Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis bedraagt immers ongeveer » (Néerlandais → Français) :

Het werkloosheidspercentage is sinds 1999 snel gestegen en bedraagt thans ongeveer 20 procent, het hoogste percentage van alle toetredende landen.

Le taux de chômage croît rapidement depuis 1999 et est maintenant d'environ 20%, un des taux les plus élevés des pays en voie d'adhésion.


Het neemt de tiende plaats in op de rangorde van landen die bijdragen aan de VN-begroting. De financiële bijdrage van Mexico aan de VN is de grootste van heel Latijns-Amerika en bedraagt zelfs ongeveer de helft van de totale financiële bijdrage van de regio.

Il est le dixième principal donateur des Nations unies. En effet, la contribution financière du Mexique au budget des Nations unies est la plus importante d'Amérique latine et représente à elle seule quelque 50 % des contributions financières totales de la région à l'organisation.


Uitstoot van de mondiale scheepvaart bedraagt jaarlijks ongeveer één miljard ton.

Les émissions provenant du secteur maritime mondial représentent environ 1 milliard de tonnes par an.


K. overwegende dat het absorptiepercentage van de middelen in de lidstaten ongeveer 50 % bedraagt, en ongeveer 30 % in het laatste jaar van de periode;

K. considérant que le taux d'absorption des fonds est d'environ 50 % dans les États membres, et qu'il était d'environ 30 % pour la dernière année de la période concernée;


K. overwegende dat het absorptiepercentage van de middelen in de lidstaten ongeveer 50 % bedraagt, en ongeveer 30 % in het laatste jaar van de periode;

K. considérant que le taux d'absorption des fonds est d'environ 50 % dans les États membres, et qu'il était d'environ 30 % pour la dernière année de la période concernée;


Ik weet waar ik het over heb, omdat ik woon in de perifere regio Prešov in Slowakije, waar de werkloosheid gemiddeld rond de 23 procent ligt en het gemiddelde maandloon ongeveer 12 000 Slowaakse kronen bedraagt, wat ongeveer gelijk is aan 300 euro.

Je parle en connaissance de cause, habitant dans la région slovaque ultrapériphérique de Prešov, où le taux de chômage moyen s’élève à 23%, et le salaire [mensuel] moyen, à environ 12 000 couronnes slovaques, soit approximativement 300 euros.


B. overwegende dat meer dan veertig landen de sporen vertonen van gewelddadige conflicten, als gevolg waarvan het aantal ontheemden in eigen land ongeveer 25 miljoen bedraagt, waarvan ongeveer een derde zich buiten het bereik van VN-hulp bevindt,

B. considérant que plus de 40 pays ont été meurtris par des conflits violents, de sorte que l'on dénombre quelque 25 millions de personnes déplacées, dont près d'un tiers sont hors de portée de l'aide des Nations unies,


De gemiddelde kosten per leerling in 2002 bedragen ongeveer € 10.900 maar de kosten verschillen dramatisch tussen de scholen onderling: onderwijs aan een leerling in Brussel II kost ongeveer € 8.600 per leerling, maar in Bergen (Nederland) bedraagt dit ongeveer € 14.200.

Le coût moyen par élève en 2002 est de 10 931 euros, mais ce chiffre varie sensiblement d'une école à l'autre: l'éducation d'un élève coûte 8 552 euros à Bruxelles II et 14 208 euros à Bergen (Pays-Bas).


Het is trouwens aan het zeer lage inschrijvingspercentage in de twee landen die het meeste onderdanen van andere lidstaten ontvangen (Frankrijk en Duitsland [31]) te wijten dat het gemiddelde van de Unie zo laag is. Als er geen rekening wordt gehouden met deze beide landen, bedraagt het gemiddelde bedraagt immers 17,3%.

C'est d'ailleurs le taux d'inscription très bas dans les deux pays qui accueillent le plus de ressortissants d'un autre État membre (la France et l'Allemagne [31]) qui fait chuter la moyenne de l'Union, qui serait de 17,3% si l'on ne prenait pas en compte ces deux pays.


geregelde diensten in wateren waarin de waarschijnlijkheid van significante golfhoogten van meer dan twee meter geringer is dan 10 % en ofwel waarvan de hele reis niet meer bedraagt dan ongeveer 30 mijl vanaf het vertrekpunt, ofwel waarvoor een openbaredienstverplichting bestaat voor afgelegen gemeenschappen.

aux services réguliers opérant dans une zone où la probabilité de rencontrer des vagues d’une hauteur supérieure à 2 m est inférieure à 10 % et lorsque la distance parcourue n’excède pas 30 milles environ à compter du point de départ ou qu’il existe une obligation de service public pour les communautés périphériques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis bedraagt immers ongeveer' ->

Date index: 2024-12-31
w