Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsonderwijs
BIS
Begeleid individueel studeren
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot afvalvermindering
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Naar de mogelijkheid van overplaatsing
Potentieel voor afvalvermindering
Therapeutische mogelijkheid

Vertaling van "bis de mogelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité


naar de mogelijkheid van overplaatsing

par voie de mutation


mogelijkheid tot afvalvermindering | potentieel voor afvalvermindering

potentiel de minimisation des déchets


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie




therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique




percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque


bevorderen van mogelijkheid van patiënt om zichzelf te verplaatsten

promotion de la capacité à se transférer


Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

enseignement à distance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 1ºbis. de mogelijkheid tot het oprichten van stadsdeelraden in gemeenten met meer dan 250 000 inwoners;

« 1ºbis . La possibilité de créer des conseils de quartier dans les communes de plus de 250 000 habitants;


« 1ºbis. de mogelijkheid tot het oprichten van stadsdeelraden in gemeenten met meer dan 250 000 inwoners;

« 1ºbis . La possibilité de créer des conseils de quartier dans les communes de plus de 250 000 habitants;


Art. 6. In artikel 48 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1°) in de inleidende zin van § 1, wordt de verwijzing « artikel 74bis » vervangen door de verwijzing « artikel 48bis »; 2°) er wordt een § 1bis ingevoegd luidende als volgt: " § 1 bis. Onverminderd de mogelijkheid om toepassing te vragen van de regeling voorzien in § 1, kan de werkloze die op bijkomstige wijze een activiteit uitoefent in de zin van artikel 45, eerste lid, 1°, niet bedoeld in ...[+++]

Art. 6. - A l'article 48 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 28 juillet 2006, sont apportées les modifications suivantes : 1°) dans la phrase introductive du § 1, la référence à « l'article 74bis » est remplacée par la référence à « l'article 48bis »; 2°) il est inséré un § 1bis, rédigé comme suit : « § 1 bis. Sans préjudice de la possibilité de demander l'application du régime prévu au § 1, le chômeur qui exerce à titre accessoire une activité au sens de l'article 45, alinéa 1, 1°, non visée à l'article 48bis, moyennant l'application de l'article 130, peut conserver le droit aux allocations pendant une période de douze mois ...[+++]


In de meeste gevallen zullen ze dan beroep moeten doen op de mogelijkheid tot regularisatie op basis van artikel 9 bis. Soms kan ook een tijdelijke regularisatie omwille van het beëindigen van studies worden toegekend.

Dans la majorité des cas, ils devront invoquer la possibilité de régularisation sur la base de l'article 9 bis. Une régularisation temporaire peut également être accordée pour mener des études à terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 68 tot 77, 201 en 240 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 en de artikelen 47 tot 49 bis van het koninklijk besluit tot uitvoering van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 bieden vennootschapen onder meer de mogelijkheid om 13,5 procent van de milieuvriendelijke investeringen in onderzoek en ontwikkeling af te trekken.

Les articles 68 à 77, 201 et 240 du Code des impôts sur les revenus et les articles 47 à 49bis de l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992 prévoient la possibilité pour les sociétés de déduire à hauteur de 13,5 % les investissements "pour la recherche et le développement respectueux de l'environnement", notamment.


Ik had u toen gevraagd naar de samenwerking van de BBI met Justitie over Una Via en meer bepaald over het feit of er geen mogelijkheid bestaat om het Una Via-overleg systematischer te laten gebeuren, om meer rekening te kunnen houden met het non bis in idem beginsel.

À l'époque, je vous avais interrogé sur la coopération entre l'ISI et la Justice dans le cadre du principe una via et notamment sur la possibilité d'organiser plus systématiquement la concertation una via, pour pouvoir mieux tenir compte du principe non bis in idem.


« 2ºbis zich vergewissen dat er naar heersend medisch inzicht geen enkele andere mogelijkheid is om de pijn van de patiënt te behandelen en zijn waardigheid te waarborgen».

« 2ºbis s'assurer que, selon les conceptions médicales dominantes, il n'existe aucun autre moyen de traiter la souffrance du patient et de lui garantir sa dignité».


Het Besluit voorziet evenwel in de mogelijkheid voor de herziening van de analyse van de baksteensector op basis van nieuwe gegevens (eventueel aangereikt door de sector), overeenkomstig artikel 10 bis, paragraaf 13, van de richtlijn.

La Décision prévoit néanmoins la possibilité d'une révision de l’analyse du secteur des briques sur la base de nouvelles données (éventuellement fournies par le secteur), conformément à l’article 10 bis, paragraphe 13, de la directive.


Los van een wijziging van artikel 119 bis Nieuwe Gemeentewet wordt er momenteel gewerkt aan een normerende tekst die de mogelijkheid biedt om administratieve sancties op te leggen aan personen die overlast plegen of bepaalde laakbare gedragingen plegen in Belgische stations en / of het spoorwegmaterieel.

Indépendamment d’une modification de l’article 119bis de la Nouvelle Loi communale, un texte normatif est actuellement en cours d’élaboration, le but étant de permettre d’infliger des sanctions administratives aux personnes qui se rendent coupables de nuisances ou de certains comportements répréhensibles dans les gares belges et/ou le matériel ferroviaire.


(36) De bepalingen in deze verordening die regels bevatten voor de verrichting van diensten of activiteiten door ondernemingen uit derde landen in de Unie, mogen geen afbreuk doen aan de mogelijkheid voor in de Unie gevestigde personen om in de Unie op eigen initiatief beleggingsdiensten te ontvangen van een onderneming uit een derde land, de mogelijkheid voor beleggingsondernemingen of kredietinstellingen uit de Unie om beleggingsdiensten of -activiteiten te ontvangen van een onderneming uit een derde land, of de mogelijkheid voor een cliënt om beleggingsdiensten te ontvangen van een onderneming uit een derde land door bemiddeling van e ...[+++]

(36) Les dispositions du présent règlement régissant la prestation de services ou l'exercice d'activités dans l'Union par des entreprises de pays tiers ne devraient pas empêcher les personnes établies dans l'Union de recourir aux services d'investissement d'une entreprise de pays tiers dans l'Union dès lors qu'elles le font uniquement de leur propre initiative ou empêcher les entreprises d'investissement ou les établissements de crédit de l'Union de recourir aux services ou aux activités d'investissement de la part d'une entreprise de pays tiers, ou encore un client de recourir aux services d'investissement d'une entreprise de pays tiers ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis de mogelijkheid' ->

Date index: 2024-04-04
w