Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «birma myanmar toegezonden verklaring » (Néerlandais → Français) :

– gezien de aan het parlement van Birma/Myanmar toegezonden verklaring van president Thein Sein van 17 augustus 2012 over de situatie in de deelstaat Rakhine,

– vu la déclaration du président Thein Sein du 17 août 2012 envoyée au parlement birman concernant la situation dans l'État de Rakhine,


– gezien de gemeenschappelijke verklaring van 15 juni 2012 van de hoge vertegenwoordiger, Catherine Ashton, en de commissaris voor Handel, Karel De Gucht, waarin wordt verzocht de handelspreferenties voor Birma/Myanmar te herstellen en gezien de verklaring van 6 februari 2013 van de woordvoerder van de hoge vertegenwoordiger waarin de mogelijke oprichting van een task force Myanmar-EU wordt aangekondigd teneinde de econom ...[+++]

– vu la déclaration conjointe, du 15 juin 2012, de la haute représentante de l'Union, Catherine Ashton, et du commissaire européen au commerce, Karel De Gucht, demandant le rétablissement du bénéfice des préférences commerciales en faveur de la Birmanie / du Myanmar, et la déclaration, du 6 février 2013, du porte-parole de la haute représentante de l'Union annonçant la mise en place éventuelle d'un groupe de travail Myanmar-UE pour renforcer la coopération économique,


– gezien de aan VN-secretaris-generaal Ban Ki Moon toegezonden brief van president Thein Sein van 16 november 2012, waarin de president van Birma/Myanmar toezegt de verlening van staatsburgerschap aan de staatloze Rohingya-moslims te zullen overwegen,

– vu la lettre que le président Thein Sein a envoyée le 16 novembre 2012 à M. Ban Ki-moon, Secrétaire général des Nations unies, dans laquelle le président de la Birmanie/du Myanmar s'engageait à étudier l'octroi de la citoyenneté aux musulmans Rohingya apatrides;


– gezien de gezamenlijke verklaring die op 3 november 2012 is ondertekend door Commissievoorzitter Jose Manuel Barroso en de minister van het kabinet van de president van Myanmar, U Aung Min, in het vredescentrum van Birma/Myanmar in Yangon,

– vu la déclaration conjointe signée le 3 novembre 2012 par José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, et M. U Aung Min, ministre de la présidence de la République du Myanmar, au Centre du Myanmar pour la paix, à Yangon,


– gezien de verklaring van de secretaris-generaal van de VN over de situatie in de deelstaat Rakhine van Birma/Myanmar van 25 oktober 2012,

– vu la déclaration du Secrétaire général des Nations unies du 25 octobre 2012 sur la situation dans l'État de Rahkine en Birmanie / au Myanmar,


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het bezoek van Razali aan Birma/Myanmar

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la visite de Tan Sri Razali Ismail en Birmanie/au Myanmar


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over Birma/Myanmar

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la Birmanie/le Myanmar


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over Birma/Myanmar

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur la Birmanie/le Myanmar


VERKLARING VAN DE EUROPESE UNIE OVER DE TOETREDING VAN CAMBODJA, LAOS EN BIRMA/MYANMAR TOT DE ASEAN

Déclaration de l'Union européenne sur l'adhésion à l'ASEAN du Cambodge, du Laos et de la Birmanie/du Myanmar


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de recente politieke aanhoudingen in Birma/Myanmar

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur les arrestations à caractère politique intervenues récemment en Birmanie/au Myanmar


w