Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Comité voor advies inzake biociden
Erkende gebruiker van biociden
Permanent Comité voor Biociden
Permanent Comité voor biociden
Reizigersmachiniste
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «biociden bevoegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Permanent Comité voor biociden | Permanent Comité voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende het op de markt brengen van biociden

Comité permanent des produits biocides | Comité permanent pour la mise en oeuvre de la directive concernant la mise sur le marché des produits biocides


algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

autorité compétente | organisme compétent


erkende gebruiker van biociden

utilisateur agréé de produits biocides


Comité voor advies inzake biociden

Comité d'avis sur les produits biocides


Permanent Comité voor Biociden

Comité permanent des produits biocides


verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

conducteur de train | conducteur de train/conductrice de train | conductrice de train
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[10] Door de diensten van de Commissie en de bevoegde instanties van de lidstaten vastgestelde leidraad voor biociden (Richtlijn 98/8/EG) en gewasbeschermingsproducten (Richtlijn 91/414/EG) (doc Bioc/82/01 rev 2 van 16.3.2001, ter inzage op [http ...]

[10] Document d'orientation adopté conjointement par les services de la Commission et les autorités compétentes des États membres pour la directive sur les produits biocides (98/8/CE) et la directive sur les produits phytopharmaceutiques (91/414/CE) (disponible à l'adresse: [http ...]


De Commissie heeft de kennisgevingen ook besproken met de voor biociden bevoegde autoriteiten in de lidstaten en — in voorkomend geval — met de aanvragers tijdens vergaderingen van de Product Authorisation and Mutual Recognition Facilitation Group en de in artikel 35 van Verordening (EU) nr. 528/2012 vermelde coördinatiegroep.

Les notifications ont également fait l'objet de discussions entre la Commission et les autorités compétentes des États membres en matière de produits biocides et, le cas échéant, les demandeurs, lors des réunions du groupe d'autorisation des produits et de facilitation de la reconnaissance mutuelle et du groupe de coordination visé à l'article 35 du règlement (UE) no 528/2012.


De kennisgeving is ook besproken door de Commissie en de voor biociden bevoegde instanties van de lidstaten op de vergadering van de Groep facilitering van toelating en wederzijdse erkenning van producten van 14 mei 2013.

La notification a également fait l’objet d’une discussion entre la Commission et les autorités compétentes des États membres pour les produits biocides lors de la réunion du groupe d’autorisation des produits et de facilitation de la reconnaissance mutuelle qui s’est tenue le 14 mai 2013.


De kennisgeving is ook besproken door de Commissie en de voor biociden bevoegde instanties van de lidstaten op de vergadering van de Groep facilitering van toelating en wederzijdse erkenning van producten van 14 mei 2013.

La notification a également fait l’objet d’une discussion entre la Commission et les autorités compétentes des États membres pour les produits biocides lors de la réunion du groupe d’autorisation des produits et de facilitation de la reconnaissance mutuelle qui s’est tenue le 14 mai 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kennisgeving is ook besproken door de Commissie en de voor biociden bevoegde instanties van de lidstaten op de vergadering van de Groep facilitering van toelating en wederzijdse erkenning van producten van 3 en 4 juli 2012.

La notification a également fait l’objet d’une discussion entre la Commission et les autorités compétentes des États membres pour les produits biocides lors de la réunion du groupe d’autorisation des produits et de facilitation de la reconnaissance mutuelle qui s’est tenue les 3 et 4 juillet 2012.


Uitvoering : - Gebruikte middelen, installaties en methodes : biociden (Probloc, 21g met Difenacum als actieve stof in een concentratie van 0,005 %) op basis van voorafgaande inspecties. Een controle moet worden uitgevoerd 4 tot 7 dagen na het plaatsen van het product op elke site waar het product werd geplaatst. De sectorhoofden van de betrokken parken zullen systematisch op de hoogte gebracht worden van zodra een monster van het product wordt geplaatst. - Toepasselijke beperkingen : voorwaarden bepaald door deze afwijking. - Bevoegde instantie om deze t ...[+++]

Mise en oeuvre : - Moyens, installations et méthodes utilisés : biocide (Probloc, 21g dont la matière active est le Difénacum en concentration 0,005 %) sur base d'inspections préalables; un contrôle sera effectué entre 4 à 7 jours après la pose du produit sur chaque site où le produit a été placé; les chefs de secteurs des parcs concernés seront systématiquement avertis dès qu'un échantillon du produit devra y être placé; - Limites applicables : conditions fixées par la présente dérogation; - Autorité habilitée à les déterminer : Bruxelles Environnement-IBGE; - Méthodes de capture/mise à mort autorisées : utilisation de biocide ...[+++]


De Belgische overheidsinstanties die bevoegd zijn voor REACH en biociden (directoraat Leefmilieu, federale overheidsdienst (FOD) VVVL) nemen actief deel aan de werkzaamheden van de ED-expertgroep van ECHA.

Les autorités belges compétentes pour REACH et les biocides (direction générale Environnement, SPF Santé publique) participent activement aux travaux du groupe d’experts ED de l’Agence européenne des produits chimiques (ECHA).


De Belgische bevoegde overheden REACH en biociden (het DG leefmilieu van de federale overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu) nemen actief deel aan de werkzaamheden van de ED expertgroep van ECHA.

Les autorités belges compétentes pour REACH et les biocides (la DG Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement) participent activement aux travaux du groupe d’experts ED de l'ECHA.


Verder dient ook een verklaring van de leveranciers van de kunststof onderdelen en de biociden alsmede kopieën van de relevante veiligheidsinformatiebladen te worden verstrekt aan de bevoegde instantie die de milieukeur toekent.

Une déclaration de conformité signée par les fournisseurs de matières plastiques et de biocides ainsi que les copies des fiches de données de sécurité concernant les matériaux et les substances devra également être transmise à l’organisme compétent.


1. De ontvangende bevoegde autoriteit, of, in het geval van de beoordeling van een aanvraag tot toelating van de Unie, de beoordelende bevoegde autoriteit, voert een vergelijkende evaluatie uit als onderdeel van de beoordeling van aanvragen tot toelating of tot verlenging van de toelating van biociden die een werkzame stof bevatten die overeenkomstig artikel 9, lid 1, in aanmerking komt voor vervanging.

1. L'autorité compétente réceptrice, ou l'autorité compétente d'évaluation dans le cas d'une demande d'autorisation de l'Union, effectue une évaluation comparative dans le cadre de l'évaluation de la demande d'autorisation ou de renouvellement de l'autorisation d'un produit biocide contenant une substance active dont la substitution est envisagée conformément à l'article 9, paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biociden bevoegde' ->

Date index: 2021-10-25
w