Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Commissie EDUC
Congressen en tentoonstellingen opzetten
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dubbele cultuur
Folklore
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur

Vertaling van "bis cultuur speelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

chargée de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel | chargé de mission en développement culturel/chargée de mission en développement culturel


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

culture régionale [ dialecte | folklore | patrimoine régional ]


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

pluralisme culturel [ biculturalisme | diversité culturelle | multiculturalisme ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

commission de la culture et de l'éducation | commission de la culture, de l'éducation et de la recherche | commission de l'éducation, de la jeunesse, de la culture et de la recherche | commission EDUC


element welke bij het berekenen van de grondslag een rol speelt

élément de calcul de l'assiette


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique


culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren

gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cultuur speelt ook een belangrijke rol op gemeentelijk niveau.

La culture joue également un rôle de premier plan au niveau local.


15. benadrukt hoe belangrijk de culturele sector is voor de bestrijding van de jeugdwerkloosheid, aangezien deze sector zeer aantrekkelijk is voor jongeren en hun meer kansen op een baan biedt; herinnert ook aan de rol die cultuur speelt bij het scheppen van meer en betere banen door onderwijs, ontwikkeling van vaardigheden, opleiding en informeel leren; wenst dat de instrumenten van het cohesiebeleid worden gebruikt om het aantal banen in de culturele en creatieve sectoren te verbeteren en te vergroten;

15. souligne l'importance du secteur de la culture dans la lutte contre le chômage des jeunes, étant donné le fort attrait qu'il exerce sur les jeunes et le nombre plus élevé de perspectives d'emploi qu'il leur offre; rappelle également le rôle de la culture dans la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité grâce à l'éducation, au développement des compétences, à la formation et à l'apprentissage informel; aspire à orienter les instruments de la politique de cohésion vers l'amélioration et l'augmentation du nombre d'emplois dans les secteurs de la culture et de la création;


Meer recentelijk heeft het Europees Parlement in zijn aanbeveling over de kwaliteit van de strafrechtspleging en de harmonisatie van het strafrecht in de lidstaten[10] beklemtoond dat “scholing een sleutelrol speelt bij de ontwikkeling van een gemeenschappelijke justitiële cultuur en een cultuur van grondrechten in de Unie, met name via de activiteiten van het Europees netwerk voor justitiële opleiding”.

Plus récemment, par l’adoption de sa recommandation sur la qualité de la justice pénale et l’harmonisation de la législation pénale dans les Etats membres[10], le Parlement a souligné « le rôle clef de la formation judiciaire dans le développement d’une culture judiciaire commune, ainsi que d’une culture des droits fondamentaux au sein de l’Union européenne, notamment à travers l’action du Réseau Européen de Formation Judiciaire ».


(7 bis) Cultuur speelt een sleutelrol in tijden van economische en financiële crisis en levert een creatieve bijdrage tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het sociale beleid, door innovatie te bevorderen en zo sociale resultaten te boeken.

(7 bis) En période de crise économique et financière, la culture joue un rôle important et apporte une contribution créative aux objectifs de la politique sociale en encourageant les innovations, qui contribuent à obtenir des résultats dans le domaine social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– het creëren van een cultureel en onderwijskader waarmee mensen uit de culturele sector zich tot de burgers kunnen richten, ook in afgelegen gebieden, om de rol die cultuur speelt bij de uitoefening van het burgerschap in de verf te zetten;

– de créer un cadre propice à l'intervention des acteurs culturels auprès des citoyens dans des espaces éducatifs et culturels, y compris dans des régions éloignées, afin de démontrer le rôle de l'action culturelle dans l'exercice de la citoyenneté;


Dus ik begrijp best welke rol cultuur speelt in de verschillende regio’s van de lidstaten, maar ik vraag me af of en hoe de Europese Unie ons kan helpen op dat vlak.

Par conséquent, et même si je comprends parfaitement le rôle de la culture au sein des régions, je me demande si, et comment, l’Union européenne peut nous aider à ce sujet.


In de mededeling bevestigt de Commissie de centrale rol die cultuur speelt in het Europees integratieproces en in de verbetering van de externe zichtbaarheid van de Europese Unie in de wereld.

Dans la communication à l'examen, la Commission affirme le rôle central de la culture pour l'intégration européenne et pour une plus grande visibilité de l'UE sur la scène internationale.


De interculturele dialoog speelt een belangrijke rol in diverse communautaire beleidsmaatregelen en -instrumenten op het gebied van de structuurfondsen, onderwijs, levenslang leren, jongeren, cultuur, burgerschap en sport, gelijkheid van man en vrouw, werkgelegenheid en sociale zaken,bestrijding van discriminatie en sociale uitsluiting, bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat, asielbeleid en integratie van immigranten, mensenrechten en duurzame ontwikkeling, audiovisueel beleid en onderzoek.

Le dialogue interculturel constitue une dimension importante de multiples politiques et instruments communautaires, dans les domaines des fonds structurels, de l'éducation, de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, de la jeunesse, de la culture, de la citoyenneté et du sport, de l'égalité des sexes, de l'emploi et des affaires sociales, de la lutte contre les discriminations et l'exclusion sociale, de la lutte contre le racisme et la xénophobie, de la politique d'asile et de l'intégration des immigrants, des droits de ...[+++]


Maatschappelijke organisaties kunnen alleen een effectieve beleidsdialoog aangaan in een cultuur van aanvaarding en waardering van de rol die het maatschappelijk middenveld speelt.

Il conviendrait de mettre en place une culture d'acceptation et de valorisation du rôle de la société civile afin de permettre aux organisations de la société civile de s'engager dans un véritable dialogue politique.


Ook al varieert de rol van het gezin van cultuur tot cultuur, toch speelt het over het algemeen een centrale rol in het integratieproces, aangezien het een vast referentiepunt voor immigranten in het nieuwe gastland vormt.

Bien que le rôle de la famille varie d'une culture à l'autre, celle-ci joue généralement un rôle central dans le processus d'intégration car elle représente pour les immigrants un point fixe de référence dans leur nouveau pays d'accueil.


w