Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biologische landbouw moeten de landbouwers ertoe aanmoedigen " (Nederlands → Frans) :

(30) Betalingen voor de omschakeling naar of het behoud van de biologische landbouw moeten de landbouwers ertoe aanmoedigen aan dergelijke regelingen deel te nemen en op die manier tegemoet te komen aan de stijgende vraag van de samenleving naar milieuvriendelijke landbouwpraktijken en hogere dierenwelzijnsnormen.

(30) Les paiements liés au passage à l'agriculture biologique ou au maintien de celle-ci devraient encourager les agriculteurs à participer à ces régimes, et partant, répondre à la demande croissante de la société concernant le recours à des pratiques agricoles respectueuses de l'environnement et à des normes élevées en matière de bientraitance des animaux.


(30) Betalingen voor de omschakeling naar of het behoud van de biologische landbouw moeten de landbouwers ertoe aanmoedigen aan dergelijke regelingen deel te nemen en op die manier tegemoet te komen aan de stijgende vraag van de samenleving naar milieuvriendelijke landbouwpraktijken en hogere dierenwelzijnsnormen.

(30) Les paiements liés au passage à l'agriculture biologique ou au maintien de celle-ci devraient encourager les agriculteurs à participer à ces régimes, et partant, répondre à la demande croissante de la société concernant le recours à des pratiques agricoles respectueuses de l'environnement et à des normes élevées en matière de bientraitance des animaux.


(30) Betalingen voor de omschakeling naar of de voortzetting van biologische landbouw moeten de landbouwers ertoe aanmoedigen aan deze regelingen deel te nemen en op die manier tegemoet te komen aan de stijgende vraag van de samenleving naar milieuvriendelijke landbouwpraktijken en hogere dierenwelzijnsnormen.

(30) Les paiements liés au passage à l'agriculture biologique ou au maintien de celle-ci devraient encourager les agriculteurs à participer à ces régimes, et partant, répondre à la demande croissante de la société concernant le recours à des pratiques agricoles respectueuses de l'environnement et à des normes élevées en matière de bien-être des animaux.


Om te voorkomen dat landbouwers op grote schaal weer omschakelen naar de conventionele landbouw, moeten maatregelen voor de omschakeling naar of het voortzetten van biologische landbouw worden gesteund.

Afin d'éviter un retour massif des agriculteurs à l'agriculture conventionnelle, les deux mesures de conversion et de maintien devraient bénéficier d'un soutien.


De openluchtzones moeten worden beheerd zonder gebruikmaking van bestrijdingsmiddelen of in overeenstemming met de beginselen van de biologische landbouw als bepaald in Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad (23), dan wel als bepaald in het nationale recht of als vastgesteld in erkende nationale programma’s voor biologische landbouw.

Les espaces de plein air sont entretenus soit sans l’utilisation de pesticides, soit conformément aux principes de culture biologique définis par le règlement (CE) no 834/2007 du Conseil (23) ou définis dans la législation nationale ou dans des programmes biologiques nationaux reconnus.


De openluchtzones moeten worden beheerd zonder gebruikmaking van bestrijdingsmiddelen of in overeenstemming met de beginselen van de biologische landbouw als bepaald in Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad (23) dan wel als bepaald in het nationale recht of als vastgesteld in erkende nationale programma’s voor biologische landbouw.

Les espaces verts sont entretenus soit sans l’utilisation de pesticides, soit conformément aux principes de culture biologique définis par le règlement (CE) no 834/2007 du Conseil (23) ou définis dans la législation nationale ou dans des programmes biologiques nationaux reconnus.


H. overwegende dat er een grote ongelijkheid bestaat tussen de manier waarop de lidstaten de ontwikkeling van de biologische landbouw ondersteunen en dat deze ongelijkheden moeten worden weggewerkt in het kader van een Europees actieprogramma ter bevordering van de biologische landbouw,

H. considérant qu'il existe une grande disparité entre la manière dont les Etats membres soutiennent le développement de l'agriculture biologique et que ces disparités doivent être réduites dans le cadre d'un programme d'action européen promouvant l'agriculture biologique;


* de communautaire normen voor de biologische landbouw en de communautaire invoer- en controlevoorschriften moeten worden verbeterd en versterkt, door de basisprincipes van de biologische landbouw te definiëren en zo de openbare-dienstverleningsfunctie van deze sector uitdrukkelijk te omschrijven; door de transparantie en het consumentenvertrouwen ...[+++]

* une amélioration et un renforcement des normes communautaires applicables à l'agriculture biologique, les exigences concernant l'importation et l'inspection en définissant les principes de base de l'agriculture biologique et en explicitant l'intérêt de l'agriculture biologique pour le grand public; il s'agit aussi d'accroître la transparence et la confiance des consommateurs en mettant en place un comité indépendant chargé de donner des conseils scientifiques et techniques, d'harmoniser et de renforcer davantage encore les normes par le c ...[+++]


Wij moeten zonder verder uitstel de immense bureaucratie aanpakken, we moeten het jonge boeren makkelijker maken om gebruik te maken van Gemeenschapsprogramma’s. Wij moeten biologische landbouw aanmoedigen, met minder paperassen en meer ondersteuning, met goedkope certificering van biologische producten, met de volle steun van agronomen en veeartsen van het ministerie van Landbouw.

Maintenant, nous devons sans plus attendre lutter contre la bureaucratie, simplifier les procédures pour intégrer de nouveaux agriculteurs aux initiatives communautaires et encourager le développement de produits biologiques avec moins de paperasserie et plus de soutien, avec une certification bon marché des produits biologiques et des conseils cohérents pour les agriculteurs de la part d’agronomes et de vétérinaires du ministère de l’agriculture.


Na 1 januari 1996 moeten die aanduidingen bestaan uit de woorden geproduceerd tijdens omschakeling op "biologische landbouw" en worden aangebracht in een kleur, met een lettergrootte en een lettertype die niet opvallender zijn dan de verkoopbenaming van het produkt; in deze aanduiding zijn de woorden "biologische landbouw" niet opvallender dan de woorden "geproduceerd tijdens omschakeling op";

Après le 1er janvier 1996, lesdites indications doivent être formulées selon les termes "produit en conversion vers l'agriculture biologique" et doivent être présentées dans une couleur, un format et un style de caractères qui ne soient pas plus apparents que la dénomination de vente du produit; dans cette formulation, les mots "agriculture biologique" ne sont pas plus apparents que les mots "produit en conversion vers";


w