanbod ten verkoop
Als sommelier werken
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Het te koop aanbieden
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Op de markt aanbieden
Particuliere vervoersdiensten aanbieden
Postheffingen voor het aanbieden bij de douane
Privévervoersdiensten aanbieden
Te koop aanbieden
Tekoopstelling
Verkoop
Wijnkaart aanbieden
Zijn ontslag aanbieden

Vertaling van "bis het aanbieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

fournir du contenu multimédia


particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden

offrir des services de transport privé




op de markt aanbieden

mise à disposition sur le marché


postheffingen voor het aanbieden bij de douane

taxes postales de présentation à la douane


aanbod ten verkoop | het te koop aanbieden | tekoopstelling

mise en vente






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien een rechtskader voor het aanbieden van benchmarks noodzakelijk maatregelen impliceert die nauwkeurige vereisten bevatten met betrekking tot alle verschillende aspecten die met het aanbieden van benchmarks samenhangen, kunnen zelfs kleine verschillen in de benadering van een van die aspecten leiden tot aanzienlijke belemmeringen voor het grensoverschrijdend aanbieden van benchmarks.

Dans la mesure où une législation sur la fourniture des indices de référence doit nécessairement comporter des obligations précises concernant tous les aspects de cette activité, l'existence de divergences, si minimes soient-elles, dans l'approche retenue pour l'un ou l'autre de ces aspects pourrait créer d'importantes entraves à son exercice transfrontière.


« Artikel 9 bis. ­ De verkoop, het te koop aanbieden, de aankoop, de verhuring, het houden, de overdracht, de vervaardiging, de invoer, de uitvoer en het vervoer van radioapparatuur die ontworpen, vervaardigd of voorgesteld is al zijnde geschikt om buiten de geautoriseerde luisterfrequenties boodschappen op te vangen en die bovendien uitgerust zijn met een demodulatie die toelaat om kennis te nemen van de inhoud van de opgevangen boodschappen, alsook de reclame voor dergelijke toestellen, is verboden».

« Article 9 bis. ­ La publicité, la vente, l'offre en vente, l'achat, la location, la détention, la cession, la fabrication, l'importation, l'exportation et le transport des appareils de radiocommunication conçus, fabriqués ou présentés comme permettant de capter des messages en dehors des fréquences d'écoute autorisées et qui sont en outre équipés d'un démodulateur permettant de prendre connaissance du contenu des messages reçus, est interdite».


« Art. 9 bis. ­ Behoudens schriftelijke vergunning van de minister is de verkoop, het te koop aanbieden, de aankoop, de verhuring, het houden, de overdracht, de vervaardiging, de invoer, de uitvoer en het vervoer van radio-apparatuur die ontworpen, vervaardigd of voorgesteld is als zijnde geschikt om buiten de geautoriseerde luisterfrequenties boodschappen op te vangen en die bovendien uitgerust zijn met een demodulatie die toelaat om kennis te nemen van de inhoud van de opgevangen boodschappen, alsook de reclame voor dergelijke toestellen, verboden.

« Art. 9 bis. ­ Sauf autorisation écrite accordée par le ministre, la vente, l'offre en vente, l'achat, la location, la détention, la cession, la fabrication, l'importation, l'exportation et le transport des appareils de radiocommunication conçus, fabriqués ou présentés comme permettant de capter des messages en dehors des fréquences d'écoute autorisées et qui sont en outre équipés d'un démodulateur permettant de prendre connaissance du contenu des messages reçus, est interdite, ainsi que la publicité pour ces appareils.


« Artikel 9 bis. ­ De verkoop, het te koop aanbieden, de aankoop, de verhuring, het houden, de overdracht, de vervaardiging, de invoer, de uitvoer en het vervoer van radioapparatuur die ontworpen, vervaardigd of voorgesteld is als zijnde geschikt voor het afluisteren, kennisnemen en openen van privé-communicatie en -telecommunicatie, evenals de reclame voor dergelijke toestellen, is in strijd met artikel 259bis en 314bis van het Strafwetboek, en verboden».

« Article 9 bis. ­ La publicité, la vente, l'offre en vente, l'achat, la location, la détention, la cession, la fabrication, l'importation, l'exportation et le transport des appareils de radiocommunication conçus, fabriqués ou présentés comme permettant l'écoute, la prise de connaissance ou l'enregistrement de communications ou de télécommunications privées, est en infraction avec les articles 259bis et 314bis du Code pénal, et interdite».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 9 bis. ­ Behoudens schriftelijke vergunning van de minister is de verkoop, het te koop aanbieden, de aankoop, de verhuring, het houden, de overdracht, de vervaardiging, de invoer, de uitvoer en het vervoer van radio-apparatuur die ontworpen, vervaardigd of voorgesteld is als zijnde geschikt om buiten de geautoriseerde luisterfrequenties boodschappen op te vangen en die bovendien uitgerust zijn met een demodulatie die toelaat om kennis te nemen van de inhoud van de opgevangen boodschappen, alsook de reclame voor dergelijke toestellen, verboden.

« Art. 9 bis. ­ Sauf autorisation écrite accordée par le ministre, la vente, l'offre en vente, l'achat, la location, la détention, la cession, la fabrication, l'importation, l'exportation et le transport des appareils de radiocommunication conçus, fabriqués ou présentés comme permettant de capter des messages en dehors des fréquences d'écoute autorisées et qui sont en outre équipés d'un démodulateur permettant de prendre connaissance du contenu des messages reçus, est interdite, ainsi que la publicité pour ces appareils.


Op grond van de bestaande wetgeving krijgen ondernemingen die al openbare busdiensten aanbieden een voorkeursbehandeling bij aanbestedingen voor het aanbieden van schoolbusvervoer.

Conformément à législation actuelle, les prestataires qui fournissent déjà des services publics généraux de bus bénéficient d'un traitement préférentiel lors d'appels d'offres pour des services de transport scolaire.


6. verzoekt de lidstaten gegevens over de belemmeringen, de schaal en de structuur van de mobiliteit van vrouwen te verzamelen en te analyseren, en de voordelen van beroepsmobiliteit op de nationale markt en van onderwijs- of beroepsmobiliteit in het buitenland meer bekendheid te geven en te promoten; verzoekt de Commissie en de lidstaten toezicht uit te oefenen op de situatie van bureaus en organisaties die werk aanbieden aan werknemers uit andere lidstaten, en potentieel illegaal of zwart werk op te sporen, alsmede bureaus en organisaties die fictieve banen aanbieden;

6. invite les États membres à collecter et à analyser des données liées aux difficultés en matière de mobilité des femmes, à l’échelle et à la structure de cette mobilité, à faire connaître et à diffuser, sur leur territoire, les avantages de la mobilité professionnelle sur le marché intérieur, de même que les avantages liés à la mobilité éducative et professionnelle à l’étranger; invite la Commission et les États membres à suivre de près la situation des agences ou des organismes qui proposent des emplois aux travailleurs ressortissants d’autres États membres, et à détecter d’éventuels emplois illégaux ou au noir, ainsi que les agences ...[+++]


De verordening bevat uniforme voorschriften voor het in de gehele Unie aanbieden van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen aan in aanmerking komende beleggers, betreffende de portefeuillesamenstelling van in aanmerking komende durfkapitaalfondsen, betreffende de in aanmerking komende beleggingsinstrumenten en –technieken die door in aanmerking komende durfkapitaalfondsen moeten worden gehanteerd, alsook betreffende de organisatie, het gedrag en de transparantie van durfkapitaalfondsbeheerders die overal in de Unie in aanmerking komende durfkapitaalfondsen aanbieden.

Il établit des règles uniformes pour la commercialisation de fonds de capital-risque éligibles auprès d'investisseurs admissibles dans l'ensemble de l'Union, pour la composition du portefeuille des fonds de capital-risque éligibles, pour les instruments d'investissement éligibles et les techniques auxquelles peuvent recourir les fonds de capital-risque éligibles, ainsi que pour l'organisation, la conduite et la transparence des gestionnaires de fonds de capital-risque qui commercialisent des fonds de capital-risque éligibles dans l'Union.


2. De bevoegde autoriteiten van de overeenkomstig artikel 13, lid 1, onder d), aangegeven lidstaten van ontvangst leggen de overeenkomstig artikel 13 geregistreerde durfkapitaalfondsbeheerder geen verplichtingen of administratieve procedures op met betrekking tot het op de markt aanbieden van zijn in aanmerking komende durfkapitaalfondsen, en eisen evenmin dat toelating voor het op de markt aanbieden van deze fondsen moet worden gegeven voordat daarmee wordt begonnen.

2. Les États membres d'accueil indiqués conformément à l'article 13, paragraphe 1, point d), du présent règlement n'imposent au gestionnaire de fonds de capital-risque enregistré conformément audit article aucune exigence ni procédure administrative relative à la commercialisation de ses fonds de capital-risque éligibles, ni aucune obligation d'approbation préalable à la commercialisation.


De verordening stelt tevens uniforme regels vast betreffende het op de markt aanbieden van ESO's aan in aanmerking komende beleggers in de gehele Unie, betreffende de portefeuillesamenstelling van ESO's, betreffende de in aanmerking komende beleggingsinstrumenten en -technieken alsook betreffende de organisatie, de transparantie en het gedrag van ESO-beheerders die ESO's op de markt aanbieden in de hele Unie.

Le présent règlement établit également des règles uniformes relatives à l'activité de commercialisation des FESE auprès d'investisseurs admissibles dans l'Union, à la composition du portefeuille des FESE, aux techniques et instruments d'investissement admissibles, ainsi qu'à l'organisation, à la transparence et à la conduite des gestionnaires de FESE qui commercialisent des FESE dans l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis het aanbieden' ->

Date index: 2023-12-15
w