Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Aan zegel onderworpen akte
Comité voor advies inzake biociden
Erkende gebruiker van biociden
Permanent Comité voor Biociden
Permanent Comité voor biociden
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Traduction de «biociden onderworpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Permanent Comité voor biociden | Permanent Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende het op de markt brengen van biociden

Comité permanent des produits biocides | Comité permanent pour la mise en oeuvre de la directive concernant la mise sur le marché des produits biocides


aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution


aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

acte assujetti au droit du timbre


erkende gebruiker van biociden

utilisateur agréé de produits biocides


Permanent Comité voor Biociden

Comité permanent des produits biocides


Comité voor advies inzake biociden

Comité d'avis sur les produits biocides


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° Verordening 492/2014: Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 492/2014 van de Commissie van 7 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 528/2012 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de voorschriften voor de verlenging van aan wederzijdse erkenning onderworpen toelatingen voor biociden;

6° Règlement 492/2014 : Règlement délégué (UE) n° 492/2014 de la Commission du 7 mars 2014 complétant le règlement (UE) n° 528/2012 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les modalités de renouvellement des autorisations des produits biocides soumises à la reconnaissance mutuelle ;


Anderzijds zijn de bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik, de « biociden » in de zin van de richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden, onderworpen aan een toelating die op advies van de Hoge Gezondheidsraad wordt afgeleverd in toepassing van het koninklijk besluit van 5 juni 1975 betreffende het bewaren, het verkopen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik.

D'autre part, les pesticides à usage non agricole, à savoir les « biocides » au sens de la directive 98/8/CE concernant la mise sur le marché des produits biocides, sont soumis à une autorisation, délivrée en application de l'arrêté royal du 5 juin 1975 relatif à la conservation, au commerce et à l'utilisation des pesticides à usage non agricole sur avis du Conseil supérieur d'hygiène publique.


De chemische stoffen die op de markt worden gebracht worden onderworpen aan toxicologische tests in functie van hun gebruik (dat is het geval bij pesticiden, dit wil zeggen gewasbeschermingsmiddelen en biociden) of het aantal ton dat op de markt wordt gebracht (REACH).

Les substances chimiques mises sur le marché font l'objet de tests toxicologiques en fonction de leur utilisation (ceci étant le cas des pesticides: produits phytopharmaceutiques et biocides) ou du tonnage mis sur le marché (REACH).


De landbouwer : 1° verschaft zich en gebruikt samengestelde dierenvoeders afkomstig uit geregistreerde en/of erkende bedrijven; 2° bewaart de resultaten van alle analysen van monsters genomen op dieren, planten of dierenvoeders die belangrijk zijn voor de volksgezondheid; 3° registreert en houdt de minimale gegevens bij over alle inkomende en uitgaande producten; 4° beschikt over een register m.b.t. het gebruik van de uitgaande geneesmiddelen wat betreft de bedrijven die aan de diergeneeskundige inspectie onderworpen zijn; 5° beschikt over schriftelijke documenten m.b.t. de historiek van het gebruik van gewasbeschermingsmi ...[+++]

L'agriculteur : 1° se procure et utilise uniquement des aliments composés pour des animaux provenant d'établissements enregistrés ou agréés; 2° conserve les résultats de toute analyse d'échantillons prélevés sur des animaux, végétaux ou aliments pour animaux qui revêtent une importance pour la santé publique; 3° enregistre et tient à jour les données minimales de tous les produits entrants, ainsi que de tous les produits sortants; 4° dispose d'un registre de l'utilisation des médicaments sortants pour les exploitations soumises à la guidance vétérinaire; 5° dispose de documents écrits de l'historique de l'utilisation des produits phytopharmaceutiques et biocides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toelatingen om bromadiolon bevattende biociden op de markt te brengen, moeten overeenkomstig Richtlijn 98/8/EG worden onderworpen aan alle passende en beschikbare risicobeperkende maatregelen, waaronder beperking van het gebruik tot uitsluitend professionele gebruikers.

Conformément à la directive 98/8/CE, les autorisations de produits biocides contenant de la bromadiolone doivent être soumises à toutes les mesures d’atténuation des risques appropriées et disponibles, y compris la restriction à un usage exclusivement professionnel.


Om voor meer veiligheid bij het gebruik van biociden en voor de nodige controle te zorgen moeten deze stoffen logisch gezien in de hele Unie aan dezelfde proeven en normen worden onderworpen.

Ils sont utilisés au quotidien ainsi que dans l’agriculture. Pour augmenter la sécurité d’utilisation des produits biocides et instaurer un système de contrôle, il est logique de soumettre ces substances aux mêmes essais et aux mêmes normes dans toute l’Union européenne.


De biociden die geen bestrijdingsmiddelen voor niet landbouwkundig gebruik waren waarvan het op de markt brengen in de zin van het koninklijk besluit van 5 juni 1975 betreffende het bewaren, verkopen en gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik aan de verplichte toelating was onderworpen, of die geen bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik waren waarvan het op de markt brengen in de zin van het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig g ...[+++]

Les produits biocides qui n'étaient pas des pesticides à usage non agricole dont la mise sur le marché était soumise à l'obligation d'autorisation par l'arrêté royal du 5 juin 1975 relatif à la conservation au commerce et à l'utilisation des pesticides à usage non agricole ou qui n'étaient pas des pesticides à usage agricole dont la mise sur le marché était soumise à l'obligation d'agréation par l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole, mais qui sont des produits biocides qui relèvent du champ d'application du présent arrêté, peuvent continuer ...[+++]


« Deze lijst van categorieën van producten bevat de werkzame stoffen van de gewasbeschermingsmiddelen onderworpen aan de evaluatieprocedure voorzien door het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik alsook de werkzame stoffen van biociden onderworpen aan de evaluatieprocedure voorzien door het koninklijk besluit van 5 september 2001 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden».

« Cette liste de catégories de produits comprend les substances actives des produits phytopharmaceutiques soumises à la procédure d'évaluation prévue par l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole ainsi que les substances actives des biocides soumises à la procédure d'évaluation prévue par l'arrêté royal du 5 septembre 2001 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides. »


Anderzijds zijn de bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik, de « biociden » in de zin van de richtlijn 98/8/EG betreffende het op de markt brengen van biociden, onderworpen aan een toelating die op advies van de Hoge Gezondheidsraad wordt afgeleverd in toepassing van het koninklijk besluit van 5 juni 1975 betreffende het bewaren, het verkopen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik.

D'autre part, les pesticides à usage non agricole, à savoir les « biocides » au sens de la directive 98/8/CE concernant la mise sur le marché des produits biocides, sont soumis à une autorisation, délivrée en application de l'arrêté royal du 5 juin 1975 relatif à la conservation, au commerce et à l'utilisation des pesticides à usage non agricole sur avis du Conseil supérieur d'hygiène publique.


De reclame voor biociden is onderworpen aan bepaalde voorwaarden en moet met name vergezeld gaan van een vermelding dat het product op een veilige manier moet worden gebruikt.

La publicité des produits biocides est soumise à certaines conditions et doit notamment comporter une mention selon laquelle le produit doit être utilisé avec précaution.


w