Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «biologische landbouw economisch gezien rendabel » (Néerlandais → Français) :

Ik ben ervan overtuigd dat deze onderhandelingen economisch gezien potentieel hebben omdat de tarifaire en de niet-tarifaire barrières worden weggewerkt, zowel voor de Verenigde Staten als voor de Europese Unie, en dit ook voor landbouw- en agrovoedingsproducten (1) [http ...]

Je suis persuadé que ces négociations représentent un potentiel de développement économique en supprimant les barrières tarifaires et non-tarifaires tant pour les États-Unis que pour l'Union européenne, et ce y compris pour les produits agricoles et agro-alimentaires (1) [http ...]


Vermits volledig van elkaar geïsoleerde radiosystemen economisch gezien geen rendabele optie zouden zijn, zal er altijd overleg tussen de operatoren nodig zijn.

Comme il serait économiquement non rentable de prévoir des systèmes radios complètement isolés les uns des autres, une concertation entre opérateurs sera toujours nécessaire.


Hoewel deze keuze technisch haalbaar is, blijkt uit de verschillende interviews dat dit economisch niet rendabel is of geen duidelijk voordeel biedt voor de economische operatoren (gezien de structurele problemen van GCM zoals het beheer van de concentraten afkomstig van verschillende exploitatiesites, het gedeelde gebruik van de concentratie-installaties, de verdeling van de taken en het beheer van de concentraten in de verwerkingsfabrieken van GCM, enz. ).

Si le choix est techniquement possible, il ressort des différents entretiens qu'il ne l'est pas économiquement ou il ne représente pas un avantage évident pour les opérateurs économiques (étant donné les problèmes structurels de la GCM tels que la gestion des concentrés venant des différentes exploitations, le partage des concentrateurs, la répartition des tâches et la gestion des concentrés dans les usines de traitement de la GCM, et c.).


Hoewel deze keuze technisch haalbaar is, blijkt uit de verschillende interviews dat dit economisch niet rendabel is of geen duidelijk voordeel biedt voor de economische operatoren (gezien de structurele problemen van GCM zoals het beheer van de concentraten afkomstig van verschillende exploitatiesites, het gedeelde gebruik van de concentratie-installaties, de verdeling van de taken en het beheer van de concentraten in de verwerkingsfabrieken van GCM, enz.).

Si le choix est techniquement possible, il ressort des différents entretiens qu'il ne l'est pas économiquement ou il ne représente pas un avantage évident pour les opérateurs économiques (étant donné les problèmes structurels de la GCM tels que la gestion des concentrés venant des différentes exploitations, le partage des concentrateurs, la répartition des tâches et la gestion des concentrés dans les usines de traitement de la GCM, etc.).


Economisch gezien is de ontginning ervan alleen rendabel in tijden van armoede en onzekerheid, zoals nu in Kongo : dan is het voor de ambachtslieden een manier om te overleven.

En effet, leur exploitation économique n'est pas rentable qu'en situation de pauvreté et de précarité que connaît le Congo actuellement : leur exploitation permet aux artisans de survivre.


De globalisering houdt echter ook risico's in : een grotere kloof tussen Noord en Zuid, de vorming van « monopolistische » concentraties in sommige sectoren, het opgeven van diensten die noodzakelijk zijn voor de gemeenschap maar strikt economisch gezien niet rendabel zijn, de schade voor het milieu, de verwaarlozing van het duurzame verbruik of de veiligheid van de verbruikers, het opduiken van nieuwe valstrikken (e-handel, ...), om er maar enkele te noemen die de verbruikers rechtstreeks treffen.

Mais, la globalisation génère aussi des risques: une fracture Nord-Sud accentuée, l'émergence de concentrations « monopolistiques » dans certains secteurs d'activités, l'abandon de services nécessaires à la collectivité mais non rentables d'un point de vue strictement économique, l'atteinte à l'environnement, la négligence à l'égard de la consommation durable voire de la sécurité des consommateurs, l'apparition de nouveaux pièges (l'e-commerce, ..) pour ne citer que les thèmes les plus proches des consommateurs.


Economisch gezien is de ontginning ervan alleen rendabel in tijden van armoede en onzekerheid, zoals nu in Kongo : dan is het voor de ambachtslieden een manier om te overleven.

En effet, leur exploitation économique n'est pas rentable qu'en situation de pauvreté et de précarité que connaît le Congo actuellement : leur exploitation permet aux artisans de survivre.


Brussel, 25 maart 2016; De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 Lijst van de statutaire personeelsleden, vermeld in artikel 1 Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 25 maart 2016 houdende de overdracht van personeelsleden van de Strategische Adviesraad voor Landbouw en Visserij aan de Sociaal-Economis ...[+++]

Bruxelles, le 25 mars 2016. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE Liste des membres du personnel statutaires visés à l'article 1 Vue pour être annexée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 2016 portant transfert de membres du personnel du Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la Pêche au Conseil socio-économique de la Flandre.


Het afdelingshoofd van de afdeling Voorlichting, Doelgroepenbeleid en Kwaliteit Plant van het Departement Landbouw en Visserij, J. VERSTRYNGE Bijlage 1 Lijst niveau 1 van gewassen en gewassubgroepen, vermeld in artikel 2, eerste lid Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van het afdelingshoofd van 27 november 2015 tot vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als bepaald in het ministerieel besluit van 20 april 2015 tot vaststelling van uitzonderlijke productievoorschriften voor het gebruik van niet-biologisch za ...[+++]

Le chef de division de la Division Sensibilisation, Politique des groupes cibles et Qualité des Plants du Département de l'Agriculture et de la Pêche, J. VERSTRYNGE Liste de niveau 1 de cultures et sous-groupes de cultures, visée à l'article 2, alinéa premier Vu pour être annexé à l'arrêté du chef de division du 27 novembre 2015 fixant les listes des niveaux 1 et 2 telles que visées à l'arrêté ministériel du 20 avril 2015 établissant les prescriptions de production exceptionnelles pour l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques.


Het afdelingshoofd van de afdeling Voorlichting, Doelgroepenbeleid en Kwaliteit Plant van het Departement Landbouw en Visserij, J. VERSTRYNGE Bijlage 2 Lijst niveau 2 van gewassen en gewassubgroepen als vermeld in artikel 2, tweede lid Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van het afdelingshoofd van 27 november 2015 tot vaststelling van de lijsten niveau 1 en 2 als bepaald in het ministerieel besluit van 20 april 2015 tot vaststelling van uitzonderlijke productievoorschriften voor het gebruik van niet-biologisch za ...[+++]

Le chef de division de la Division Sensibilisation, Politique des groupes cibles et Qualité des Plants du Département de l'Agriculture et de la Pêche, J. VERSTRYNGE Liste de niveau 2 de cultures et sous-groupes de cultures, visée à l'article 2, alinéa deux Vu pour être annexé à l'arrêté du chef de division du 27 novembre 2015 fixant les listes des niveaux 1 et 2 telles que visées à l'arrêté ministériel du 20 avril 2015 établissant les prescriptions de production exceptionnelles pour l'utilisation de semences non biologiques ou de plants de pommes de terre non biologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biologische landbouw economisch gezien rendabel' ->

Date index: 2021-04-25
w