Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Traduction de «bioscoopzalen vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wetsvoorstel wil de toegang tot bioscoopzalen vrij laten voor alle leeftijdsgroepen, behoudens de uitzonderingen die zijn vastgelegd door de Commissie voor de Filmkeuring.

La présente proposition vise à autoriser l'accès des salles de cinéma à tout public, sauf exception qui sera fixée par la Commission de contrôle des films.


De bioscoopzalen zijn vrij toegankelijk voor iedereen, behoudens de uitzonderingen die door de Commissie zijn vastgelegd.

L'entrée des salles de spectacle cinématographique est accessible à tout public, sauf exception fixée par la Commission.


De verhogingen van de werkelijk betaalde lonen die sinds 1 januari 1999 op ondernemingsniveau werden toegekend bij collectieve arbeidsovereenkomst ondertekend door minstens één regionale secretaris van een der werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het paritair subcomité, kunnen in mindering gebracht worden van de loonsverhoging van de werkelijke lonen op 1 april 1999 zoals voor de exploitatie van bioscoopzalen vastgelegd in deze collectieve arbeidsovereenkomst, tenzij anders bedongen in de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op het niveau van de onderneming.

Les augmentations des salaires effectivement payés, octroyées depuis le 1 janvier 1999 sur base d'une convention collective de travail au niveau de l'entreprise signée par au moins une secrétaire régional d'une des organisations des travailleurs représentées à la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, peuvent être déduites de la majoration des salaires effectivement payés au 1 avril 1999, telle qu'elle est fixée par la présente convention collective de travail, sauf disposition contraire stipulée dans la convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise.


2. het verzekeren van de betaling van een sociaal voordeel aan de werknemers die aangesloten zijn bij een erkende werknemersorganisatie die vertegenwoordigd is in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen, waarvan het bedrag en betalingsmodaliteiten worden vastgelegd bij collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in het Paritair Subcomité voor de exploitatie van bioscoopzalen;

2. l'assurance du paiement d'un avantage social aux travailleurs affiliés à une organisation de travailleurs reconnue représentée dans la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, dont le montant et les modalités de paiement sont fixés par convention collective de travail conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De oprichting en de vaststelling van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid, " Sociaal Fonds voor de exploitatie van bioscoopzalen" genaamd, worden vastgelegd zoals opgenomen in de bijlage aan deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 2. La constitution et la fixation des statuts du fonds de sécurité d'existence, intitulé " Fonds social pour l'exploitation de salles de cinéma" sont déterminées telles qu'elles figurent à l'annexe de la présente convention collective de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bioscoopzalen vastgelegd' ->

Date index: 2025-04-14
w