Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bio zich het afgelopen " (Nederlands → Frans) :

Uit welke van dergelijke fondsen en ondernemingen heeft de BIO zich het afgelopen jaar reeds teruggetrokken?

De quels fonds et entreprises la BIO s'est-elle retirée l'année dernière?


Europa heeft zich de afgelopen 40 jaar als speler in de ruimtevaart uitgerust met een grote verscheidenheid aan capaciteiten op het gebied van draagraketten, satelliettechnologieën, ruimtevaartwetenschappen en -toepassingen en gebruikersdiensten.

L'Europe s'est dotée au cours des 40 dernières années, pour son action dans le domaine spatial, d'un large éventail de capacités en matière de lancement, de technologies satellitaires, de sciences spatiales ainsi que d'applications et de services.


- Bevindt de ondernemer zich in een van de volgende situaties of heeft hij zich, de afgelopen drie jaar, in een van deze situaties bevonden :

- L'opérateur économique est-il ou s'est-il trouvé dans l'une des situations suivantes au cours des trois dernières années:


Overwegende dat het ondernemingsplan van de producentengroepering "GP PORCS BIO" overeenstemt met de voorschriften van artikel 4, 6°, van hetzelfde besluit en dat "GP PORS BIO" zich met name ertoe heeft verbonden een erkenningsaanvraag als producentenorganisatie binnen een termijn van vijf jaar in te dienen;

Considérant que le plan d'entreprise du "GP PORCS BIO" est conforme aux prescriptions de l'article 4, 6° de ce même arrêté, et que le "GP PORCS BIO" s'est notamment engagé à faire une demande de reconnaissance en tant qu'organisation de producteurs dans un délai de cinq ans;


(c) Wanneer de (potentiële) begunstigde van de BIO interventie niet zelf in één van de in punt (a) beoogde Staten is gevestigd maar BIO redelijkerwijs kan veronderstellen dat hij rechtstreeks of onrechtstreeks voor meer dan 25% wordt aangehouden door een entiteit die in één van deze Staten is gevestigd, zal het investeringscomité van BIO zich uitspreken over de principiële toelaatbaarheid van het project op basis van een nota opges ...[+++]

(c) Lorsque le bénéficiaire (potentiel) de l'intervention de BIO n'est pas lui-même établi dans un des Etats visés par le point (a), mais que BIO peut raisonnablement supposer qu'il est détenu directement ou indirectement pour plus de 25% par une entité établie dans un de ces Etats, le comité d'investissement de BIO se prononcera sur l'admissibilité de principe du projet sur base d'une note soumise par les services de BIO.


Wanneer de betrokken ondernemingen niet gelokaliseerd zijn in het interventieland (onder meer in België), moet de interventie van BIO gericht zijn naar gekwalificeerde ondernemingen gevestigd in de interventielanden en dient BIO zich redelijkerwijze te vergewissen van de effectieve bestemming van de geïnvesteerde middelen, met name via gepaste contractuele, analyse- en controlemechanismen.

Lorsque les entreprises concernées ne sont pas localisées dans les pays d'intervention (notamment en Belgique), l'intervention de BIO doit être orientée vers des entreprises éligibles établies dans les pays d'intervention et BIO est tenue de s'assurer raisonnablement, notamment par des mécanismes contractuels, d'analyse et de contrôle adéquats, de la destination effective des moyens investis.


In het Belgische recht heeft ook het Hof van Cassatie zich de afgelopen jaren in meerdere arresten over deze aangelegenheid uitgesproken, op basis van het beginsel van de 'arbeidsduur' dat wordt omschreven in artikel 19 van de arbeidswet van 16 maart 1971 en artikel 8 van de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector.

En droit belge, la Cour de cassation a également rendu plusieurs arrêts à ce sujet au cours de ces dernières années, sur pied du concept de la "durée du travail" développé par l'article 19 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail et l'article 8 de la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public.


3. Volgens de beleidsverklaring zal de BIO zich terugtrekken uit fondsen en ondernemingen die zich in belastingparadijzen verschuilen.

3. D'après la déclaration de politique, la BIO se retirera des fonds et entreprises qui se cachent dans des paradis fiscaux.


In artikel 8 van het beheerscontract wordt gestipuleerd dat BIO zich ertoe verbindt, en ik citeer: "te streven naar een voldoende rendement op haar investeringen, dit teneinde de duurzaamheid van BIO en van haar interventies te waarborgen, en om ervoor te zorgen dat de financiële bijdragen van de Belgische Staat in de vorm van kapitaal en winstbewijzen door het Instituut voor de Nationale Rekeningen als een investering in hoofde van de Staat kunnen worden beschouwd".

L'article 8 du contrat de gestion stipule que : "BIO s'engage à rechercher une rentabilité suffisante dans ses investissements, ce en vue d'assurer la viabilité de BIO et la durabilité de ses interventions et afin que les apports financiers de l'Etat sous forme de capital et de parts bénéficiaires puissent être considérés par l'Institut des Comptes nationaux comme un investissement dans le chef de l'Etat".


Hoeveel sterfgevallen hebben er zich de afgelopen vijf jaar voorgedaan in rusthuizen als gevolg van deze bacterie?

Combien de décès cette bactérie a-t-elle provoqués dans les maisons de repos ces cinq dernières années?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bio zich het afgelopen' ->

Date index: 2023-03-08
w