Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bergwaarts varen
Binnenscheepvaartverkeer
Binnenvaartpolitiereglement
Binnenwateren
Dicht langs de wal varen
Instituut voor het transport langs de Binnenwateren
Kort langs de wal blijven varen
Leeg varen
Opvaren
Politieverordeningen op binnenwateren
Politievoorschriften op binnenwateren
Rivierverbinding
Stroomopwaarts varen
Varen in ballast
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Wal houden

Traduction de «binnenwateren varen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]


politieverordeningen op binnenwateren | politievoorschriften op binnenwateren | Algemeen politiereglement voor de Scheepvaart op de Binnenwateren | Binnenvaartpolitiereglement

règlements de police sur les voies de navigation intérieures | règlements de police sur les voies fluviales


bergwaarts varen | opvaren | stroomopwaarts varen

monter le fleuve | naviguer vers l'amont | remonter le fleuve


dicht langs de wal varen | kort langs de wal blijven varen | wal houden

serrer la rive | tenir de près la rive


leeg varen | varen in ballast

navigation à vide | navigation sur lest


veiligheidsnormen voor transport op de binnenwateren beheren | veiligheidsnormen voor vervoer op de binnenwateren beheren

gérer les normes de sécurité relatives au transport fluvial


regelgeving inzake transport op de binnenwateren interpreteren | voorschriften voor vervoer op de binnenwateren interpreteren

interpréter la réglementation relative au transport fluvial


Instituut voor het transport langs de Binnenwateren

Institut pour le Transport par Batellerie


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

transport de marchandises dangereuses par route, par rail ou par voie navigable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Elk Lid bevordert de repatriëring van zeevarenden die werkzaam zijn op schepen die zijn havens aandoen of door zijn territoriale of binnenwateren varen, alsmede hun hernieuwde plaatsing aan boord.

7. Tout Membre facilite le rapatriement des gens de mer qui servent sur des navires faisant escale dans ses ports ou traversant ses eaux territoriales ou intérieures, ainsi que leur remplacement à bord.


De huidige wet betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen sluit scheepvaartongevallen met binnenschepen die op de binnenwateren varen van het toepassingsgebied uit.

La loi actuelle relative à l'instance fédérale d'enquête sur les accidents de navigation exclut les accidents de navigation impliquant des bateaux de navigation intérieure.


De huidige wet betreffende de federale instantie voor onderzoek van scheepvaartongevallen sluit scheepvaartongevallen met binnenschepen die op de binnenwateren varen uit het toepassingsgebied.

La loi actuelle relative à l'instance fédérale d'enquête sur les accidents de navigation exclut les accidents de navigation impliquant des bateaux de navigation intérieure.


a) zonder de bedoeling de binnenwateren binnen te varen of een buiten de binnenwateren gelegen rede of havenvoorziening aan te lopen; of

a) la traverser sans entrer dans les eaux intérieures ni faire escale dans une rade ou une installation portuaire située en dehors des eaux intérieures; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te varen op de Belgische binnenwateren moet een kano of een kajak zijn voorzien van een immatriculatieplaat, voor het varen op zee niet.

Pour pouvoir naviguer sur les voies de navigation intérieure belges, un canoë ou un kayak doit être muni d’une plaque d’immatriculation; celle-ci n’est en revanche pas requise pour la navigation en mer.


De vaartuigen die op 1 januari 2011 in het bezit waren van een certificaat afgeleverd overeenkomstig het besluit van de Regent van 1 augustus 1948 goedkeurende het reglement betreffende het vervoer van brandbare vloeistoffen op de binnenwateren kunnen van de bijkomende overgangsmaatregelen van deel 1, artikel 1.6.7.3 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 31 juli 2009 betreffende het vervoer van gevaarlijk goederen gebruik maken indien zij enkel op de Belgische binnenwateren varen.

Les bâtiments de navigation, qui étaient en possession, le 1 janvier 2011, d'un certificat délivré conformément à l'arrêté du Régent du 1 août 1948 approuvant le règlement pour le transport des liquides combustibles sur les voies de navigation, peuvent bénéficier des mesures de transition complémentaires de la partie 1, article 1.6.7.3, de l'annexe de l'arrêté royal du 31 juillet 2009 concernant le transport des marchandises dangereuses, pour autant qu'ils ne naviguent que sur les eaux intérieures belges.


De Haven van Brussel moedigt de exploitanten, reders of eigenaren van schepen aan die op haar binnenwateren varen, de verschepers of eigenaren van vrachten die aan boord van die schepen worden vervoerd, optimaal gebruik te maken van de in deze richtlijn beschikbaar gestelde diensten.

Le Port de Bruxelles encourage les exploitants, les armateurs ou les propriétaires de navires circulant sur ses voies navigables ainsi que les transbordeurs ou propriétaires de cargaisons transportées à bord de ces navires à utiliser autant que possible les services visés par cette directive.


« Art. 2. § 1. Geen Belgisch of vreemd schip of pleziervaartuig mag vanuit een Belgische haven zee kiezen, in de Belgische zeewateren of op de binnenwateren varen en geen schip of pleziervaartuig mag in het buitenland onder Belgische vlag zee kiezen als het niet in staat van veiligheid is».

« Art. 2. § 1. Aucun navire ou navire de plaisance belge ou étranger ne peut prendre la mer à partir d'un port belge ou naviguer dans les eaux maritimes belges ou dans les eaux intérieures et aucun navire ou navire de plaisance ne peut prendre la mer à l'étranger sous pavillon belge sans être en état de sécurité».


6. De lidstaten stimuleren, zo nodig in samenwerking met de Europese Unie de schippers, de exploitanten, reders of eigenaren van de schepen die op hun binnenwateren varen, de verschepers of eigenaren van de vracht die aan boord van die schepen wordt vervoerd om volledig gebruik te maken van de in deze richtlijn beschikbaar gestelde diensten.

6. Les États membres, le cas échéant en coopération avec la Communauté, encouragent les capitaines, consignataires, exploitants ou propriétaires des navires croisant sur leurs voies navigables intérieures et les chargeurs ou propriétaires des marchandises transportées à bord de ces navires à utiliser pleinement les services fournis en vertu de la présente directive.


Voor schepen , die in meerdere zones van de binnenwateren varen ( zones 1 en 2 , 3 en 4 ) moeten de voorste en achterste inzinkingsmerken voor een of meer zones van de binnenwateren worden uitgebreid , in de richting van het voorschip , met een verticale lijn en met een of meer toegevoegde inzinkingslijnen met een lengte van 150 mm .

Pour les bateaux qui naviguent sur les différentes zones des voies d'eau de navigation intérieure (zones 1 et 2, 3 et 4), un trait vertical et une ou plusieurs lignes additionnelles d'enfoncement d'une longueur de 150 millimètres est ou sont apposés vers l'avant du bateau aux marques d'enfoncement avant et arrière pour une ou différentes zones des voies d'eau de navigation intérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenwateren varen' ->

Date index: 2025-01-03
w