Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hocgroep duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen
Internationaal Forum voor biobrandstoffen

Vertaling van "biobrandstoffen bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de uitvoering van de richtlijn ter bevordering van het gebruik van biobrandstoffen of andere hernieuwbare brandstoffen in het vervoer

Comité pour la mise en oeuvre de la directive visant à promouvoir l'utilisation de biocarburants ou autres carburants renouvelables dans les transports


Ad-hocgroep duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen

Groupe ad hoc sur les critères de viabilité pour les biocarburants


Internationaal Forum voor biobrandstoffen

Forum international des biocarburants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De biobrandstoffenrichtlijn bepaalt: "De lidstaten dragen er zorg voor dat een minimaal aandeel van biobrandstoffen en andere hernieuwbare brandstoffen op hun markten aangeboden wordt, en stellen daarvoor nationale indicatieve streefcijfers vast".

La directive sur les biocarburants déclare que les États membres "devraient veiller à ce qu'un pourcentage minimal des biocarburants et autres carburants renouvelables soit mis en vente sur leur marché et ils fixent, à cet effet, des objectifs nationaux indicatifs".


De Richtlijn energiebelasting bepaalt dat de lidstaten - zolang het communautair recht geen bindende streefcijfers voorschrijft - onder fiscaal toezicht biobrandstoffen mogen vrijstellen van brandstofheffingen, of een lager belastingtarief mogen hanteren.

La directive sur la taxation de l'énergie prévoit qu'aussi longtemps que le droit communautaire ne fixe pas d'objectifs obligatoires, les États membres peuvent exempter les biocarburants des taxes sur les carburants moyennant un contrôle fiscal, ou appliquer une taxe d'un taux moins élevé.


« Dbis. verwijzend naar artikel 17 en volgende van de richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen, die duurzaamheidcriteria voor biobrandstoffen bepaalt en de controle erop voorziet, zowel voor geïmporteerde biobrandstoffen als voor deze geproduceerd binnen de Europese Unie; ».

« Dbis. se référant aux articles 17 et suivants de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables, qui fixe des critères de durabilité pour les biocarburants et prévoit la vérification du respect de ces critères, et ce tant pour les biocarburants importés que pour ceux qui sont produits sur le territoire de l'Union européenne; ».


« Dbis. verwijzend naar artikel 17 en volgende van de richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen, die duurzaamheidcriteria voor biobrandstoffen bepaalt en de controle erop voorziet, zowel voor geïmporteerde biobrandstoffen als voor deze geproduceerd binnen de Europese Unie; ».

« Dbis. se référant aux articles 17 et suivants de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables, qui fixe des critères de durabilité pour les biocarburants et prévoit la vérification du respect de ces critères, et ce tant pour les biocarburants importés que pour ceux qui sont produits sur le territoire de l'Union européenne; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 1. zo snel mogelijk de Europese richtlijn 2009/28/EG van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen, die duurzaamheidcriteria voor biobrandstoffen bepaalt en de controle erop voorziet, zowel voor geïmporteerde biobrandstoffen als voor deze geproduceerd binnen de Europese Unie, in het Belgisch recht om te zetten; ».

« 1. de transposer en droit belge, dans les plus brefs délais, la directive européenne 2009/28/CE du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables, qui fixe des critères de durabilité pour les biocarburants et prévoit la vérification du respect de ces critères, tant pour les biocarburants importés que pour ceux qui sont produits sur le territoire de l'Union européenne; ».


Mevrouw Lijnen dient het amendement nr. 11 om in nieuw punt Dbis te voorzien dat er wordt verwezen naar artikel 17 en volgende van de richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen, die duurzaamheidcriteria voor biobrandstoffen bepaalt en de controle erop voorziet, zowel voor geïmporteerde biobrandstoffen als voor deze geproduceerd binnen de Europese Unie.

Mme Lijnen dépose l'amendement nº 11 visant à prévoir un point Dbis renvoyant aux articles 17 et suivants de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables, qui fixe des critères de durabilité pour les biocarburants et prévoit la vérification du respect de ces critères, et ce tant pour les biocarburants importés que pour ceux qui sont produits sur le territoire de l'Union européenne.


Mevrouw Lijnen dient het amendement nr. 12 in om het punt 1 te doen voorafgaan door nieuw punt 1 met het oog op de omzetting in Belgisch recht van de Europese richtlijn 2009/28/EG van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen, die duurzaamheidcriteria voor biobrandstoffen bepaalt en de controle erop voorziet, zowel voor geïmporteerde biobrandstoffen als voor deze geproduceerd binnen de Europese Unie.

Mme Lijnen dépose l'amendement nº 12 visant à faire précéder le point 1 par un point 1 nouveau en vue de la transposition en droit belge de la directive européenne 2009/28/CE du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables, qui fixe des critères de durabilité pour les biocarburants et prévoit la vérification du respect de ces critères, tant pour les biocarburants importés que pour ceux qui sont produits sur le territoire de l'Union européenne.


6. Op basis van de gegevens betreffende de rechtstreekse uitstoot van de biobrandstoffen die in België op de markt zijn gebracht en die in onze databank zijn opgenomen, komen wij voor de periode van januari 2013 tot april 2016 tot de volgende resultaten: Bio-ethanol: gewogen gemiddelde in functie van het volume: 60,751838 % vermindering van GHG (Greenhouse Gases) FAME: gewogen gemiddelde in functie van het volume: 45,130773 % vermindering van GHG Voor de onrechtstreekse uitstoot bepaalt de ILUC-richtlijn dat voor biodiesel de geraamde ...[+++]

6. Pour les données relatives aux émissions directes des biocarburants mis à la consommation en Belgique, déclarées dans la base de données pertinente, de janvier 2013 à avril 2016, mon administration m'a communiqué les résultats suivants: Bioethanol: moyenne pondérée en fonction du volume de 60,751838 % de réduction GHG (Greenhouse Gases) FAME: moyenne pondérée en fonction du volume de 45,130773 % de réduction de GHG. Pour les émissions indirectes, la Directive ILUC indique que pour le biodiesel, les émissions estimées dues aux changements indirects d'affectation des sols sont de 55 gCO² eq./MJ; pour le bioéthanol, il s'agit de 13 gCO² ...[+++]


De wet van 17 juli 2013 bepaalt de volumes biobrandstoffen die aan benzine en diesel moeten worden toegevoegd.

La loi du 17 juillet 2013 fixe les quotas de biocarburants à incorporer dans l'essence et le diesel.


N. overwegende dat Richtlijn 2003/30/EG inzake biobrandstoffen bepaalt dat het streefcijfer voor het aandeel van biobrandstoffen in het totale brandstofverbruik voor vervoersdoeleinden in 2010 5,75% bedraagt, wat overeenkomt met het equivalent van 40 miljoen ton koolstofdioxide-equivalent per jaar; dat het niveau van het gebruik van biobrandstoffen in de lidstaten momenteel slechts bij 1,4 % van het totale brandstofverbruik voor vervoersdoeleinden ligt; dat een grondige heroriëntering van het beleid derhalve tot aanbeveling strekt,

N. considérant que la directive 2003/30/CE sur les biocarburants prévoit que, d'ici à 2010, l'objectif de consommation de biocarburants devrait être de 5,75 % de la quantité totale du carburant mis en vente à des fins de transports, ce qui correspond à l'équivalent de 40 millions de tonnes de dioxyde de carbone par an; que le niveau de consommation de biocarburants dans les États membres s'établit aujourd'hui à seulement 1,4 % de la quantité totale de carburant utilisé dans les transports; qu'une mutation profonde des politiques menées est dès lors recommandée,




Anderen hebben gezocht naar : internationaal forum voor biobrandstoffen     biobrandstoffen bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biobrandstoffen bepaalt' ->

Date index: 2023-06-25
w