Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIPT
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Vertaling van "bipt ingediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie | BIPT [Abbr.]

Institut belge des services postaux et des télécommunications | IBPT [Abbr.]


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. a) Op dit ogenblik is een onredelijke last nog niet aan de orde aangezien er geen vraag is ingediend door de universele dienstverlener (bpost) tot terugbetaling van een eventuele onredelijke last. b) Het BIPT voert jaarlijks een verificatie uit van een mogelijke nettokost en een daaruit voortvloeiende onredelijke last naar aanleiding van het uitvoeren van de universele dienst.

5. a) Actuellement, une charge inéquitable n'est pas encore à l'ordre du jour étant donné que le prestataire du service universel (bpost) n'a pas introduit de demande de remboursement d'une éventuelle charge inéquitable. b) L'IBPT procède chaque année à une vérification d'un coût net éventuel et de la charge inéquitable qui en découle dans le cadre de l'exécution du service universel.


Het Directiecomité verstrekte een advies over een marktanalyse die door het BIPT werd ingediend. 4. De BMA heeft zes prioritaire sectoren geïdentificeerd: - de geliberaliseerde sectoren en de netwerkindustrieën; - de distributiesector en de relaties met zijn leveranciers (bijvoorbeeld de agro-voedingsindustrie); - de sector van de numerieke economie en de media; - de banksector; - dienstverlening aan bedrijven (en consumenten); - de overheidsopdrachten.

Le Comité de direction a donné un avis au sujet d'une analyse de marché soumise par l'IBPT. 4. L'ABC a identifié six secteurs prioritaires: - les secteurs libéralisés et les industries de réseaux; - le secteur de la distribution et ses relations avec ses fournisseurs (par exemple l'industrie agro-alimentaire); - le secteur de l'économie numérique et des médias; - le secteur bancaire; - les services aux entreprises (et consommateurs); - les marchés publics.


Op 15 mei 2015, d.i. drie dagen voor de uiterste datum, heeft bpost zijn offerte ingediend bij het BIPT.

Le 15 mai 2015, soit trois jours avant la date butoir, bpost a déposé son offre auprès de l'IBPT.


7. Zoals eerder gezegd, is er bij mijn weten nog geen klacht ingediend wat betreft het blokkeren van VoIP-toepassingen in België waarvoor de mededingingsautoriteit en het Belgisch Instituut voor de Post- en telecommunicatiediensten (BIPT) bijzonder aandachtig zouden moeten zijn.

7. Comme explicité plus haut, il n’y a pas encore eu à ma connaissance de plainte de blocage d’applications VoIP en Belgique appelant une attention particulière de l’autorité de la concurrence et de l’Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de kandidatuur moet worden ingediend bij het BIPT tegen een ontvangstbevestiging in tweevoud, met aanduiding van een origineel dat ondertekend is door de bevoegde vertegenwoordiger(s) van de kandidaat;

la candidature doit être déposée auprès de l'IBPT contre remise d'un accusé de réception, en deux exemplaires, avec indication d'un exemplaire original, signé par le ou les représentant(s) habilité(s) des candidats;


De kandidaten zijn echter verplicht het BIPT op de hoogte te brengen van iedere wijziging of ieder voorstel tot wijziging van hun relevante groep waarvan zij deel (zullen) uitmaken of waarvan zij bewust zijn geworden nadat hun kandidaturen ingediend zijn.

Toutefois, les candidats doivent notifier à l'IBPT toute modification ou toute proposition de modification relative au groupe pertinent dont ils font ou dont ils vont faire partie dont ils sont avisés après le dépôt de leurs candidatures.


Gelet op de coördinatieprocedures ingediend bij het BIPT;

Considérant les procédures de coordination introduites auprès de l'IBPT;


b) Werd overeenkomstig artikel 2 van het koninklijk besluit reeds een dossier bij het BIPT ingediend en werd dit dossier in orde bevonden ?

b) Conformément à l'article 2 de cet arrêté royal, un dossier a-t-il déjà été introduit auprès de l'IBPT et a-t-il été considéré comme étant en ordre ?


Overwegende dat een aanvraag tot coördinatie, zoals bedoeld bij het koninklijk besluit van 10 januari 1992 betreffende de klankradio-omroep in de frequentiemodulatie in de band 87.5 MHz - 108 MHz, op 28 april en 17 november 2000 bij het BIPT werd ingediend;

Considérant qu'une demande de coordination, telle que visée à l'arrêté royal du 10 janvier 1992 réglementant la radiodiffusion sonore en modulation de fréquence dans la bande 87,5 MHz - 108 MHz, a été introduite les 28 avril et 17 novembre 2000 auprès de l'IBPT;


Artikel 1. Overeenkomstig artikel 33 § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 18 januari 2001 tot vaststelling van het bestek en van de procedure tot toekenning van vergunningen voor de mobiele telecommunicatiesystemen van de derde generatie dienen de kandidaturen tot het bekomen van een vergunning ingediend te worden uiterlijk op 8 februari 2001, tussen 9 en 17 uur bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT), Sterrekundelaan 14, bus 21, 1210 Brussel tegen afgifte van een ontvangstbewijs.

Article 1. Conformément à l'article 33 § 1, 1°, de l'arrêté royal du 18 janvier 2001 fixant le cahier des charges et la procédure relative à l'octroi d'autorisations pour les systèmes de télécommunications mobiles de la troisième génération, les candidatures en vue de l'obtention d'une autorisation doivent être déposées au plus tard le 8 février 2001, entre 9 et 17 heures auprès de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), 14 avenue de l'Astronomie, boîte 21, 1210 Bruxelles, contre remise d'un accusé de réception.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     verslagen ingediend door passagiers analyseren     bipt ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bipt ingediend' ->

Date index: 2024-10-05
w