Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biota blijven bovendien belangrijke » (Néerlandais → Français) :

Op voorwaarde dat de voorziening stabiel is, zal aardgas de komende jaren een belangrijke rol blijven spelen in de energiemix van de EU. Bovendien kan gas nog belangrijker worden als het een back-uprol gaat spelen bij een fluctuerende elektriciteitsopwekking.

À condition que l’approvisionnement reste stable, le gaz naturel continuera à jouer un rôle essentiel dans le bouquet énergétique de l’UE au cours des prochaines années, et peut voir son importance grandir comme combustible complémentaire de la production d’électricité intermittente.


Bovendien zal het gezin een belangrijke rol blijven spelen in de solidariteit tussen de generaties.

De surcroît, la famille continuera à jouer un rôle important dans la solidarité entre les générations.


Bovendien blijven de kosten van deze diensten nog een belangrijk obstakel voor ouders omdat de openingsuren niet altijd compatibel zijn met hun beroepsmatige verplichtingen.

De plus le coût de ces services demeure un obstacle important pour les parents tout comme les heures d'ouverture pas toujours compatibles avec leurs impératifs professionnels.


Sedimenten en biota blijven bovendien belangrijke matrixen voor de monitoring van bepaalde stoffen met een significant accumulatiepotentieel.

De plus, les sédiments et le biote demeurent des matrices importantes pour la surveillance de certaines substances à potentiel d'accumulation significatif.


Sedimenten en biota blijven bovendien belangrijke matrixen voor de monitoring van bepaalde stoffen met een significant accumulatiepotentieel.

De plus, les sédiments et le biote demeurent des matrices importantes pour la surveillance de certaines substances à potentiel d'accumulation significatif.


Sedimenten en biota blijven bovendien belangrijke matrixen voor de monitoring van stoffen met een aanzienlijk accumulatiepotentieel tegen de indirecte gevolgen waarvan MKN voor oppervlaktewater momenteel geen bescherming bieden.

De plus, les sédiments et les biotes demeurent des matrices importantes pour la surveillance de certaines substances à potentiel d'accumulation significatif et contre les effets indirects desquelles les NQE applicables aux eaux de surface n'offrent actuellement aucune protection.


Sedimenten en biota blijven bovendien belangrijke matrixen voor de monitoring van stoffen met een aanzienlijk accumulatiepotentieel tegen de indirecte gevolgen waarvan MKN voor oppervlaktewater momenteel geen bescherming bieden.

De plus, les sédiments et les biotes demeurent des matrices importantes pour la surveillance de substances à potentiel d'accumulation significatif et contre les effets indirects desquelles les NQE applicables aux eaux de surface n'offrent actuellement aucune protection .


Sedimenten en biota blijven bovendien belangrijke matrixen voor de monitoring van stoffen met een aanzienlijk accumulatiepotentieel tegen de indirecte gevolgen waarvan MKN voor oppervlaktewater momenteel geen bescherming bieden.

De plus, les sédiments et les biotes demeurent des matrices importantes pour la surveillance de substances à potentiel d'accumulation significatif et contre les effets indirects desquelles les NQE applicables aux eaux de surface n'offrent actuellement aucune protection .


Aangezien sedimenten en biota belangrijke matrixen blijven voor de monitoring van bepaalde stoffen door de lidstaten teneinde de effecten van activiteiten van de mens op lange termijn, alsmede trends te bepalen, dienen de lidstaten bovendien met inachtneming van artikel 4 van Richtlijn 2000/60/EG maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de huidige verontreinigingsniveaus in biota en sedimenten niet significant zullen stijgen.

De plus, étant donné que les sédiments et le biote demeurent des matrices importantes pour la surveillance, par les États membres, de certaines substances aux fins de l'évaluation des incidences des activités anthropogéniques à long terme et des tendances qui se dessinent, il convient que les États membres prennent des mesures, sous réserve des dispositions de l'article 4 de la directive 2000/60/CE, en vue de veiller à ce que les niveaux existants de contamination des biotes et des sédiments n'augmentent pas de manière importante.


Aangezien sedimenten en biota belangrijke matrixen blijven voor de monitoring van bepaalde stoffen door de lidstaten teneinde de effecten van activiteiten van de mens op lange termijn en tendensen te bepalen, dienen de lidstaten er bovendien voor te zorgen dat de huidige verontreinigingsniveaus in biota en sedimenten niet zullen stijgen.

De plus, étant donné que les sédiments et les biotes demeurent des matrices importantes pour la surveillance, par les États membres, de certaines substances aux fins de l'évaluation des incidences des activités anthropiques à long terme et des tendances qui se dessinent, il convient que les États membres veillent à ce que les niveaux existants de contamination des biotes et des sédiments n'augmentent pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biota blijven bovendien belangrijke' ->

Date index: 2025-06-02
w